Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Kings 21:18

Konteks
NETBible

“Get up, go down and meet King Ahab of Israel who lives in Samaria. He is at the vineyard of Naboth; he has gone down there to take possession of it.

NASB ©

biblegateway 1Ki 21:18

"Arise, go down to meet Ahab king of Israel, who is in Samaria; behold, he is in the vineyard of Naboth where he has gone down to take possession of it.

HCSB

"Get up and go to meet Ahab king of Israel, who is in Samaria. You'll find him in Naboth's vineyard, where he has gone to take possession of it.

LEB

"Go, meet King Ahab of Israel, who lives in Samaria. He went to confiscate Naboth’s vineyard.

NIV ©

biblegateway 1Ki 21:18

"Go down to meet Ahab king of Israel, who rules in Samaria. He is now in Naboth’s vineyard, where he has gone to take possession of it.

ESV

"Arise, go down to meet Ahab king of Israel, who is in Samaria; behold, he is in the vineyard of Naboth, where he has gone to take possession.

NRSV ©

bibleoremus 1Ki 21:18

Go down to meet King Ahab of Israel, who rules in Samaria; he is now in the vineyard of Naboth, where he has gone to take possession.

REB

“Go down at once to King Ahab of Israel, who is in Samaria; you will find him in Naboth's vineyard, where he has gone to take possession.

NKJV ©

biblegateway 1Ki 21:18

"Arise, go down to meet Ahab king of Israel, who lives in Samaria. There he is , in the vineyard of Naboth, where he has gone down to take possession of it.

KJV

Arise, go down to meet Ahab king of Israel, which [is] in Samaria: behold, [he is] in the vineyard of Naboth, whither he is gone down to possess it.

[+] Bhs. Inggris

KJV
Arise
<06965> (8798)_,
go down
<03381> (8798)
to meet
<07125> (8800)
Ahab
<0256>
king
<04428>
of Israel
<03478>_,
which [is] in Samaria
<08111>_:
behold, [he is] in the vineyard
<03754>
of Naboth
<05022>_,
whither he is gone down
<03381> (8804)
to possess
<03423> (8800)
it.
NASB ©

biblegateway 1Ki 21:18

"Arise
<06965>
, go
<03381>
down
<03381>
to meet
<07122>
Ahab
<0256>
king
<04428>
of Israel
<03478>
, who
<0834>
is in Samaria
<08111>
; behold
<02009>
, he is in the vineyard
<03754>
of Naboth
<05022>
where
<0834>
<8033> he has gone
<03381>
down
<03381>
to take
<03423>
possession
<03423>
of it.
LXXM
(20:18) anasthyi
<450
V-AAD-2S
kai
<2532
CONJ
katabhyi
<2597
V-AAD-2S
eiv
<1519
PREP
apanthn {N-ASF} acaab {N-PRI} basilewv
<935
N-GSM
israhl
<2474
N-PRI
tou
<3588
T-GSM
en
<1722
PREP
samareia
<4540
N-DSF
idou
<2400
INJ
outov
<3778
D-NSM
en
<1722
PREP
ampelwni
<290
N-DSM
nabouyai {N-PRI} oti
<3754
CONJ
katabebhken
<2597
V-RAI-3S
ekei
<1563
ADV
klhronomhsai
<2816
V-AAN
auton
<846
D-ASM
NET [draft] ITL
“Get up
<06965>
, go down
<03381>
and meet
<07125>
King
<04428>
Ahab
<0256>
of Israel
<03478>
who
<0834>
lives in Samaria
<08111>
. He is at the vineyard
<03754>
of Naboth
<05022>
; he has gone down
<03381>
there
<08033>
to take possession
<03423>
of it.
HEBREW
wtsrl
<03423>
Ms
<08033>
dry
<03381>
rsa
<0834>
twbn
<05022>
Mrkb
<03754>
hnh
<02009>
Nwrmsb
<08111>
rsa
<0834>
larvy
<03478>
Klm
<04428>
baxa
<0256>
tarql
<07125>
dr
<03381>
Mwq (21:18)
<06965>




TIP #35: Beritahu teman untuk menjadi rekan pelayanan dengan gunakan Alkitab SABDA™ di situs Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA