TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Keluaran 8:1-6

TSK Full Life Study Bible

8:1

Pergilah .......... Biarkanlah(TB)/Pergilah .......... Lepaskanlah(TL) <0935 07971> [Go.]

umat-Ku(TB/TL) <05971> [Let my.]

8:1

Judul : Tulah kedua: katak

Perikop : Kel 8:1-15


mereka beribadah

Kel 3:12,18; 4:23; 5:1; 9:1 [Semua]



8:2

menolak(TB)/engganlah(TL) <03986> [refuse.]

katak(TB/TL) <06854> [frogs.]

The Hebrew {tzephardˆim} is evidently the same with the Arabic {zafda,} Chaldaic {oordeƒnaya,} and Syriac {oordeai,} all of which denote frogs, as almost all interpreters, both ancient and modern, agree to render it; Bochart conceives, from {tzifa,} a bank, and {radƒ,} mud, because of delighting in muddy and marshy places.

8:2

dengan katak.

Mazm 78:45; 105:30; Wahy 16:13 [Semua]


Catatan Frasa: KATAK.


8:3

tempat adonanmu(TB)/palungmu(TL) <04863> [kneading troughs. or, dough.]

8:3

dan rakyatmu,

Kel 10:6

tempat adonanmu.

Kel 12:34



8:4


8:5

8:5

dengan tongkatmu

Kel 4:2; [Lihat FULL. Kel 4:2]; Kel 7:9-20; 9:23; 10:13,21-22; 14:27 [Semua]

buatlah katak-katak

Kel 4:17; [Lihat FULL. Kel 4:17]



8:6

katak-katak(TB)/katak(TL) <06854> [and the frogs.]

Whether the frog among the Egyptians was an object of reverence or abhorrence is uncertain. It might have been both at the same time, as many objects are known to have been among particular nations; for proof of which see the very learned Jacob Bryant, on the Plagues of Egypt, pp. 31-34.

8:6

bermunculanlah katak-katak,

Mazm 78:45; 105:30 [Semua]


Keluaran 8:20-24

TSK Full Life Study Bible

8:20

keluar(TB/TL) <03318> [lo.]

umat-Ku(TB/TL) <05971> [Let my.]

1

8:20

Judul : Tulah keempat: lalat pikat

Perikop : Kel 8:20-32


Bangunlah pagi-pagi

Kel 7:15; 9:13 [Semua]

mereka beribadah

Kel 3:18; [Lihat FULL. Kel 3:18]



8:21

pikat(TB)/tabuhan ......................... tabuhan(TL) <06157> [swarms. or, a mixture of noisome beasts, etc.]

The word {arov} is rendered [kunomwea,] kunomuia,] the dog-fly, by the LXX. (who are followed by the learned Bochart,) which must have been particularly hateful to the Egyptians, because they held dogs in the highest veneration, under which form they worshipped Anubis.


8:22

Tetapi ....... mengecualikan(TB)/mengasingkan(TL) <06395> [sever.]

mengetahui(TB)/diketahui(TL) <03045> [know.]

di(TB)/ada(TL) <07130> [midst.]

8:22

tanah Gosyen,

Kej 45:10; [Lihat FULL. Kej 45:10]

umat-Ku tinggal,

Kel 9:4,6,26; 10:23; 11:7; 12:13; 19:5; Ul 4:20; 7:6; 14:2; 26:18; 1Raj 8:36; Ayub 36:11; Mazm 33:12; 135:4; Mal 3:17 [Semua]

engkau mengetahui,

Kel 7:5; 9:29 [Semua]



8:23

perbedaan(TB)/mengasingkan(TL) <06304> [a division. Heb. a redemption.]

Besok(TB)/esok hari(TL) <04279> [to-morrow. or, by to-morrow.]

8:23

dan bangsamu.

Kel 9:4,6; 10:23; 11:7; 12:13,23,27 [Semua]



8:24

datanglah(TB/TL) <0935> [there.]

tanah ... negeri(TB)/negeri ..... tanah(TL) <0776> [the land.]

How intolerable a plague of flies can prove, is evident from the fact that whole districts have been laid waste by them. The inhabitants have been forced to quit their cities, not being able to stand against the flies and gnats with which they were pestered. Hence different people had deities whose office it was to defend them against flies. Among these may be reckoned Baalzebub, the fly-god of Ekron; Hercules, {muscarum abactor,} Hercules the expeller of flies; and hence Jupiter had the titles of [apomuios, muiagros, muiochoros,] because he was supposed to expel flies, and especially clear his temples of these insects. See Bryant.

menderita(TB)/rusaklah(TL) <07843> [corrupted. or destroyed.]

8:24

karena pikat

Mazm 78:45; 105:31 [Semua]




TIP #31: Tutup popup dengan arahkan mouse keluar dari popup. Tutup sticky dengan menekan ikon . [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA