TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Markus 1:7

TSK Full Life Study Bible

1:7

1:7

membuka tali

Kis 13:25


Markus 4:21

TSK Full Life Study Bible

4:21

pelita ... pelita(TB)/Biasakah(TL) <3385 3088> [Is a.]

gantang(TB/TL) <3426> [bushel.]

"The word in the original signifieth a less measure, as Mt 5:15, marg."

4:21

Judul : Perumpamaan tentang pelita dan tentang ukuran

Perikop : Mrk 4:21-25


Paralel:

Luk 8:16-18 dengan Mr 4:21-25


kaki dian.

Mat 5:15; [Lihat FULL. Mat 5:15]


Markus 4:31

TSK Full Life Study Bible

4:31

seumpama(TB)/sebagai(TL) <5613> [like.]

sesawi(TB/TL) <4615> [mustard seed.]

Mustard, [sinapi <\\See definition 4615\\>,] is a well-known plant of the tetradynamia siliquosa class, distinguished by its yellow cruciform flowers, with expanding calyx, and its pods smooth, square, and close to the stem. Its seed was probably the smallest known to the Jews; and though its ordinary height does not exceed four feet, yet a species grows to the height of from three to five cubits, with a tapering, ligneous stalk, and spreading branches.

segala kecil .... segala(TB)/terlebih kecillah(TL) <3398 3956> [is less than.]

4:31

Catatan Frasa: BIJI SESAWI.

Markus 6:10

TSK Full Life Study Bible

6:10

Markus 7:32

TSK Full Life Study Bible

7:32

7:32

yang gagap

Mat 9:32; Luk 11:14 [Semua]

meletakkan tangan-Nya

Mr 5:23; [Lihat FULL. Mr 5:23]


Markus 11:23

TSK Full Life Study Bible

11:23

<3739> [whosoever.]

dan ........ bimbang .... bimbang(TB)/dan ...... Dan ... bimbang(TL) <2532 1252> [and shall.]

<3739> [whatsoever.]

11:23

terjadi baginya.

Mat 21:21; [Lihat FULL. Mat 21:21]


Markus 13:12

TSK Full Life Study Bible

13:12

13:12

akan membunuh

Mi 7:6; Mat 10:21; Luk 12:51-53 [Semua]


Markus 13:34

TSK Full Life Study Bible

13:34

Adalah .... seperti seorang(TB)/seumpama(TL) <5613 444> [as a.]

dan ....... masing-masing .... dan ..... masing-masing(TB)/dan ............ lalu ...... supaya(TL) <2532 2443 1538> [and to.]

dan .......... dan memerintahkan ...... berpesan(TB)/dan ............ lalu berpesan(TL) <2532 1781> [and commanded.]

penunggu pintu(TB)/penunggu(TL) <2377> [the porter.]

13:34

kepada hamba-hambanya,

Mat 25:14




TIP #30: Klik ikon pada popup untuk memperkecil ukuran huruf, ikon pada popup untuk memperbesar ukuran huruf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA