BERTANGGUNG

Jumlah dalam TB : 6 dalam 5 ayat
(dalam OT: 5 dalam 4 ayat)
(dalam NT: 1 dalam 1 ayat)
Keluarga Kata untuk kata "bertanggung" dalam TB (60/34) : bertanggung (5x/1x); ditanggung (2x/1x); ditanggungkan (2x/5x); ditanggungnya (2x/0x); Kautanggung (1x/0x); kutanggung (2x/1x); pertanggungan (6x/7x); tanggung (8x/6x); tanggung-tanggung (1x/0x); tanggungan (18x/3x); tanggunganku (1x/0x); tanggunganmu (2x/3x); tanggungannya (4x/3x); tanggungkan (1x/1x); tanggunglah (3x/1x); tertanggung (2x/0x); tanggungkanlah (0x/2x);
Hebrew : <06486> 2x; <05975> 1x; <05921> 1x; <01961> 1x;
Greek : <3056 591> 1x;
Toggle Terjemahan
Toggle Definisi
Sembunyikan

IBRANI

Strong# / Frek.Definisi & Terjemahan
<06486> 2 (dari 31)
hrqp p@quddah
Definisi : --n f (noun feminime)-- 1) pengawasan, perawatan, perwalian, pemanggilan, kunjungan, penyimpanan 1a) kunjungan, hukuman 1b) pengawasan, tanggung jawab, kantor, pengawas, kelas petugas 1c) pemanggilan 1d) penyimpanan
Dalam TB :
<01961> 1 (dari 3560)
hyh hayah
Definisi : --v (verb)-- 1) menjadi, menjadi, terjadi, ada, terjadi, jatuh 1a) (Qal) 1a1) ----- 1a1a) terjadi, jatuh, terjadi, berlangsung, terjadi, menjadi nyata 1a1b) untuk terjadi, menjadi nyata 1a2) untuk ada, menjadi 1a2a) untuk muncul, muncul, datang 1a2b) untuk menjadi 1a2b1) untuk menjadi 1a2b2) untuk menjadi seperti 1a2b3) untuk diatur, didirikan 1a3) untuk menjadi 1a3a) untuk ada, berada dalam keberadaan 1a3b) untuk bertahan, tetap, melanjutkan (dengan kata tempat atau waktu) 1a3c) untuk berdiri, berbaring, berada, berada di, berada di lokasi (dengan kata lokalitas) 1a3d) untuk menyertai, berada bersama 1b) (Niphal) 1b1) untuk terjadi, menjadi nyata, dilakukan, dibuat 1b2) untuk dilakukan, selesai, pergi
Dalam TB :
<05921> 1 (dari 5778)
le `al
Definisi : prep 1) atas, berdasarkan, sesuai dengan, karena, atas nama, mengenai, di samping, sebagai tambahan untuk, bersama dengan, di luar, di atas, lebih dari, oleh, menuju, menuju, ke, terhadap 1a) atas, berdasarkan, atas dasar, karena, karena itu, oleh karena itu, atas nama, demi, untuk, dengan, meskipun, terlepas dari, mengenai, dalam hal, sehubungan dengan 1b) di atas, melampaui, lebih dari (kelebihan) 1c) di atas, lebih dari (ketinggian atau keutamaan) 1d) atas, ke, menuju, kepada, sebagai tambahan untuk, bersama dengan, dengan (dari penambahan) 1e) lebih dari (dari penangguhan atau perpanjangan) 1f) oleh, berdekatan, berikut, di, di atas, di sekitar (dari kedekatan atau kedekatan) 1g) turun atas, atas, di, dari, di atas, hingga, menuju, lebih dari, ke, terhadap (dengan kata kerja gerakan) 1h) ke (sebagai datif) conj 2) karena bahwa, karena, meskipun, walaupun
Dalam TB :
<05975> 1 (dari 525)
dme `amad
Definisi : --v (verb)-- 1) berdiri, tetap, bertahan, mengambil sikap 1a) (Qal) 1a1) berdiri, mengambil sikap, berada dalam sikap berdiri, tampil, mengambil posisi, mempersembahkan diri, melayani, menjadi atau bertindak sebagai hamba 1a2) berdiri diam, berhenti (bergerak atau melakukan), berhenti 1a3) menunda, tertunda, tetap, melanjutkan, menetap, bertahan, persist, tetap teguh 1a4) membuat pendirian, mempertahankan tempat 1a5) berdiri tegak, tetap berdiri, bangkit, menjadi tegak, tegak 1a6) bangkit, muncul, datang ke lokasi, tampil, muncul, bangkit atau melawan 1a7) berdiri bersama, mengambil posisi, diangkat, menjadi datar, menjadi hambar 1b) (Hiphil) 1b1) menempatkan, mengatur 1b2) menyebabkan berdiri teguh, memelihara 1b3) menyebabkan berdiri, menyebabkan mendirikan, mendirikan 1b4) menghadapkan (seseorang) di depan (raja) 1b5) menetapkan, mengatur, mendirikan 1c) (Hophal) dipresentasikan, diatur untuk berdiri, dihadapkan
Dalam TB :
Toggle Terjemahan
Toggle Definisi
Sembunyikan

YUNANI

Strong# / Frek.Definisi & Terjemahan
<591> 1 (dari 48)
apodidwmi apodidomi
Definisi : --v (verb)-- 1) untuk menyerahkan, memberikan demi keuntungan sendiri apa yang menjadi milik sendiri, untuk menjual 2) untuk melunasi, membayar apa yang terutang 2a) utang, upah, penghormatan, pajak, hasil yang terutang 2b) hal-hal yang dijanjikan di bawah sumpah 2c) kewajiban suami istri 2d) untuk mempertanggungjawabkan 3) untuk mengembalikan, memulihkan 4) untuk membalas, memberi imbalan dalam arti baik atau buruk
Dalam TB :
<3056> 1 (dari 330)
logov logos
Definisi : --n m (noun masculine)-- 1) dari ucapan 1a) sebuah kata, diucapkan oleh suara yang hidup, mewakili sebuah konsepsi atau ide 1b) apa yang ditatakan oleh seseorang 1b1) sebuah kata 1b2) ucapan-ucapan Tuhan 1b3) dekret, mandat atau perintah 1b4) dari ajaran moral yang diberikan oleh Tuhan 1b5) nubuat Perjanjian Lama yang diberikan oleh para nabi 1b6) apa yang dinyatakan, sebuah pemikiran, deklarasi, aforisme, sebuah ucapan yang berat, sebuah dictum, sebuah maksud 1c) wacana 1c1) tindakan berbicara, pidato 1c2) fakultas berbicara, keterampilan dan praktik dalam berbicara 1c3) jenis atau gaya berbicara 1c4) wacana berbicara yang terus menerus - instruksi 1d) doktrin, pengajaran 1e) apa pun yang dilaporkan dalam ucapan; sebuah narasi, naratif 1f) masalah yang sedang dibahas, hal yang dibicarakan, urusan, sebuah permasalahan dalam sengketa, kasus, tuntutan hukum 1g) hal yang dibicarakan atau dibahas; peristiwa, tindakan 2) penggunaannya terkait dengan PIKIRAN saja 2a) alasan, fakultas mental untuk berpikir, merenung, bernalar, menghitung 2b) akun, yaitu perhatian, pertimbangan 2c) akun, yaitu perhitungan, skor 2d) akun, yaitu jawaban atau penjelasan dalam referensi kepada penghakiman 2e) relasi, yaitu dengan siapa sebagai hakim kita berdiri dalam hubungan 2e1) alasan akan 2f) alasan, penyebab, dasar 3) Dalam Yohanes, menunjukkan Firman Allah yang esensial, Yesus Kristus, kebijaksanaan dan kuasa pribadi dalam kesatuan dengan Tuhan, pelayan-Nya dalam ciptaan dan pemerintahan alam semesta, penyebab dari semua kehidupan dunia baik fisik maupun etika, yang untuk pengadaan keselamatan manusia mengambil sifat manusia dalam diri Yesus Sang Mesias, orang kedua dalam Trinitas, dan bersinar jelas dari kata-kata dan tindakan-Nya. ++++ Istilah ini sudah akrab bagi orang Yahudi dan dalam tulisan-tulisan mereka jauh sebelum seorang filsuf Yunani bernama Heraclitus menggunakan istilah Logos sekitar tahun 600 SM untuk menunjuk pada alasan atau rencana ilahi yang mengkoordinasikan alam semesta yang berubah. Kata ini sangat cocok dengan tujuan Yohanes dalam Yohanes 1. \Lihat Gill pada "Yoh 1:1"\.
Dalam TB :
Sembunyikan

Konkordansi PL

tdqpw <06486> Bil 4:16 ... Eleazar, anak imam Harun, bertanggung jawab atas minyak untuk ...
tdqp <06486> Bil 4:16 ... tetap dan minyak urapan; ia bertanggung jawab atas segenap Kemah Suci ...
Mydmeh <05975> Bil 7:2 ... ialah para pemimpin suku yang bertanggung jawab atas pencatatan itu.
Mhyle <05921> 1Taw 9:27 ... rumah Allah itu sebab mereka bertanggung jawab atas penjagaan dan ...
hyhy <01961> Yeh 45:17 Dan rajalah yang bertanggung jawab mengenai korban ...
Sembunyikan

Konkordansi PB

logon apodwsontev <3056 591> Ibr 13:17 ... orang-orang yang harus bertanggung jawab atasnya. Dengan jalan ...


TIP #33: Situs ini membutuhkan masukan, ide, dan partisipasi Anda! Klik "Laporan Masalah/Saran" di bagian bawah halaman. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA