Psalms 63:8 
KonteksNETBible | |
NASB © biblegateway Psa 63:8 |
My soul clings to You; Your right hand upholds me. |
HCSB | I follow close to You; Your right hand holds on to me. |
LEB | My soul clings to you. Your right hand supports me. |
NIV © biblegateway Psa 63:8 |
My soul clings to you; your right hand upholds me. |
ESV | My soul clings to you; your right hand upholds me. |
NRSV © bibleoremus Psa 63:8 |
My soul clings to you; your right hand upholds me. |
REB | I follow you closely and your right hand upholds me. |
NKJV © biblegateway Psa 63:8 |
My soul follows close behind You; Your right hand upholds me. |
KJV | My soul followeth hard after thee: thy right hand upholdeth me. |
![]()
[+] Bhs. Inggris
|
KJV | |
NASB © biblegateway Psa 63:8 |
|
LXXM | |
NET [draft] ITL | |
HEBREW |
NETBible | |
NET Notes |
1 tn Or “I.” The Hebrew term נֶפֶשׁ (nefesh) with a pronominal suffix is often equivalent to a pronoun, especially in poetry (see BDB 660 s.v. נֶפֶשׁ 4.a). 2 tn Heb “clings after.” The expression means “to pursue with determination” (see Judg 20:45; 1 Sam 14:22; 1 Chr 10:2; Jer 42:16). |