1 Raja-raja 8:19 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb 1Raj 8:19 |
hanya, bukanlah engkau q yang akan mendirikan rumah itu, melainkan anak kandungmu yang akan lahir kelak, dialah yang akan mendirikan rumah itu untuk nama-Ku. r |
| AYT (2018) | Namun, bukan kamu yang akan membangun bait itu, melainkan anak kandungmu yang akan lahir kelak, dialah yang akan membangun bait bagi nama-Ku.’ |
| TL (1954) © SABDAweb 1Raj 8:19 |
Tetapi bukan engkau yang akan membangunkan rumah itu, melainkan anakmu, yang akan terbit kelak dari pada sulbimu, ia itu akan membangunkan rumah itu akan nama-Ku. |
| BIS (1985) © SABDAweb 1Raj 8:19 |
Tetapi, bukan engkau, melainkan anakmulah yang akan membangun rumah-Ku itu.' |
| TSI (2014) | tetapi bukan kamu yang akan membangun rumah itu, melainkan anak kandungmu yang akan lahir kelak. Dialah yang akan membangun rumah bagi kehormatan-Ku.’ |
| MILT (2008) | hanya, engkau tidak akan mendirikan bait itu, melainkan anak kandungmu, ialah yang akan mendirikan bait itu bagi Nama-Ku. |
| Shellabear 2011 (2011) | Hanya, bukan engkau yang akan membangun bait itu, melainkan anak kandungmu yang akan lahir kelak. Dialah yang akan membangun sebuah bait bagi nama-Ku. |
| AVB (2015) | Hanya, bukan engkau yang akan membina bait itu, melainkan anak kandungmu yang akan lahir kelak. Dialah yang akan membina sebuah bait bagi nama-Ku.’ |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb 1Raj 8:19 |
|
| TL ITL © SABDAweb 1Raj 8:19 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb 1Raj 8:19 |
1 hanya, bukanlah engkau yang akan mendirikan rumah itu, melainkan anak kandungmu yang akan lahir kelak, dialah yang akan mendirikan rumah itu untuk nama-Ku. |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

