
Teks -- Pengkhotbah 9:16-18 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Jerusalem -> Pkh 9:18
Dalam terjemahan Siria terbaca: satu orang berdosa.

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID): Pkh 9:16 - Maka kataku, kebijaksanaan lebih baik daripada kekuatan // namun demikian, kebijaksanaan orang miskin dianggap rendah, dan kata-katanya tidak didengar. Maka kataku, kebijaksanaan lebih baik daripada kekuatan,.... Kebijaksanaan pikiran, bahkan pada orang miskin, lebih baik daripada kekuatan tubuh, bahk...
Maka kataku, kebijaksanaan lebih baik daripada kekuatan,.... Kebijaksanaan pikiran, bahkan pada orang miskin, lebih baik daripada kekuatan tubuh, bahkan dari raja yang paling kuat dan tentara yang paling perkasa, seperti dapat disimpulkan dari contoh di atas; karena orang miskin yang bijak dapat melakukan lebih banyak dengan kebijaksanaannya daripada raja besar dengan tentara yang kuat; yang terpaksa membubarkan pengepungan, sebagai akibat dari nasihat yang diberikan, atau metode yang diarahkan kepada, atau diambil oleh orang miskin tersebut;
namun demikian, kebijaksanaan orang miskin dianggap rendah, dan kata-katanya tidak didengar; meskipun ada contoh dan bukti yang mencolok seperti yang baru saja disebutkan; akan tetapi orang-orang masih mempertahankan prasangka mereka terhadap orang miskin, dan mengabaikan nasihat dan petunjuk bijaknya, hanya karena ia miskin, dan tidak mau mendengarkan apa yang ia katakan: atau, "meskipun kebijaksanaan orang miskin", &c. k, sebagaimana Aben Ezra; Salomo menarik kesimpulan di atas dari contoh itu; meskipun ini biasanya terjadi, bahwa orang-orang meremehkan kebijaksanaan orang miskin, dan tidak mau mendengarkan nasihatnya, hal ini tidak mengurangi pendapat orang bijak tentang itu. Kata-kata tersebut dapat diartikan, "bahkan kebijaksanaan orang miskin dianggap rendah, dan kata-katanya tidak didengar" l; ini lebih baik daripada kekuatan dan daya fisik, dan lebih berguna serta bermanfaat; yang juga didukung oleh versi Septuaginta: versi Latin Vulgata menerjemahkannya, "betapa kebijaksanaan orang miskin dianggap rendah!" &c. seolah-olah heran bahwa hal itu bisa terjadi, ketika begitu banyak keuntungan dan manfaat yang diperoleh kota dari kebijaksanaan tersebut.

Gill (ID): Pkh 9:17 - Kata-kata orang bijak didengar dalam keheningan // lebih daripada teriakan orang yang memerintah di antara orang bodoh. Kata-kata orang-orang bijak dapat didengar dalam keheningan,.... Artinya, oleh beberapa orang dan pada beberapa waktu, meskipun tidak oleh semua orang...
Kata-kata orang-orang bijak dapat didengar dalam keheningan,.... Artinya, oleh beberapa orang dan pada beberapa waktu, meskipun tidak oleh semua orang dan tidak selalu; atau mereka seharusnya didengar, meskipun jarang sekali, bahkan kata-kata orang bijak yang miskin: ini harus didengar dengan tenang dan sabar, tanpa gejolak atau kontradiksi; atau seharusnya didengar, disampaikan dengan suara yang rendah dan tunduk, tanpa suara bising, atau kebanggaan yang meledak-ledak, atau kemarahan, dengan tenang dan dengan kerendahan hati yang besar, menyerahkannya kepada penilaian orang lain; yang mana pemahaman tersebut tampaknya diperlukan oleh perbandingan ini;
lebih daripada teriakan orang yang memerintah di antara orang bodoh; lebih daripada kata-kata bising seorang gubernur yang bodoh; atau daripada nasihat seorang yang angkuh, disampaikan dengan cara yang ribut dan menggebu-gebu; dengan cara ini, ia memperoleh otoritas di antara orang-orang bodoh seperti dirinya, yang lebih dipengaruhi oleh kemewahan dan kebisingan kata-kata daripada oleh kekuatan kebijaksanaan dan akal yang sebenarnya; tetapi semua hakim yang adil akan lebih memilih yang pertama. Targum menafsirkan ini sebagai doa hening orang bijak yang diterima oleh Tuhan, lebih daripada teriakan orang-orang jahat.

Gill (ID): Pkh 9:18 - Kebijaksanaan lebih baik daripada senjata perang // tetapi satu orang berdosa menghancurkan banyak kebajikan Kebijaksanaan lebih baik daripada senjata perang,.... Dan melakukan apa yang tidak dapat mereka lakukan; di mana kebijaksanaan dari orang miskin yang ...
Kebijaksanaan lebih baik daripada senjata perang,.... Dan melakukan apa yang tidak dapat mereka lakukan; di mana kebijaksanaan dari orang miskin yang bijak adalah bukti yang jelas, yang menyelamatkan kota dari pangeran yang kuat, ketika senjata perang tidak dapat: lihat Ecc 7:10;
tetapi satu orang berdosa menghancurkan banyak kebajikan: jiwanya sendiri melalui dosanya, dan jiwa orang lain melalui nasihat, contoh, dan percakapannya, yang merusak tata krama yang baik; demikian juga satu orang berdosa dalam sebuah keluarga, lingkungan, dan kota; seperti satu orang miskin yang bijak melakukan banyak kebaikan, satu orang berdosa merusak banyak; satu Achan dalam sebuah kem atau angkatan bersenjata, satu nasihat buruk dalam sebuah kabinet, satu guru palsu dalam gereja, akan menyebabkan banyak kerusakan, seperti halnya satu pelacur dalam sebuah kota atau urusan. Versi Latin Vulgate adalah, "siapa yang berdosa dalam satu"; menyalahi atau berdosa dalam satu, seperti dalam Jam 2:10; begitu juga versi Suriah, "satu dosa menghancurkan banyak kebaikan", atau banyak hal baik; dan dengan tujuan yang sama, versi Arab, "dia yang melakukan satu dosa".

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Pkh 9:13-18
Matthew Henry: Pkh 9:13-18 - Keuntungan-keuntungan Hikmat Keuntungan-keuntungan Hikmat (9:13-18)
...
SH: Pkh 9:13--10:20 - Pilihan berhikmat (Minggu, 10 Oktober 2004) Pilihan berhikmat
Pilihan berhikmat.
Pemuda itu memiliki segalanya. Ayahnya seorang pemilik pabrik
...

SH: Pkh 9:13--10:20 - Keterbatasan Hikmat (Rabu, 7 Desember 2016) Keterbatasan Hikmat
Hikmat dalam Alkitab berarti "keahlian dalam menjalankan hidup" (skills on living). Pengkhotb...

SH: Pkh 9:13-18 - Sekali Lagi tentang Hikmat (Minggu, 5 Juli 2020) Sekali Lagi tentang Hikmat
Pengkhotbah tak henti-hentinya menegaskan betapa kuat dan berkuasanya hikmat. Ia berka...

SH: Pkh 9:1-18 - Semua akhirnya sama saja. (Rabu, 17 Juni 1998) Semua akhirnya sama saja.
Semua akhirnya sama saja. Semua orang tanpa melihat keadaan, sikap atau perb...
Constable (ID): Pkh 6:10--11:7 - --III. BATASAN KEBIJAKSANAAN 6:10--11:6
Petunjuk dalam teks menunjukkan ...

