Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Tawarikh 12:18

Konteks

Lalu Roh b  menguasai Amasai 1 , c  kepala ketiga puluh orang itu: Kami ini bagimu, hai Daud, dan pada pihakmu, hai anak Isai! Sejahtera, d  sejahtera bagimu dan sejahtera bagi penolongmu, sebab yang menolong engkau ialah Allahmu! Kemudian Daud menyambut mereka dan mengangkat mereka menjadi kepala pasukan.

KataFrek.
Amasai6
Daud1161
Daud1161
Isai48
Allahmu542
anak2040
bagi1654
bagimu322
bagimu322
dan28381
dan28381
dan28381
engkau5444
hai929
hai929
ialah872
ini3326
itu14215
Kami2551
Kemudian1262
kepala619
kepala619
ketiga228
Lalu3627
mengangkat243
menguasai43
menjadi3010
menolong90
menyambut42
mereka12319
mereka12319
orang9820
pada4577
pasukan220
penolongmu2
pihakmu6
puluh1076
Roh486
sebab3708
Sejahtera106
sejahtera106
sejahtera106
yang24457
  YUNANI
WordStrong #Freq.KJV usages
ta009615
Kl009615
Kmew009615
P009615
Kyhla04302598God 2346, god 244 ...
Nb011214930son 2978, children 1568 ...
dwdgh0141633band 13, troop 11 ...
dywd017321075David 1076
ysy0344842Jesse 42
yk035884478that, because ...
hsbl03847110clothe 51, put on 22 ...
Mntyw054142011give 1078, put 191 ...
Krzel0582681help 64, helper 11 ...
Krze0582681help 64, helper 11 ...
yvme060225Amasai 5
Mlbqyw0690113receive 6, took 3 ...
sar07218599head 349, chief 91 ...
ysarb07218599head 349, chief 91 ...
xwrw07307377Spirit or spirit 232, wind 92 ...
Mwls07965237peace 175, well 14 ...
Mwlsw07965237peace 175, well 14 ...
*Mysylsh {Myswlsh}07970174thirty 163, thirtieth 9 ...


TIP #25: Tekan Tombol pada halaman Studi Kamus untuk melihat bahan lain berbahasa inggris. [SEMUA]
dibuat dalam 0.26 detik
dipersembahkan oleh YLSA