kecilkan semua
Teks -- Psalms 38:4 (NET)

Paralel
Ref. Silang (TSK)
ITL
Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Wesley: Psa 38:4 - Iniquities Or, the punishment of mine iniquities, as this word is frequently used.
Or, the punishment of mine iniquities, as this word is frequently used.

Like deep waters wherewith I am overwhelmed.
JFB: Psa 38:1-4 - -- To bring to remembrance, or, remind God of His mercy and himself of his sin. Appealing to God for relief from His heavy chastisement, the Psalmist avo...
To bring to remembrance, or, remind God of His mercy and himself of his sin. Appealing to God for relief from His heavy chastisement, the Psalmist avows his integrity before men, complains of the defection of friends and persecution of enemies, and in a submissive spirit, casting himself on God, with penitent confession he pleads God's covenant relation and his innocence of the charges of his enemies, and prays for divine comfort and help. (Psa. 38:1-22)
He deprecates deserved punishment, which is described (Psa 6:1), under the figure of bodily disease [Psa 38:3].

Clarke -> Psa 38:4
Clarke: Psa 38:4 - Mine iniquities are gone over mine head Mine iniquities are gone over mine head - He represents himself as one sinking in deep waters, or as one oppressed by a burden to which his strength...
Mine iniquities are gone over mine head - He represents himself as one sinking in deep waters, or as one oppressed by a burden to which his strength was unequal.
Calvin -> Psa 38:4
Calvin: Psa 38:4 - For my iniquities have passed over my head 4.For my iniquities have passed over my head Here he complains that he is overwhelmed by his sins as by a heavy burden, so that he utterly faints und...
4.For my iniquities have passed over my head Here he complains that he is overwhelmed by his sins as by a heavy burden, so that he utterly faints under their weight; and yet he again confirms the doctrine which we have already stated, that he deservedly suffered the wrath of God, which had been inflicted on him in a manner so severe and dreadful. The word
“ My punishment is greater than I can bear,” (Gen 4:13.)
It is true, indeed, that Moses uses the same word
TSK -> Psa 38:4

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Poole -> Psa 38:4
Poole: Psa 38:4 - Mine iniquities // Gone over my head Mine iniquities or, the punishment of mine iniquities , as this word is frequently used; which best agrees both with the foregoing and following ver...
Mine iniquities or, the punishment of mine iniquities , as this word is frequently used; which best agrees both with the foregoing and following verses, and with the metaphor here used; which in other places of Scripture is generally applied to afflictions, and not to sins.
Gone over my head like deep waters, wherewith I am overwhelmed and almost drowned, Psa 42:7 69:2 124:4,5 .
Haydock -> Psa 38:4
Haydock: Psa 38:4 - Out Out. This alludes to his sorrow for his sins, (Origen) or to the fire of charity, which is enkindled by meditation on the last end, &c., (ver. 5.)...
Out. This alludes to his sorrow for his sins, (Origen) or to the fire of charity, which is enkindled by meditation on the last end, &c., (ver. 5.) or rather it means, that while he repressed his tongue, he could not but feel an inward zeal and indignation, (Calmet) in consequence of grief suppressed. (Worthington) ---
See Jeremias xx. 9. (Menochius)
Gill -> Psa 38:4
Gill: Psa 38:4 - For mine iniquities are gone over mine head // as an heavy burden, they are too heavy for me For mine iniquities are gone over mine head,.... Like an inundation of waters, as the waves and billows of the sea; for the waters to come up to the n...
For mine iniquities are gone over mine head,.... Like an inundation of waters, as the waves and billows of the sea; for the waters to come up to the neck or chin shows great danger; but when they go over the head the case is desperate, and a person is sinking and drowning; compare with this Psa 69:1; the simile may denote both the number and weight of sins, and also signifies the overwhelming distress the psalmist was in, under a view of them;
as an heavy burden, they are too heavy for me; the guilt of sin upon the conscience, without a view of pardon, lies heavy indeed, and makes a man a burden to himself, as it did Job, Job 7:20; yea, sin is not only grieving and afflicting to pardoned ones, and who know they are pardoned, but it is a burden to them under which they groan; nor is it possible for any so to bear it as to satisfy and make atonement for it; none but Christ could ever do this, and he has done it; nor is there any relief for burdened souls, but by looking to a sin bearing and sin atoning Saviour, and by casting the burden upon him, who invites them to him for rest.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Ayat / Catatan Kaki

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
MHCC -> Psa 38:1-11
MHCC: Psa 38:1-11 - --Nothing will disquiet the heart of a good man so much as the sense of God's anger. The way to keep the heart quiet, is to keep ourselves in the lov...
Matthew Henry -> Psa 38:1-11
Matthew Henry: Psa 38:1-11 - -- The title of this psalm is very observable; it is a psalm to bring to remembrance; the 70th psalm, which was likewise penned in a...
Keil-Delitzsch -> Psa 38:1-8
Constable -> Psa 38:1-22; Psa 38:1-11




