
Teks -- Ayub 35:5 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Jerusalem -> Ayb 35:5
Jerusalem: Ayb 35:5 - lebih tinggi dari padamu maksudnya: Jika langit dan awan di luar jangkauan Ayub, apa lagi Allah.
maksudnya: Jika langit dan awan di luar jangkauan Ayub, apa lagi Allah.
Ref. Silang FULL -> Ayb 35:5
Ref. Silang FULL: Ayb 35:5 - ke langit // dari padamu · ke langit: Kej 15:5; Kej 15:5; Ul 10:14; Ul 10:14
· dari padamu: Ayub 11:7-9; Ayub 11:7 s/d 9; Mazm 19:2-5
· ke langit: Kej 15:5; [Lihat FULL. Kej 15:5]; Ul 10:14; [Lihat FULL. Ul 10:14]
· dari padamu: Ayub 11:7-9; [Lihat FULL. Ayub 11:7] s/d 9; Mazm 19:2-5

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID) -> Ayb 35:5
Gill (ID): Ayb 35:5 - Lihatlah ke langit, dan lihatlah // dan perhatikan awan yang lebih tinggi daripada engkau. Look unto the heavens, and see,.... Firman langit, di mana terdapat matahari dan bulan serta bintang: dan lihatlah awan yang lebih tinggi daripada eng...
Look unto the heavens, and see,.... Firman langit, di mana terdapat matahari dan bulan serta bintang:
dan lihatlah awan yang lebih tinggi daripada engkau; awan-awan di udara atau langit, yang lebih rendah daripada langit berbintang, namun ini lebih tinggi daripada Ayub, dan jauh lebih tinggi daripada langit berbintang: tetapi karena kata tersebut memiliki makna "kebeningan", yang tidak begitu sesuai dengan awan, yang merupakan substansi tebal, udara yang terkondensasi; beberapa menganggap hal ini bermaksud mengenai wilayah tertinggi langit, yang murni dan tipis; demikian Sephorno: dan Ayub diarahkan untuk melihat ini, bukan seperti pengamat bintang yang terlibat dengan astrologi yudisial, untuk menilai nasib manusia dan kerajaan; tetapi lebih untuk dibawa kepada kontemplasi Tuhan, pencipta semuanya ini, dan kesempurnaan agung dari keberadaan-Nya yang ditampilkan; dan terutama untuk mengamati ketinggiannya, bahwa itu di luar jangkauannya, dan ia tidak dapat membantu atau melukai mereka; bahwa ia tidak dapat menambah atau mengurangi cahaya dari benda langit, yang hanya bisa ia lihat; juga tidak dapat memajukan atau menghalangi perjalanan mereka, atau sedikit pun menambah atau mengurangi pengaruh dan efektivitas mereka; dan jika ia tidak dapat menguntungkan atau merugikan mereka, bagaimana mungkin ia dapat memberi keuntungan atau kerugian kepada Tuhan, dengan tindakan apa pun yang dilakukannya, baik atau buruk, yang lebih tinggi dan tak terlihat? Ini adalah jawaban umum yang diberikan Elihu, ia lebih khusus menjawab sebagai berikut.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Ayb 35:1-8
Matthew Henry: Ayb 35:1-8 - Tutur Kata Elihu
Karena Ayub masih diam, Elihu meneruskan tegurannya. Dan di sini, untuk k...
SH: Ayb 35:1-16 - Nyanyian di waktu malam (Rabu, 14 Agustus 2002) Nyanyian di waktu malam
Nyanyian di waktu malam. Elihu berusaha meyakinkan bah-wa Ayub tidak memiliki hak ...

SH: Ayb 35:1-16 - Peduli seperti Allah peduli (Jumat, 9 Desember 2005) Peduli seperti Allah peduli
Judul: Peduli seperti Allah peduli
Konselor sejati peduli dengan klien...

SH: Ayb 35:1-16 - Allah Berempati (Kamis, 15 Desember 2016) Allah Berempati
Rupanya Elihu mau menanggapi sikap Ayub yang membela diri dan menyatakan bahwa ia tidak berbuat j...

SH: Ayb 35:1-16 - Berempati dengan Tulus (Sabtu, 10 Juni 2023) Berempati dengan Tulus
Setiap orang punya beban hidup yang berbeda-beda dan masing-masing menanggungnya dengan da...

