
Teks -- Lukas 17:34 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Jerusalem -> Luk 9:51--18:14; Luk 17:23-37
Jerusalem: Luk 9:51--18:14 - -- Dari Luk 9:51 sampai Luk 18:14 Lukas menyimpang dari kisah Markus. Dalam rangka sebuah perjalanan Yesus, sebagaimana disarankan oleh Mar 10:1, naik ke...
Dari Luk 9:51 sampai Luk 18:14 Lukas menyimpang dari kisah Markus. Dalam rangka sebuah perjalanan Yesus, sebagaimana disarankan oleh Mar 10:1, naik ke Yerusalem, Luk 9:53,57; 10:1; 13:22,33; 17:11; bdk Luk 2:38+, Lukas mengumpulkan bahan-bahan yang diambil dari sebuah kumpulan (cerita dan perkataan Yesus), yang juga dimanfaatkan oleh Matius, dan dari sumber-sumber lain yang dapat digunakan Lukas. Bahan kumpulan tersebut oleh Matius disebarkan dalam seluruh injilnya, sedangkan Lukas menyajikannya berkelompok-kelompok justru dalam bagian injilnya ini, Luk 9:51-8:14, yang kebanyakan bahannya diambil dari kumpulan itu.

Jerusalem: Luk 17:23-37 - -- Hanya Lukas saja menyajikan wejangan ini. Dengan jelas Lukas membedakan nubuat Yesus tentang kemusnahan Yerusalem, Luk 21:6-24 dan nubuat yang mengena...
Hanya Lukas saja menyajikan wejangan ini. Dengan jelas Lukas membedakan nubuat Yesus tentang kemusnahan Yerusalem, Luk 21:6-24 dan nubuat yang mengenai kedatangan Yesus kelak di akhir zaman, Luk 17:22-37. Ada bagian-bagian wejangan ini yang ditemukan dalam wejangan Mat 24:5-41 tentang akhir zaman. Di sini (seperti di tempat lain, bdk Luk 10:1+; Luk 11:39+) Matius mempersatukan dua sumber yang oleh Lukas tetap dipisahkan; bdk Mat 24:1+.
Defender (ID) -> Luk 17:34
Defender (ID): Luk 17:34 - di satu tempat tidur Ketika Tuhan datang, itu akan terjadi di malam hari ketika pria sedang tidur. Namun, itu juga akan terjadi di pagi hari ketika wanita sedang menggilin...
Ketika Tuhan datang, itu akan terjadi di malam hari ketika pria sedang tidur. Namun, itu juga akan terjadi di pagi hari ketika wanita sedang menggiling tepung (Luk 17:35) dan di siang hari ketika pria sedang bekerja di ladang (Luk 17:36). Ini mungkin terjadi karena bumi berbentuk bulat dan berputar setiap hari pada porosnya."

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID) -> Luk 17:34
Gill (ID): Luk 17:34 - Aku katakan padamu, di malam itu // akan ada dua pria dalam satu tempat tidur // Satu akan diambil // dan yang lainnya akan ditinggalkan. Aku katakan padamu, di malam itu,.... Dari penderitaan dan bencana yang akan menimpa bangsa Yahudi, yang sebelumnya disebut hari itu, Luk 17:31 dan ol...
Aku katakan padamu, di malam itu,.... Dari penderitaan dan bencana yang akan menimpa bangsa Yahudi, yang sebelumnya disebut hari itu, Luk 17:31 dan oleh karena itu tidak boleh dipahami secara harfiah tentang malam:
akan ada dua pria dalam satu tempat tidur; ini diucapkan sesuai dengan waktu, malam yang disebutkan sebelumnya, yaitu saat untuk berbaring, beristirahat dan tidur; karena mereka yang tidur, tidur di malam hari; dan masih menunjukkan keamanan yang akan dirasakan oleh orang-orang Yahudi pada saat penghancuran mereka. Kata "pria" tidak ada dalam teks, hanya, "akan ada dua dalam satu tempat tidur"; dan dapat dipahami juga sebagai seorang pria dan istrinya, karena tidak biasa bagi dua pria untuk tidur dalam satu tempat tidur; dan ini lebih kuat mengekspresikan providensi Tuhan yang membedakan dalam menyelamatkan satu, dan membiarkan yang lain diambil dan hilang: kata-kata itu dapat diterjemahkan, "akan ada dua di atas satu tempat duduk": yaitu, duduk bersama pada saat malam makan malam: adalah kebiasaan para leluhur untuk duduk di atas tempat tidur, atau tempat duduk, saat makan; dan mereka memiliki tempat tidur, atau tempat duduk, yang dapat menampung hanya dua orang, dan disebut Biclinium h; dan demikian juga ini menunjukkan, bahwa penghancuran orang Yahudi akan terjadi pada saat ketika mereka tidak memikirkannya, dan sedang makan dan minum, seperti pada zaman Nuh dan Lot, Luk 17:27.
Satu akan diambil; oleh tentara Romawi:
dan yang lainnya akan ditinggalkan; yang, karena satu providensi atau yang lain, dipelihara; yang disebutkan, untuk menunjukkan perbedaan yang akan dibuat Tuhan dalam providensinya, dan untuk mendorong para percaya untuk mempercayainya.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Luk 17:20-37
Matthew Henry: Luk 17:20-37 - Kemajuan Kerajaan Kristus; Kehancuran Yerusalem Kemajuan Kerajaan Kristus; Kehancuran Yerusalem (17:20-37)
...
SH: Luk 17:20-37 - Sifat manusia yang tidak pernah berubah (Selasa, 4 April 2000) Sifat manusia yang tidak pernah berubah
Sifat manusia yang tidak pernah berubah. Jawaban Yesus
atas pe...

SH: Luk 17:20-37 - Kerajaan Allah sudah datang! (Sabtu, 13 Maret 2004) Kerajaan Allah sudah datang!
Kerajaan Allah sudah datang!
Mungkin Anda masih ingat berapa kali muncul...

SH: Luk 17:20-37 - Persiapan menjelang ajal (Senin, 26 Februari 2007) Persiapan menjelang ajal
Judul: Persiapan menjelang ajal
Dalam nas ini, Yesus menginformasikan tentang ada...

SH: Luk 17:20-37 - Nantikan kedatangan Tuhan (Rabu, 16 Maret 2011) Nantikan kedatangan Tuhan
Judul: Nantikan kedatangan Tuhan
Kerajaan Allah selalu menjadi perdebatan ba...

SH: Luk 17:20-37 - Kerajaan Allah datang (Rabu, 11 Maret 2015) Kerajaan Allah datang
Judul: Kerajaan Allah datang
Orang Yahudi percaya bahwa Kerajaan Allah dimulai k...

SH: Luk 17:20-37 - Persiapkan Dirimu! (Selasa, 3 Maret 2020) Persiapkan Dirimu!
Bilamanakah Kerajaan Allah datang? Pertanyaan ini mungkin sering tebersit di benak kita yang t...
Constable (ID): Luk 9:51--19:28 - --V. Karya pelayanan Yesus dalam perjalanan menuju Yerusalem 9:51--19:27
...


