Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Psalms 119:58

Konteks
NETBible

I seek your favor 1  with all my heart. Have mercy on me as you promised! 2 

NASB ©

biblegateway Psa 119:58

I sought Your favor with all my heart; Be gracious to me according to Your word.

HCSB

I have sought Your favor with all my heart; be gracious to me according to Your promise.

LEB

With all my heart I want to win your favor. Be kind to me as you promised.

NIV ©

biblegateway Psa 119:58

I have sought your face with all my heart; be gracious to me according to your promise.

ESV

I entreat your favor with all my heart; be gracious to me according to your promise.

NRSV ©

bibleoremus Psa 119:58

I implore your favor with all my heart; be gracious to me according to your promise.

REB

With all my heart I have tried to please you; fulfil your promise and be gracious to me.

NKJV ©

biblegateway Psa 119:58

I entreated Your favor with my whole heart; Be merciful to me according to Your word.

KJV

I intreated thy favour with [my] whole heart: be merciful unto me according to thy word.

[+] Bhs. Inggris

KJV
I intreated
<02470> (8765)
thy favour
<06440>
with [my] whole heart
<03820>_:
be merciful
<02603> (8798)
unto me according to thy word
<0565>_.
{favour: Heb. face}
NASB ©

biblegateway Psa 119:58

I sought
<02470>
Your favor
<06440>
with all
<03605>
my heart
<03820>
; Be gracious
<02603>
to me according to Your word
<0565>
.
LXXM
(118:58) edehyhn
<1210
V-API-1S
tou
<3588
T-GSN
proswpou
<4383
N-GSN
sou
<4771
P-GS
en
<1722
PREP
olh
<3650
A-DSF
kardia
<2588
N-DSF
mou
<1473
P-GS
elehson
<1653
V-AAD-2S
me
<1473
P-AS
kata
<2596
PREP
to
<3588
T-ASN
logion
<3051
N-ASN
sou
<4771
P-GS
NET [draft] ITL
I seek
<02470>
your favor
<06440>
with all
<03605>
my heart
<03820>
. Have mercy
<02603>
on me as you promised
<0565>
!
HEBREW
Ktrmak
<0565>
ynnx
<02603>
bl
<03820>
lkb
<03605>
Kynp
<06440>
ytylx (119:58)
<02470>

NETBible

I seek your favor 1  with all my heart. Have mercy on me as you promised! 2 

NET Notes

tn Heb “I appease your face.”

tn Heb “according to your word.”




TIP #05: Coba klik dua kali sembarang kata untuk melakukan pencarian instan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.10 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA