
Teks -- Yohanes 8:43 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Hagelberg: Yoh 8:43 - -- 8:43 Apakah sebabnya kamu tidak mengerti bahasa-Ku?726 Sebab kamu tidak dapat menangkap727 firman-Ku.728
Orientasi, nilai, dan prasangka mereka begitu...

Hagelberg: Yoh 8:31-59 - -- c. Anak-anak Abraham (8:31-59)
Ada kesulitan tafsiran dalam bagian ini, karena tampaknya mereka yang percaya kepada Tuhan Yesus dalam ayat 30, menyata...
c. Anak-anak Abraham (8:31-59)
Ada kesulitan tafsiran dalam bagian ini, karena tampaknya mereka yang percaya kepada Tuhan Yesus dalam ayat 30, menyatakan sikap yang sombong, dan tidak siap menerima perkataan Tuhan Yesus dalam ayat 33 dan seterusnya, sampai mereka siap membunuh Tuhan Yesus dalam ayat 37. Lagi pula dalam ayat 44 Tuhan Yesus berkata bahwa Iblis adalah bapa mereka, mereka tidak percaya kepada-Nya dalam ayat 45, dan dalam ayat 59 mereka sungguh berusaha melempari Dia dengan batu. Mungkinkah orang percaya dapat berubah begitu cepat? Mungkinkah mereka begitu plin-plan?
Ada dua kemungkinan. Pertama, iman yang disebutkan dalam ayat 30 dan 31 bukan iman yang menyelamatkan. Mereka hanya mengaku percaya, tetapi tidak percaya dengan iman yang benar.710 Kedua, kelompok yang percaya dibahas dalam ayat 30-32, sedangkan ayat 33-59 membahas mereka yang melawan Dia sejak ayat 12.711
Tafsiran yang pertama sulit diterima, karena tidak ada pentunjuk dalam Injil Yohanes bahwa ada iman yang tidak menyelamatkan. Ide itu berasal dari suatu teologia yang tidak dapat menerima adanya orang yang percaya (dengan iman yang menyelamatkan!) tetapi belum menjadi murid Tuhan Yesus. Ungkapan yang dipakai dalam ayat 30, "percaya kepada-Nya", adalah ungkapan yang sama (baik dalam bahasa Indonesia maupun dalam bahasa Yunani) dengan ungkapan yang dipakai dalam Yohanes 3:16.
Tafsiran yang kedua dapat diterima, dan didukung dari struktur pasal ini. Sepanjang pasal ini ada suatu kelompok orang yang tetap melawan Dia. Mereka disebut "orang-orang Farisi" dalam ayat 13, "orang-orang Yahudi" dalam ayat 22, 48, 52, dan 57, dan "mereka" dalam ayat 14, 19, 23, 25, 27, 33, 34, 39, 41, 42, dan 59. Dari kelompok itu, muncullah sebuah kelompok orang yang percaya kepada Tuhan Yesus. Dengan kata, "kata-Nya kepada orang-orang Yahudi yang percaya kepada-Nya", Rasul Yohanes menandai bahwa ayat 31 dan 32 diucapkan oleh Tuhan Yesus kepada orang percaya itu. Tetapi "mereka" yang tidak percaya mendengar perkataan-Nya itu, dan mereka marah. Mereka memotong percapakan antara Tuhan Yesus dan orang Yahudi yang percaya, karena mereka berkeberatan dengan kata "memerdekakan", yang berarti mereka itu tidak merdeka. Orang Yahudi yang percaya tidak diberi kesempatan untuk menanggapi ayat 31-32, oleh karena teman-teman mereka yang tidak mau percaya menjadi marah, dan ramai-ramai berdebat dengan Tuhan Yesus. Dengan demikian bagian ini menyatakan kontras itu antara mereka yang percaya, dan mereka yang menolak, yang sudah dibahas dalam bahasan pasal 7:12.

Hagelberg: Yoh 8:43 - -- 8:43 Apakah sebabnya kamu tidak mengerti bahasa-Ku?726 Sebab kamu tidak dapat menangkap727 firman-Ku.728
Orientasi, nilai, dan prasangka mereka begitu...

Hagelberg: Yoh 8:12-59 - -- 1. Di hari raya Pondok Daun II: perdebatan Yesus dengan \"orang-orang Yahudi\" (8:12-59)
1. Di hari raya Pondok Daun II: perdebatan Yesus dengan \"orang-orang Yahudi\" (8:12-59)

Hagelberg: Yoh 8:12--10:42 - -- D. Konfrontasi yang Radikal: puncak tanda, perbuatan, dan kata (8:12-10:42)
D. Konfrontasi yang Radikal: puncak tanda, perbuatan, dan kata (8:12-10:42)
Gill (ID) -> Yoh 8:43
Gill (ID): Yoh 8:43 - Mengapa kalian tidak memahami ucapanku // bahkan karena kalian tidak dapat mendengar firman-Ku Kenapa kalian tidak memahami ucapanku?.... Bahasa, idiom, dialek, dan cara berbicara, secara kiasan; karena mereka tidak mengetahui apa yang dimaksudn...
Kenapa kalian tidak memahami ucapanku?.... Bahasa, idiom, dialek, dan cara berbicara, secara kiasan; karena mereka tidak mengetahui apa yang dimaksudnya dengan kebebasan, dan perbudakan, dan dengan memiliki ayah lain selain Abraham, atau dengan prosesi dan keluarnya dari Allah:
bahkan karena kalian tidak dapat mendengar firman-Ku; karena mereka tidak memiliki kemampuan spiritual untuk memahami doktrin Kristus, yang menunjukkan bahwa mereka adalah manusia jasmani dan alami, dan bukan yang telah diperbarui, serta bukan anak-anak Allah; sehingga mereka memiliki aversi terhadapnya, dan tidak dapat menahannya untuk mendengarnya.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Yoh 8:38-47
Matthew Henry: Yoh 8:38-47 - Anak-anak Abraham dan Anak-anak Iblis Anak-anak Abraham dan Anak-anak Iblis (8:38-47)
...
SH: Yoh 8:42-47 - Hidup di dalam kebenaran (Rabu, 13 Februari 2008) Hidup di dalam kebenaran
Judul : Hidup di dalam kebenaran
Orang Yahudi sangat bangga disebut sebagai bangs...


SH: Yoh 8:37-47 - Komitmen (Rabu, 22 Januari 2020) Komitmen
Menurut James Fowler, tahap perkembangan iman manusia diharapkan terbentuk sesuai dengan bertambahnya us...

SH: Yoh 8:37-59 - Keturunan atau hubungan iman? (Sabtu, 19 Januari 2002) Keturunan atau hubungan iman?
Keturunan atau hubungan iman? Percaya kepada Yesus tidak berarti perjalanan...

SH: Yoh 8:30-36 - Karena Sukacita (Selasa, 21 Januari 2020) Karena Sukacita
Ada orang yang mengatakan bahwa hidup beragama itu membuat pemeluknya tidak bebas karena harus me...

SH: Yoh 8:30-47 - Kemerdekaan atau perhambaan? (Kamis, 23 Januari 2014) Kemerdekaan atau perhambaan?
Judul: Kemerdekaan atau perhambaan?
Banyak orang peduli pada penjajahan y...
Utley -> Yoh 8:39-47
TFTWMS -> Yoh 8:12-59
Constable (ID): Yoh 1:19--13:1 - --II. Pelayanan publik Yesus 1:19--12:50
Bagian pertama dari isi Injil Y...


