thlibo <2346>
ylibw thlibo
Pelafalan | : | thlee'-bo |
Asal Mula | : | akin to the base of 5147 |
Referensi | : | TDNT - 3:139,334 |
Jenis Kata | : | v (verb) |
Dalam Yunani | : | teylimmenh 1, ylibesyai 1, ylibomenoi 3, ylibomenoiv 2, ylibomeya 1, ylibousin 1, ylibwsin 1 |
Dalam TB | : | mengalami kesusahan 2, kesesakan 2, ditindas 1, kami menderita 1, mereka menghimpit-Nya 1, yang ditindas 1, sempitlah 1, yang menindas 1 |
Dalam AV | : | trouble 4, afflict 3, narrow 1, throng 1, suffer tribulation 1 |
Jumlah | : | 10 |
Definisi | : |
(perfek pasif partisip tylimmenov) menindas; menghimpit; perfek pasif partisip sempit (Mat 7.14)
menghimpit, menindas; sempit, menderita, teraniaya (pasif)
B.Indonesia:
1) untuk menekan (seperti anggur), menekan keras pada 2) cara terkompresi 2a) sempit, tertekan, terkontraksi 3) metafor. untuk mengganggu, menyiksa, membuat gelisah B.Inggris:
1) to press (as grapes), press hard upon2) a compressed way 2a) narrow straitened, contracted 3) metaph. to trouble, afflict, distress B.Indonesia:
serupa dengan dasar dari 5147; untuk berkerumun (secara harfiah ataukiasan):-menderita, menyempit, berkerumun, mengalami tribulasi, masalah. lihat GREEK untuk 5147 B.Inggris:
akin to the base of 5147; to crowd (literally or figuratively): KJV -- afflict, narrow, throng, suffer tribulation, trouble.see GREEK for 5147 |
Ibrani Terkait | : | משך <04900>; ימיני <03228>; כתרת <03805>; לצון <03944>; צוף <06687>; צר <06862>; צרר <06887>; רעץ <07492>; איב <0340>; חלY <02502>; עשק <06231>; שבר <07665> |
Cari juga "thlibo" dan tampilkan dalam [TB] dan Alkitab paralel.