kecilkan semua  

Teks -- Mazmur 84:6 (TB)

Tampilkan Strong
Konteks
84:6 (#84-#7) Apabila melintasi lembah Baka, mereka membuatnya menjadi tempat yang bermata air; bahkan hujan pada awal musim menyelubunginya dengan berkat.
Paralel   Ref. Silang (TSK)   Ref. Silang (FULL)   ITL  

Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus

Topik/Tema Kamus: Korah | Bait Suci Yang Pertama | Hujan | Kolam | Lembah | Pendatang, Orang Asing | Raya, Perayaan Ulang Tahun | Sumur | selebihnya
Daftar Isi

Catatan Kata/Frasa
Full Life , Jerusalem , Ende , Endetn , Ref. Silang FULL , Defender (ID)

Catatan Kata/Frasa
Gill (ID)

Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry , SH , Utley , Topik Teologia , Constable (ID)

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)

Full Life: Mzm 84:1-12 - BETAPA DISENANGI TEMPAT KEDIAMAN-MU. Nas : Mazm 84:2-13 Mazmur ini menggambarkan orang percaya yang demikian terikat kepada Allah sehingga melebihi segala sesuatu mereka mendambakan un...

Nas : Mazm 84:2-13

Mazmur ini menggambarkan orang percaya yang demikian terikat kepada Allah sehingga melebihi segala sesuatu mereka mendambakan untuk berada di rumah dan kehadiran Allah (bd. pasal Mazm 42:1-12). Keinginan mereka yang terbesar ialah mengalami dekatnya Allah, menyembah Dia bersama dengan orang percaya lainnya (ayat Mazm 84:11) dan menerima berkat-berkat-Nya

(lihat cat. --> Mazm 84:5).

[atau ref. Mazm 84:5]

Jerusalem: Mzm 84:1-12 - Rindu kepada kediaman Allah Ini salah satu dari "Nyanyian Sion", bdk Maz 46+, dan agaknya dipakai oleh mereka yang berziarah ke Kota Suci. berupa puji-pujian kaum peziarah mengun...

Ini salah satu dari "Nyanyian Sion", bdk Maz 46+, dan agaknya dipakai oleh mereka yang berziarah ke Kota Suci. berupa puji-pujian kaum peziarah mengungkapkan kerinduannya untuk pergi ke Rumah Tuhan, Maz 84:2-4, dan tinggal di situ seperti burung-burung tinggal dekat mezbah Tuhan, Maz 84:4. Berbahagialah mereka yang boleh tinggal di bait Allah dan boleh berziarah ke situ, Maz 84:5-6. Kerinduan hangat itu meringankan perjalanan, sehingga daerah tandus dan kersang nampak memancarkan air dan disirami hujan lembut, Maz 84:7-8. Setibanya kaum peziarah memanjatkan doa bagi mereka yang berbakti di Rumah Tuhan dan merekapun bergembira karena berada dekat Tuhan yang melimpahkan karuniaNya, Maz 84:8-12

Jerusalem: Mzm 84:6-7 - -- Kedua ayat ini dalam naskah Ibrani kurang jelas maksudnya dan ternyata rusak. Setiap terjemahan dikira-kirakan saja.

Kedua ayat ini dalam naskah Ibrani kurang jelas maksudnya dan ternyata rusak. Setiap terjemahan dikira-kirakan saja.

Jerusalem: Mzm 84:6 - lembah Baka Tidak diketahui maksudnya ada macam-macam terjemahan: lembah Mata air (Penangis?), Lembah Kering, Lembah Penadah (air). Letaknya lembah itu tidak dike...

Tidak diketahui maksudnya ada macam-macam terjemahan: lembah Mata air (Penangis?), Lembah Kering, Lembah Penadah (air). Letaknya lembah itu tidak diketahui

Jerusalem: Mzm 84:6 - hujan pada awal musim Hujan pertama sesudah musim kemarau di Palestina tiba-tiba merubah tanah yang tandus dan kersang menjadi hijau dan berbunga-bunga.

Hujan pertama sesudah musim kemarau di Palestina tiba-tiba merubah tanah yang tandus dan kersang menjadi hijau dan berbunga-bunga.

Ende: Mzm 84:1-12 - -- Mazmur ini merupakan lagu djiarah. Kaum berdjiarah mengutjapkan kerinduannja untuk pergi ke Bait-Allah (Maz 84:2-4), agar supaja boleh tinggal disana ...

Mazmur ini merupakan lagu djiarah. Kaum berdjiarah mengutjapkan kerinduannja untuk pergi ke Bait-Allah (Maz 84:2-4), agar supaja boleh tinggal disana seperti burung2 boleh bersarang di Rumah Jahwe (Maz 84:4). Dipudji bahagialah orang2 jang boleh diam di Rumah Allah dan jang boleh berdjiarah kesana (Maz 84:5-6). Kerinduannja meringankan perdjalanan kaum berdjiarah, hingga daerah kering mendjadi se-akan2 penuh dengan air dan disirami hudjan lembut (Maz 84:7-8). Setibanja di Bait-Allah kaum mentjurahkan doanja, pun bagi imam agung dan mereka bergembira oleh karena berada dekat Jahwe, tempat orang memang dilimpahi dengan berkah dan anugerahNja (Maz 84:8-12).

Ende: Mzm 84:6-7 - -- Ajat2 ini dalam naskah Hibrani sedikit sukar untuk dimengerti dan diterdjemahkan.

Ajat2 ini dalam naskah Hibrani sedikit sukar untuk dimengerti dan diterdjemahkan.

Ende: Mzm 84:6 - lembah Baka tiada diketahui maknanja. Mungkin: lembah kering.

tiada diketahui maknanja. Mungkin: lembah kering.

Ende: Mzm 84:6 - hudjan pertama itu mengubah tanah Palestina dari amat kering mendjadi menghidjau dan ber-bunga2.

itu mengubah tanah Palestina dari amat kering mendjadi menghidjau dan ber-bunga2.

Endetn: Mzm 84:6 - (djalan-)Mu ditambahkan.

ditambahkan.

Ref. Silang FULL: Mzm 84:6 - bermata air // awal musim · bermata air: Ayub 38:26; Ayub 38:26 · awal musim: Yoel 2:23

· bermata air: Ayub 38:26; [Lihat FULL. Ayub 38:26]

· awal musim: Yoel 2:23

Defender (ID): Mzm 84:6 - lembah Baca "Baca" berarti "air mata." Ini juga merupakan nama untuk pohon balsam yang tumbuh di lembah kering.

"Baca" berarti "air mata." Ini juga merupakan nama untuk pohon balsam yang tumbuh di lembah kering.

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)

Gill (ID): Mzm 84:6 - Siapa yang melewati lembah Baca // mereka menjadikannya sebuah sumur // hujan juga memenuhi kolam Siapa yang melewati lembah Baca,.... Kimchi menafsirkan bahwa itu adalah lembah mata air, atau sumber, dengan menganggap kata tersebut memiliki makna ...

Siapa yang melewati lembah Baca,.... Kimchi menafsirkan bahwa itu adalah lembah mata air, atau sumber, dengan menganggap kata tersebut memiliki makna yang sama seperti dalam Ayub 38:16, dan menyebutkan adanya sumur dan kolam di dalamnya, atau pohon murbei, yang tumbuh, seperti dia katakan, di tempat yang tidak ada air, dan tempat seperti inilah yang dimaksud; dan oleh karena itu kolam atau parit digali di dalamnya, dan dibangun dari batu, untuk menampung air hujan bagi para pelancong; dan demikian Aben Ezra mengatakan, itu adalah nama suatu tempat atau lembah di mana terdapat pohon-pohon, yang disebut murbei; dan beberapa orang menganggapnya sama dengan lembah Rephaim, di mana kita membaca tentang pohon murbei, 2Sam 5:22, Septuaginta menerjemahkannya "lembah tangisan", dan versi Latin Vulgata "lembah air mata"; yang telah membuat beberapa penafsir berpikir tentang Bochim, sebuah tempat yang dinamai dari anak-anak Israel yang menangis di sana, Hak 2:1, tampaknya tidak dimaksudkan untuk menunjukkan suatu tempat tertentu, di mana semua laki-laki tidak dapat melewati dari berbagai bagian tanah Israel, saat mereka datang ke Zion pada tiga perayaan besar; tetapi tempat yang sulit dan merepotkan, lembah yang kasar, atau tanah yang kering dan haus, di mana tidak ada air: demikian pula orang-orang kudus adalah penumpang, pelancong, atau peziarah, di dunia ini, dan sering melewati lembah; berada di lembah yang rendah, melalui kelemahan anugerah; lembah yang kasar, melalui penderitaan; dan lembah yang gelap, melalui pengabaian dan pencobaan; serta lembah tangisan dan air mata, disebabkan oleh ujian luar dan dalam. Jalan menuju Zion, atau ke rumah dan tatapannya Tuhan di bumi, terletak melalui lembah tangisan; tidak ada yang datang dengan benar ke sana kecuali mereka yang datang sambil menangis atas dosa dan ketidaklayakan mereka; atau melalui pertobatan kepada Tuhan, dan dengan memandang melalui iman kepada Kristus yang telah mereka tikam, dan meratapi hal itu; lihat Yer 50:4 dan jalan menuju Zion di atas terletak melalui lembah air mata, yang dicurahkan dengan banyaknya karena dosa, dosa seorang, yang asli dan aktual, dosa para pengemban dan yang tidak suci, karena pencobaan Setan, pengabaian wajah Tuhan, serta kesulitan, perpecahan, dan penurunan Zion; namun pertolongan disediakan, bantuan diberikan, penyegaran didapat, di lembah ini, bagi para penumpang tersebut:

mereka menjadikannya sebuah sumur; baik lembah itu menjadi sumur dengan air mata mereka, sebuah ungkapan hiperbola, seperti yang ada dalam Ratapan 2:18 atau mereka menganggapnya demikian, lembah yang kering, seolah-olah itu adalah tempat yang banyak air; melihat semua jerih payah dan kerja keras mereka dalam pergi ke rumah Tuhan sebagai suatu kenikmatan; dan menganggap semua celaan, penderitaan, dan penganiayaan, yang mereka hadapi dari dunia, atau dari kerabat, demi agama, sebagai kekayaan dan kehormatan; atau mereka menemukan suplai, yang diberikan dengan ramah dan penuh kasih, bahkan sungai-sungai di tempat tinggi, dan mata air di tengah lembah, aliran kasih ilahi, dan janji-janji yang berharga di padang gurun, Yes 41:18 "atau menjadikannya sebuah sumur" a: yaitu, Tuhan itu sendiri; mereka menganggapnya demikian; mereka menemukan Dia demikian, dan memanfaatkan Dia sebagai satu, yang merupakan sumur air hidup; demikianlah kasih-Nya, perjanjian-Nya, dan anugerah-Nya; demikianlah Anak-Nya dan kepenuhan-Nya, Roh-Nya, karunia dan anugerah-Nya; semua ini menghasilkan suplai yang kaya:

hujan juga memenuhi kolam; dari firman dan tata cara: "atau hujan menutupi dengan berkat" b; hujan kasih ilahi meliputi para penumpang dengan berkat rohani, yang mengalir darinya; Kristus, yang datangnya dibandingkan dengan hujan, membawa sekumpulan berkat bersamanya untuk umat-Nya; dan Injil, yang turun seperti hujan, dan menetes seperti embun, penuh dengan berkat-berkat Kristus; adalah wahyu yang mulia tentangnya, dan merupakan sarana yang menyampaikan berkat tersebut kepada orang-orang kudus; atau "pengajar meliputi", atau "ditutupi dengan berkat" c; Pengajar Agung dari segala sesuatu, Tuhan, Bapa, Putra, dan Roh; Bapa mengajarkan semua anak-anak-Nya dengan manfaat dan keuntungan yang besar, dan meliputi atau memberkati mereka dengan semua berkat rohani; Putra adalah pengajar yang datang dari Tuhan, dan ditutupi atau dibebani dengan berkat kebajikan, dan menyampaikan berkat-berkat itu kepada murid-murid dan pengikut-Nya; dan Roh mengajarkan segala sesuatu, dan mengambil dari segala sesuatu yang ada pada Kristus, berkat-berkat anugerah-Nya, dan meliputi umat-Nya dengan berkat itu; dan semua pengajar di bawah, para menteri Injil, dilengkapi dengan keselamatan, dan keluar dalam kepenuhan berkat Injil Kristus.

buka semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat

Matthew Henry: Mzm 84:1-7 - Kenikmatan dan Keuntungan Penyembahan Umum Walaupun nama Daud tidak tercantum dalam judul mazmur ini, cukup beralasan apabila kita berpendapat bahwa dialah penulisnya, karena gaya penulisanny...

SH: Mzm 84:1-12 - Rindu rumah Tuhan. (Sabtu, 22 Agustus 1998) Rindu rumah Tuhan. Rindu rumah Tuhan. Mazmur ini dengan indah melukiskan cinta dan kerinduan berada di...

SH: Mzm 84:1-12 - Rindu tak kunjung padam (Sabtu, 3 November 2001) Rindu tak kunjung padam Rindu tak kunjung padam. Perasaan sangat mempengaruhi hubungan kita dengan Allah...

SH: Mzm 84:1-12 - Gereja, oasis Allah untuk dunia (Selasa, 27 September 2005) Gereja, oasis Allah untuk dunia Gereja, oasis Allah untuk dunia Isi mazmur indah ini mengingatk...

SH: Mzm 84:1-12 - Hadirat Allah (Sabtu, 17 Januari 2009) Hadirat Allah Judul: Hadirat Allah Dalam PL, hadirat Allah adalah kehadiran-Nya dalam kehidupan umat ...

SH: Mzm 84:1-12 - Rindu dekat dengan Tuhan (Minggu, 11 November 2012) Rindu dekat dengan Tuhan Judul: Rindu dekat dengan Tuhan Bulan Juli yang lalu, saya melayani di Manado...

SH: Mzm 84:1-12 - Aku Rindu Setengah Mati (Minggu, 30 Oktober 2016) Aku Rindu Setengah Mati Lagu yang berjudul "Aku rindu setengah mati kepadamu" adalah bagian awal dari refrein seb...

SH: Mzm 84:1-12 - Merindukan Allah (Jumat, 29 November 2019) Merindukan Allah Apakah Anda pernah merindukan seseorang? Apa yang paling diharapkan dari dia? Obat mujarab untuk...

Utley: Mzm 84:5-7 - --NASKAH TERJEMAHAN BARU: Mazm 84:5-7...

Topik Teologia: Mzm 84:6 - -- Pengudusan Pekerjaan Allah di dalam Pengudusan Kita Pengudusan dan Bapa Pemeliharaan Allah bagi Kehidupan yang Suc...

Constable (ID): Mzm 73:1--89:52 - --I. Kitab 3: pasal 73--89 Seorang pria atau beberapa pria bernama Asaf m...

Constable (ID): Mzm 84:1-12 - --Mazmur 84 Ma...

Constable (ID): Mzm 84:4-6 - --2. Bepergian ke kuil 84:5-7 ...

buka semua
Pendahuluan / Garis Besar

Full Life: Mazmur (Pendahuluan Kitab) Penulis : Daud dan orang lain Tema : Doa dan Pujian Tanggal Penulisan:...

Full Life: Mazmur (Garis Besar) Garis Besar I. Kitab 1 !!: Mazmur 1-41 ...

Matthew Henry: Mazmur (Pendahuluan Kitab) Di hadapan kita sekarang terbuka salah satu bagian yang paling disukai dan j...

Jerusalem: Mazmur (Pendahuluan Kitab) KITAB MAZMUR PENGANTAR Sama seperti bangsa tetangganya - Mesir, Mesopotami...

Ende: Mazmur (Pendahuluan Kitab) MAZMUR PEMBUKAAN Dengan menerbitkan "Kitab Mazmur" ini, kami mendjadikan suatu pertjobaan terdjemahan Perdjandjian Lama dalam ...

Constable (ID): Mazmur (Pendahuluan Kitab) Pengantar Judul Judul buku ini dalam Alkitab Ibrani adalah Tehillim, yang be...

Constable (ID): Mazmur (Garis Besar) Garis Besar I. Buku 1: bab ...

Constable (ID): Mazmur Mazmur Bibliografi Allen, Ronald B....

Gill (ID): Mazmur (Pendahuluan Kitab) PENDAHULUAN KEPADA MASMUR Judul buku ini dapat diterjemahkan sebagai "Buku Puji-Pujian", atau "Hymne"; masmur yang dinyanyikan oleh T...

Gill (ID): Mazmur 84 (Pendahuluan Pasal) PENDAHULUAN UNTUK PSALM 84 Kepada kepala Musisi di atas Gittith,...

BIS: Mazmur (Pendahuluan Kitab) MAZMUR PENGANTAR Buku Mazmur adalah bagian dari Alkitab yang merupakan buku nyanyian dan buku doa. Buku ini di...

Ajaran: Mazmur (Pendahuluan Kitab) Tujuan Supaya dengan mengetahui isi Kitab Mazmur, anggota jemaat mengerti bagaimana hidup dengan penuh pengucapan syu...

Intisari: Mazmur (Pendahuluan Kitab) Pujian dan ucapan syukur BAGAIMANA MAZMUR DIKUMPULKANMazmur merupakan kumpulan puji-pujian dan doa yang dikumpulkan selam...

Garis Besar Intisari: Mazmur (Pendahuluan Kitab) [1] MAZMUR PUJI-PUJIAN DAN UPACARA SYUKUR Maz 8Apakah manu...

Advanced Commentary (Kamus, Lagu-Lagu Himne, Gambar, Ilustrasi Khotbah, Pertanyaan-Pertanyaan, dll)


TIP #08: Klik ikon untuk memisahkan teks alkitab dan catatan secara horisontal atau vertikal. [SEMUA]
dibuat dalam 0.08 detik
dipersembahkan oleh YLSA