Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

2 Tawarikh 15:2

Konteks

Ia pergi menemui Asa dan berkata kepadanya: "Dengarlah kepadaku, Asa dan seluruh Yehuda dan Benyamin! TUHAN beserta dengan kamu d  bilamana kamu beserta dengan Dia. e  Bilamana kamu mencari-Nya 1 , f  Ia berkenan ditemui olehmu, tetapi bilamana kamu meninggalkan-Nya, kamu akan ditinggalkan-Nya. g 

KataFrek.
Ia7484
pergi1022
menemui63
Asa71
dan28381
berkata2148
kepadanya1376
Dengarlah112
kepadaku818
Asa71
dan28381
seluruh1110
Yehuda849
dan28381
Benyamin180
TUHAN7677
beserta205
dengan7859
kamu5244
bilamana32
kamu5244
beserta205
dengan7859
Dia2926
Bilamana32
kamu5244
mencari-Nya2
Ia7484
berkenan155
ditemui11
olehmu15
tetapi4524
bilamana32
kamu5244
meninggalkan-Nya5
kamu5244
akan8986
ditinggalkan-Nya3
  YUNANI
WordStrong #Freq.KJV usages
auyw033181069....out 518, ....forth 411 ...
ynpl064402128before 1137, face 390 ...
aoa060958Asa 58
rmayw05595308said 4874, speak 179 ...
wl009615
ynwems080851160hear 785, hearken 196 ...
lkw036055418every thing, all ...
hdwhy03063818Judah 808, Bethlehemjudah ...
Nmynbw01144167Benjamin 161
hwhy030686213LORD 6510, GOD 4 ...
Mkme059731043with, unto ...
Mktwyhb019613560was, come to pass ...
wme059731043with, unto ...
Maw05181070if, not ...
whsrdt01875164seek 84, enquire 43 ...
aumy04672455find 359, present 20 ...
Mkl009615
whbzet05800211forsake 129, leave 72 ...
bzey05800211forsake 129, leave 72 ...
Mkta085311050not translated
o009615


TIP #05: Coba klik dua kali sembarang kata untuk melakukan pencarian instan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.92 detik
dipersembahkan oleh YLSA