Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Mazmur 53:2

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Mzm 53:2

(53-3) Allah memandang ke bawah dari sorga y  kepada anak-anak manusia, untuk melihat apakah ada yang berakal budi z  dan yang mencari Allah. a 

AYT (2018)

(53-3) Allah melihat ke bawah dari surga kepada anak-anak manusia, untuk melihat jika ada seseorang yang bijaksana, yang mencari Allah.

TL (1954) ©

SABDAweb Mzm 53:2

(53-3) Maka Allah telah menilik dari dalam sorga akan segala anak Adam, hendak melihat kalau ada orang yang berbudi, yang mencahari Allah.

BIS (1985) ©

SABDAweb Mzm 53:2

(53-3) Dari surga TUHAN memandang umat manusia, untuk mencari orang bijak yang menyembah Dia.

MILT (2008)

(53-3) Allah Elohim 0430 melihat ke bawah dari surga kepada anak-anak manusia, untuk melihat apakah ada yang berakal budi, yang mencari Allah Elohim 0430.

Shellabear 2011 (2011)

(53-3) Allah memandang ke bawah dari surga, kepada bani Adam, untuk melihat kalau-kalau ada orang yang bijaksana, yang mencari Allah.

AVB (2015)

Allah memandang dari syurga kepada anak-anak manusia untuk melihat kalau ada yang mengerti, yang mencari Allah.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Mzm 53:2

(#53-#3) Allah
<0430>
memandang ke bawah
<08259>
dari sorga
<08064>
kepada
<05921>
anak-anak
<01121>
manusia
<0120>
, untuk melihat
<07200>
apakah ada
<03426>
yang berakal budi
<07919>
dan yang mencari
<01875>
Allah
<0430>
.
TL ITL ©

SABDAweb Mzm 53:2

(53-3) Maka Allah
<0430>
telah menilik
<08259>
dari dalam sorga
<08064>
akan segala anak
<01121>
Adam
<0120>
, hendak melihat
<07200>
kalau
<03426>
ada orang yang berbudi
<07919>
, yang mencahari
<01875>
Allah
<0430>
.
AYT ITL
Allah
<0430>
melihat ke bawah
<08259>
dari surga
<08064>
kepada anak-anak
<01121>
manusia
<0120>
, untuk melihat
<07200>
jika ada
<03426>
seseorang yang bijaksana
<07919>
, yang mencari
<01875>
Allah
<0430>
.

[<05921> <0853>]
AVB ITL
Allah
<0430>
memandang
<08259>
dari syurga
<08064>
kepada
<05921>
anak-anak
<01121>
manusia
<0120>
untuk melihat
<07200>
kalau ada
<03426>
yang mengerti
<07919>
, yang mencari
<01875>
Allah
<0430>
.

[<0853>]
HEBREW
Myhla
<0430>
ta
<0853>
srd
<01875>
lykvm
<07919>
syh
<03426>
twarl
<07200>
Mda
<0120>
ynb
<01121>
le
<05921>
Pyqsh
<08259>
Mymsm
<08064>
Myhla
<0430>
(53:2)
<53:3>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Mzm 53:2

(53-3) Allah memandang ke bawah dari sorga y  kepada anak-anak manusia, untuk melihat apakah ada yang berakal budi z  dan yang mencari Allah. a 

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Mzm 53:2

(53-3) Allah memandang 1  ke bawah dari sorga kepada anak-anak manusia, untuk melihat apakah ada yang berakal budi 2  dan yang mencari 3  Allah.

Catatan Full Life

Mzm 53:1-6 1

Nas : Mazm 53:2-7

Mazmur ini mirip sekali dengan Mazmur Mazm 14:1-7

(lihat cat. --> Mazm 14:1-7).

[atau ref. Mazm 14:1-7]

[+] Bhs. Inggris



TIP #33: Situs ini membutuhkan masukan, ide, dan partisipasi Anda! Klik "Laporan Masalah/Saran" di bagian bawah halaman. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA