DENGAN SELAMAT [Sebagai Frasa]

Jumlah dalam TB : 39 dalam 39 ayat
(dalam OT: 31 dalam 31 ayat)
(dalam NT: 8 dalam 8 ayat)
Keluarga Kata untuk frasa "dengan selamat" dalam TB (31/8) : dengan selamat (31x/8x);
Hebrew : <07965> 28x; <07965 0413> 1x; <02896> 1x; <08003> 1x;
Greek : <1295> 2x; <1722 1515> 2x; <1515> 2x; <806> 1x; <1519 1515> 1x;
Toggle Terjemahan
Toggle Definisi
Sembunyikan

IBRANI [Sebagai Frasa]

Strong# / Frek.Definisi & Terjemahan
<07965> 29 (dari 237)
Mwlv shalowm or Mlv shalom
Definisi : --n m (noun masculine)-- 1) completeness, soundness, welfare, peace 1a) completeness (in number) 1b) safety, soundness (in body) 1c) welfare, health, prosperity 1d) peace, quiet, tranquillity, contentment 1e) peace, friendship 1e1) of human relationships 1e2) with God especially in covenant relationship 1f) peace (from war) 1g) peace (as adjective)
<08003> 1 (dari 28)
Mlv shalem
Definisi : --adj (adjective)-- 1) complete, safe, peaceful, perfect, whole, full, at peace 1a) complete 1a1) full, perfect 1a2) finished 1b) safe, unharmed 1c) peace (of covenant of peace, mind) 1c1) perfect, complete (of keeping covenant relation)
<02896> 1 (dari 562)
bwj towb
Definisi : --adj, n m, n f (adjective, noun masculine, noun feminime)-- adj 1) good, pleasant, agreeable 1a) pleasant, agreeable (to the senses) 1b) pleasant (to the higher nature) 1c) good, excellent (of its kind) 1d) good, rich, valuable in estimation 1e) good, appropriate, becoming 1f) better (comparative) 1g) glad, happy, prosperous (of man's sensuous nature) 1h) good understanding (of man's intellectual nature) 1i) good, kind, benign 1j) good, right (ethical) n m 2) a good thing, benefit, welfare 2a) welfare, prosperity, happiness 2b) good things (collective) 2c) good, benefit 2d) moral good n f 3) welfare, benefit, good things 3a) welfare, prosperity, happiness 3b) good things (collective) 3c) bounty
<0413> 1 (dari 5502)
la 'el (but only used in the shortened constructive form la 'el
Definisi : --prep (preposition)-- 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Dalam TB : kepada 2115, ke 730, kepadanya 320, kepadaku 298, kepadamu 184, di 113, menghadap 79, ke dalam 79, dengan 70, terhadap 51, mendapatkan 46, kepada-Ku 44, melawan 40, pada 40, kepada-Mu 39, untuk 31, atas 29, tentang 29, di atas 25, kepada-Nya 24, dalam 23, mengenai 22, dekat 21, menyerang 19, ke atas 17, dari 16, menghampiri 14, karena 13, ke arah 12, menimpa 11, menuju 10, di dalam 10, bagi 10, di hadapan 9, lawanmu 8, Kepada-Mu 7, mendatangi 7, sampai 7, sama 7, kepada-Mulah 7, oleh 7, akan 6, di depan 6, Kepada 5, memasuki 5, menghadapi 5, ke mari 4, Pada 4, menjadi 4, Ke 4, berhadapan muka 4, di antara 4, Di 4, di bawah 4, mendekati 4, demi 4, di dalamnya 3, di dekat 3, beserta 3, berpandang-pandangan 3, menentang 3, ke hadapan 3, menurut 3, ke mana 3, berhadapan 3, menemui 3, menjadi lawanmu 3, dari antara 2, di tengah 2, di sisi 2, lurus 2, kuperhatikan 2, ikutlah 2, ke dekat 2, dari pada 2, lawan 2, dari padanya 2, mendengarkan 2, padamu 2, oleh karena 2, Untuk 2, menghiraukan 2, perihal 2, perkataan 2, Dengan 2, sepanjang 2, satu 2, mengancam 2, menjelang 2, memperhatikannya 2, membelakangi 2, membawa 2, Kauperhatikan 1, bertepuk tangan 1, dari dekatnya 1, di antaramu 1, Kepada-Nya 1, Karena 1, Dalam 1, Berhadap-hadapan 1, di hadapannya 1, di hadapan-Nya 1, bujukannya 1, Hampirilah 1, Hadapilah 1, Mengenai 1, Menurut 1, dari padaku 1, bagi-Mu 1, atasmu 1, bagiku 1, bagimu 1, berbatasan dengan 1, berbatasan 1, apabila 1, Untukmu 1, Tentang 1, Sebab 1, bersama-sama 1, Terhadap 1, bersama 1, denganmu 1, dan 1, di pinggir 1, kepada-Kulah 1, menjamah 1, menjadi satu 1, menjawabnya 1, menjumpai 1, menyerbu 1, menyelamatkan 1, menjadi milik 1, menjadi lawan 1, mengerumuni 1, mengepung 1, menghadap ke 1, menghampirinya 1, menginginkan 1, mengikuti 1, menyinggung 1, pada-Mu 1, terdapat 1, sesuai 1, tertimpa 1, terus ke 1, waktu-waktu tertentu 1, untukmu 1, serta 1, sampai ke 1, pada-Nya 1, pada-Mulah 1, padaku 1, padanyalah 1, saling 1, perbatasan 1, mengepalai 1, mengejar 1, ke depan 1, ke arah barat 1, ke manapun 1, ke samping 1, keduanya 1, ke sampingnya 1, kauhampiri 1, hampirilah 1, di tepi 1, di tengah-tengah 1, didatangkan kepada 1, dihampirinyalah 1, hampiri 1, diikuti 1, keluar 1, yang 1, memerangi 1, memanggil 1, memperhatikan 1, mempertimbangkannya 1, mendapatkannya 1, menambahi 1, melihat 1, melanda 1, kepala atas 1, kepadamulah 1, kuhampiri 1, lewat 1, makin lama kuat 1, di sana 1
Toggle Terjemahan
Toggle Definisi
Sembunyikan

YUNANI [Sebagai Frasa]

Strong# / Frek.Definisi & Terjemahan
<1515> 5 (dari 92)
eirhnh eirene
Definisi : --n f (noun feminime)-- 1) a state of national tranquillity 1a) exemption from the rage and havoc of war 2) peace between individuals, i.e. harmony, concord 3) security, safety, prosperity, felicity, (because peace and harmony make and keep things safe and prosperous) 4) of the Messiah's peace 4a) the way that leads to peace (salvation) 5) of Christianity, the tranquil state of a soul assured of its salvation through Christ, and so fearing nothing from God and content with its earthly lot, of whatsoever sort that is 6) the blessed state of devout and upright men after death
<1295> 2 (dari 8)
diaswzw diasozo
Definisi : --v (verb)-- 1) to preserve through danger, to bring safely through 1a) to save, i.e. cure one who is sick, bring him through 2) to save, keep from perishing 3) to save out of danger, rescue
<1722> 2 (dari 2737)
en en
Definisi : --prep (preposition)-- 1) in, by, with etc.
Dalam TB : dalam 556, di 526, di dalam 355, dengan 184, pada 120, di antara 66, oleh 44, Pada 37, Dalam 34, di tengah-tengah 21, kepada 17, Di 17, demi 16, pada waktu 14, karena 13, di dalamnya 13, Di dalam 10, ke dalam 9, atas 8, Dengan 7, dari 7, di atas 7, Pada waktu 6, tentang 5, di tengah 5, ke 5, di dalammu 5, sebagai 5, menurut 4, akan 4, isinya 3, di bawah 3, secara 3, di situ 3, dengan perantaraan 3, segala 3, dekat 3, bagi 3, pada-Nya 3, padamu 2, Demi 2, di tempat 2, segera 2, sedang 2, dan 2, yang 2, kepada-Nya 2, kepada-Nyalah 2, sewaktu 2, oleh karena 2, padaku 2, saling 2, olehnya 2, di depan 2, untuk 2, pada hari 2, mengenai 2, dengan memakai 2, karenanya 2, disertai 2, baiklah 2, dalam keadaan 1, dalam mentaati 1, dari padanya 1, datang 1, dari pihak 1, dari antara 1, dalam rupa 1, demikianlah 1, bahwa 1, Pada hari itu 1, Olehmu 1, Pada suatu kali 1, Selain 1, Selama 1, Oleh 1, Ketika 1, Di antara 1, Demikianlah 1, Di dalamnya 1, Hampir-hampir 1, Karena 1, Tentang 1, Yang berasal dari 1, berkabung 1, berdasarkan 1, berpakaian 1, bersama-sama dengan 1, dalam hal 1, berasal dari 1, berada dalam keadaan 1, akan disertai 1, batiniah 1, berada Di situ 1, berada dalam 1, dalam hati 1, diam di 1, pribadi 1, padanya 1, sampai 1, sehingga 1, sekejap 1, pada-Ku 1, pada pada 1, mengatakan 1, mengakui 1, menghadapi 1, menjadi 1, naik 1, senantiasa 1, sendiri 1, yaitu 1, waktu 1, yang ada 1, yang berdasarkan 1, yang kerasukan 1, terhadap 1, terdiri dari 1, sesuai dengan 1, sesudah 1, sudah 1, tercantum dalam 1, menderita 1, menantikan 1, yang lahir dari 1, di tengah jalan 1, diam-diam 1, dikandung 1, dipenjarakan 1, di mana 1, di di 1, di antara pada 1, di daerah 1, di dalam di dalam 1, di dalam-Nya 1, diselubungi 1, hanya 1, maukah 1, lahiriah 1, melalui 1, melihat 1, memakai 1, ketika 1, kerukunan 1, karena melakukan 1, kepada-Mulah 1, kepadanya 1, kerasukan 1, di antara di antara 1
<806> 1 (dari 3)
asfalwv asphalos
Definisi : --adv (adverb)-- 1) safety (so as to prevent escape), assuredly
<1519> 1 (dari 1765)
eiv eis
Definisi : --prep (preposition)-- 1) into, unto, to, towards, for, among ++++ "For" (as used in Ac 2:38 "for the forgiveness...") could have two meanings. If you saw a poster saying "Jesse James wanted for robbery", "for" could mean Jesse is wanted so he can commit a robbery, or is wanted because he has committed a robbery. The later sense is the correct one. So too in this passage, the word "for" signifies an action in the past. Otherwise, it would violate the entire tenor of the NT teaching on salvation by grace and not by works.
Sembunyikan

Konkordansi PL [Sebagai Frasa]

Mls <08003> Kej 33:18 ... Padan-Aram sampailah Yakub dengan selamat ke Sikhem, di tanah Kanaan, ...
Mwlsl <07965> Kej 44:17 ... kamu ini, pergilah kembali dengan selamat kepada ayahmu."
Mwlsl <07965> Kel 4:18 ... kepada Musa: "Pergilah dengan selamat ."
Mwlsb <07965> Yos 10:21 pulanglah seluruh bangsa itu dengan selamat kepada Yosua ke tempat ...
Mwlsb <07965> Hak 8:9 ... Pnuel: "Apabila aku kembali dengan selamat , maka aku akan merobohkan ...
Mwlsb <07965> Hak 11:31 ... aku, pada waktu aku kembali dengan selamat dari bani Amon, itu akan ...
Mwlsl <07965> Hak 18:6 ... itu kepada mereka: "Pergilah dengan selamat ! Perjalanan yang kamu tempuh ...
Mwlsl <07965> 1Sam 1:17 Jawab Eli: "Pergilah dengan selamat , dan Allah Israel akan ...
Mwlsl <07965> 1Sam 20:13 ... engkau dapat berjalan dengan selamat . TUHAN kiranya menyertai ...
Mwlsl <07965> 1Sam 20:42 ... kepada Daud: "Pergilah dengan selamat ; bukankah kita berdua telah ...
hbwj <02896> 1Sam 24:19 ... dilepaskannya dia berjalan dengan selamat ? TUHAN kiranya membalaskan ...
Mwlsl <07965> 1Sam 25:35 ... berkata kepadanya: "Pulanglah dengan selamat ke rumahmu; lihatlah, aku ...
Mwlsb <07965> 1Sam 29:7 Sebab itu, pulanglah, pergilah dengan selamat dan jangan lakukan apa yang ...
Mwlsb <07965> 2Sam 3:21 ... pergi dan berjalanlah ia dengan selamat .
Mwlsb <07965> 2Sam 3:22 ... ia telah dilepasnya pergi dengan selamat .
Mwlsb <07965> 2Sam 3:23 ... ia sudah dibiarkannya pergi dengan selamat ."
Mwlsb <07965> 2Sam 15:9 ... raja kepadanya: "Pergilah dengan selamat ." Maka berkemaslah Absalom dan ...
Mwlsb <07965> 2Sam 15:27 ... Abyatar, pulanglah ke kota dengan selamat beserta anakmu masing-masing, ...
Mwlsb <07965> 2Sam 19:24 ... pergi sampai hari ia pulang dengan selamat .
la Mwlsb <07965 0413> 2Sam 19:30 ... tuanku raja sudah pulang dengan selamat ."
Mlsb <07965> 1Raj 2:6 ... biarkan yang ubanan itu turun dengan selamat ke dalam dunia orang mati.
Mwlsb <07965> 1Raj 22:17 ... pulang ke rumahnya dengan selamat ."
Mwlsb <07965> 1Raj 22:27 ... sedikit sampai aku pulang dengan selamat ."
Mwlsb <07965> 1Raj 22:28 ... benar-benar engkau pulang dengan selamat , tentulah TUHAN tidak ...
Mwlsl <07965> 2Raj 5:19 ... Elisa kepadanya: "Pergilah dengan selamat !" Setelah Naaman berjalan tidak ...
Mwls <07965> 2Taw 15:5 ... dapat orang pergi dan pulang dengan selamat , karena terdapat kekacauan ...
Mwlsb <07965> 2Taw 18:16 ... pulang ke rumahnya dengan selamat ."
Mwlsb <07965> 2Taw 18:26 ... sedikit sampai aku pulang dengan selamat ."
Mwlsb <07965> 2Taw 18:27 ... benar-benar engkau pulang dengan selamat , tentulah TUHAN tidak ...
Mwlsb <07965> 2Taw 19:1 Yosafat, raja Yehuda, pulang dengan selamat ke istananya di Yerusalem.
Mwls <07965> Yes 41:3 Ia mengejar mereka dan dengan selamat ia melalui jalan yang belum ...
Sembunyikan

Konkordansi PB [Sebagai Frasa]

eiv eirhnhn <1519 1515> Mrk 5:34 ... engkau. Pergilah dengan selamat dan sembuhlah dari ...
asfalwv <806> Mrk 14:44 ... Dia dan bawalah Dia dengan selamat ."
eirhnhn <1515> Luk 7:50 ... engkau, pergilah dengan selamat !"
eirhnhn <1515> Luk 8:48 ... engkau, pergilah dengan selamat !"
en eirhnh <1722 1515> Kis 16:36 ... kamu sekarang dan pergilah dengan selamat !"
diaswswsin <1295> Kis 23:24 ... untuk Paulus dan bawalah dia dengan selamat kepada wali negeri Feliks."
diaswyentev <1295> Kis 28:1 Setelah kami tiba dengan selamat di pantai, barulah kami tahu, ...
en eirhnh <1722 1515> 1Kor 16:11 ... ia melanjutkan perjalanannya dengan selamat , agar ia datang kembali ...


TIP #15: Gunakan tautan Nomor Strong untuk mempelajari teks asli Ibrani dan Yunani. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA