
Teks -- Deuteronomy 14:28 (NET)




Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Wesley: Deu 14:28 - At the end of three years That is, in the third year, as it is, expressed, Deu 26:12.
That is, in the third year, as it is, expressed, Deu 26:12.

Wesley: Deu 14:28 - The same year This is added to shew that he speaks of the third year, and not of the fourth year, as some might conjecture from the phrase, at the end of three year...
This is added to shew that he speaks of the third year, and not of the fourth year, as some might conjecture from the phrase, at the end of three years.
JFB -> Deu 14:28-29
JFB: Deu 14:28-29 - At the end of three years . . . the Levite . . . shall come, &c. The Levites having no inheritance like the other tribes, the Israelites were not to forget them, but honestly to tithe their increase [Num 18:24]. Bes...
The Levites having no inheritance like the other tribes, the Israelites were not to forget them, but honestly to tithe their increase [Num 18:24]. Besides the tenth of all the land produce, they had forty-eight cities, with the surrounding grounds [Num 35:7], "the best of the land," and a certain proportion of the sacrifices as their allotted perquisites. They had, therefore, if not an affluent, yet a comfortable and independent, fund for their support.
Calvin -> Deu 14:28
Calvin: Deu 14:28 - At the end of three years 28.At the end of three years Those are mistaken, in my opinion, who think that another kind of tithe is here referred to. It is rather a correction o...
28.At the end of three years Those are mistaken, in my opinion, who think that another kind of tithe is here referred to. It is rather a correction or interpretation of the Law, lest the priests and Levites alone should consume all the tithes, without applying a part to the relief of the poor, of strangers, and widows. In order to make this clearer, we must first observe, that not every third year is here prescribed, 218 but that the years are counted from the Sabbatical year; for we shall elsewhere see that on every seventh year the land was to rest, so that there was no sowing nor reaping. After two harvests, therefore, the tithes of the third year were not the entire property of the Levites, but were shared also by the poor, the orphans, and widows, and strangers. This may easily be seen by calculating the years; for otherwise the third year would have often fallen on the Sabbatical one, in which all agriculture was at a stand-still. Now, this was a most equitable arrangement, that the priests and Levites having been well provided for during two years, should admit their poor brethren and strangers to a share. Some part was thus withdrawn from their abundance, lest they should give themselves up to luxurious habits; and thus it was brought about that not more than a twelfth portion every year should remain to them. In sum, there was one peculiar year in every seven in which the Levites did not alone receive the tithes for their own proper use, but shared them with the orphans, and widows, and strangers, and the rest of the poor. “They shall eat (He says) and be satisfied,” who would otherwise have to suffer hunger, “that the Lord may bless thee,” (verse 29;) by which promise He encourages them to be liberal.
TSK -> Deu 14:28
TSK: Deu 14:28 - the end // thou shalt bring the end : Deu 14:22, Deu 26:12-15; Amo 4:4
thou shalt bring : As the Levites had no inheritance, the Israelites were not to forget them, but truly tit...
the end : Deu 14:22, Deu 26:12-15; Amo 4:4
thou shalt bring : As the Levites had no inheritance, the Israelites were not to forget them, but truly tithe their increase. For their support, the Levites had:
1. The tenth of all the productions of the land.
2. Forty-eight cities, each forming a square of 4,000 cubits.
3. Two thousand cubits of ground round each city; total of land, 53,000 acres.
4. The first-fruits, and certain parts of all the animals killed in the land.
But though this was a very small proportion for a whole tribe that had consented to annihilate its political existence, that it might wait upon the service of God, yet, let it be considered, that what they possessed was the best of the land, and while it was slender remuneration for their services, yet their portion was such as rendered them independent, and kept them comfortable; so that they could wait on God, and labour in his work, without distraction.

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Poole -> Deu 14:28
Poole: Deu 14:28 - At the end of three years // All the tithe of thine increase // The same year At the end of three years i.e. in the third year, as it is expressed, Deu 26:12 . So, in the end of three years, or of seven years , is the same wit...
At the end of three years i.e. in the third year, as it is expressed, Deu 26:12 . So, in the end of three years, or of seven years , is the same with in the third or seventh year, as appears by comparing Deu 31:10 Jos 9:16,17 2Ki 18:9,10 17:6 .
All the tithe of thine increase I join with those expositors who make this the same tithe with the former, Deu 14:22 , as being called by the same title without any distinction between them, save only as to the place of eating them. See Poole "Deu 14:22" , and See Poole "Deu 12:17" .
The same year: this is added to show that he speaks of the third year, and not of the fourth year, as some might conjecture from the phrase, at the end of three years .
Gill -> Deu 14:28
Gill: Deu 14:28 - At the end of three years thou shalt bring forth all the tithe of thine increase the same year // and lay it up within thy gates At the end of three years thou shalt bring forth all the tithe of thine increase the same year,.... This, according to Aben Ezra, was a third tithe, a...
At the end of three years thou shalt bring forth all the tithe of thine increase the same year,.... This, according to Aben Ezra, was a third tithe, and did not excuse the second tithe; so says:"I gave the third tithe to the repair of the temple,'' (Tobit 1:7)as in one copy, but, according to another, to the stranger, fatherless, and widow, which better agrees with what follows; but the Jewish writers generally understand this as the same with the second tithe, which on the two first years from the sabbatical year was carried to Jerusalem, or money in lieu of it, with which provisions were bought and eaten there, but on the third year were eaten in their own cities with the poor, and in the stead of the other; so says Maimonides x, on the third and sixth years from the sabbatical year, after they have separated the first tithe they separate from what remains another tithe, and give it to the poor, and it is called the poor's tithe, and not on those two years is the second tithe, but the poor's tithe, as it is said, "at the end of three years", &c. and still more expressly elsewhere y; after they have separated the first tithe every year, they separate the second tithe, Deu 14:22 and on the third and sixth years they separate the poor's tithe instead of the second; and this was done, not at the latter end of the third year, but, as Aben Ezra interprets it, at the beginning; for the word used signifies an extremity, and the beginning of the year is one extremity of it as well as the latter end of it:
and lay it up within thy gates; not to be hoarded up, or to be sold at a proper time, but to be disposed and made use of as follows.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Ayat / Catatan Kaki

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
MHCC -> Deu 14:22-29
MHCC: Deu 14:22-29 - --A second portion from the produce of their land was required. The whole appointment evidently was against the covetousness, distrust, and selfishne...
Matthew Henry -> Deu 14:22-29
Matthew Henry: Deu 14:22-29 - -- We have here a part of the statute concerning tithes. The productions of the ground were twice tithed, so that, putting both together, a fifth pa...
Keil-Delitzsch -> Deu 14:28-29
Keil-Delitzsch: Deu 14:28-29 - --
Every third year, on the other hand, they were to separate the whole of the tithe from the year's produce ("bring forth,"sc., from the granary), ...
Constable: Deu 5:1--26:19 - --IV. MOSES' SECOND MAJOR ADDRESS: AN EXPOSITION OF THE LAW chs. 5--26
"....


