
Teks -- Amsal 31:3 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Jerusalem -> Ams 31:3
Jerusalem: Ams 31:3 - yang membinasakan raja-raja Dalam naskah Ibrani tertulis: untuk membinasakan raja. Dengan memperbaiki kata Ibrani yang diterjemahkan dengan "jalan" orang juga dapat menterjemahka...
Dalam naskah Ibrani tertulis: untuk membinasakan raja. Dengan memperbaiki kata Ibrani yang diterjemahkan dengan "jalan" orang juga dapat menterjemahkan lambungmu (bahasa halus yang artinya alat-alat kelamin).
Ref. Silang FULL -> Ams 31:3

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID) -> Ams 31:3
Gill (ID): Ams 31:3 - Jangan berikan kekuatanmu kepada wanita // dan jangan arahkan jalanku kepada hal yang menghancurkan raja. Jangan berikan kekuatanmu kepada wanita,.... Kekuatan tubuh, yang lemah karena penggunaan berlebihan dalam pengasuhan b dengan banyak wanita; lihat, A...
Jangan berikan kekuatanmu kepada wanita,.... Kekuatan tubuh, yang lemah karena penggunaan berlebihan dalam pengasuhan b dengan banyak wanita; lihat, Amsal 5:9; dan kekuatan pikiran, akal, dan kebijaksanaan, yang terganggu oleh pergaulan dengan orang-orang seperti itu; di mana waktu terbuang dan hilang yang seharusnya dihabiskan untuk peningkatan pengetahuan: atau "hartamu", sebagaimana versi Septuaginta dan Arab, milikmu, yang dimakan oleh pelacur, dan yang membawa seorang pria pada sepotong roti, seperti yang dialami oleh si bungsu, Amsal 6:26; dan bahkan menguras kas raja dan pangeran;
dan janganlah kau arahkan jalanku kepada hal yang menghancurkan raja; jangan berikan pikiranmu untuk mengambil langkah-langkah seperti itu, dan mengikuti jalan serta metode yang membawa kehancuran bagi raja dan kerajaan, sebagaimana pergaulan dengan pelacur; lihat Amsal 7:26. Beberapa orang berpendapat bahwa maksud dari nasihat ini adalah untuk memperingatkan terhadap pandangan ambisius dalam memperluas kekuasaan dengan menyerang negara tetangga, dan berperang dengan raja-raja tetangga, yang dapat menghancurkan mereka; tetapi arti sebelumnya tampak lebih baik. Targum mengatakan,
"dan janganlah kau arahkan jalanku kepada putri-putri raja."
Salomo terkenal dengan wanita-wanita, yang terbukti sangat merugikannya, 1Raj 11:1. Beberapa menafsirkan sebagai, "yang menghancurkan nasihat" c; karena pelacuran melemahkan pikiran sama seperti tubuh.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Ams 31:1-9
Matthew Henry: Ams 31:1-9 - --
Pasal ini ditambahkan kepada amsal-amsal Salomo, sebab, menurut dugaan sebagian ora...
SH: Ams 31:1-9 - Nasihat ibu bagi seorang raja (Kamis, 9 November 2000) Nasihat ibu bagi seorang raja
Nasihat ibu bagi seorang raja.
Seorang pemimpin yang bijaksana, adil, a...

SH: Ams 31:1-9 - Nasihat untuk pemimpin (Jumat, 23 November 2007) Nasihat untuk pemimpin
Judul : Nasihat untuk pemimpin
Perikop pendek ini merupakan kumpulan nasihat yang ...

SH: Ams 31:1-9 - Hikmat Seorang Pemimpin (Selasa, 15 Desember 2015) Hikmat Seorang Pemimpin
Judul: Hikmat Seorang Pemimpin
Nas hari ini merupakan nasihat seorang ibu kepa...

SH: Ams 31:1-9 - Ajaran bagi Pemimpin (Selasa, 30 Mei 2023) Ajaran bagi Pemimpin
Masihkah kita ingat semua ajaran orang tua kita? Bagi Raja Lemuel, ia tak hanya mengingat, t...

SH: Ams 31:1-9 - Pentingnya Pemimpin yang Disiplin (Jumat, 8 September 2023) Pentingnya Pemimpin yang Disiplin
Kesejahteraan suatu kerajaan sangat bergantung pada kepemimpinan rajanya. Karen...
Constable (ID): Ams 30:1--31:31 - --V. DUA DISKURSUS OLEH ORANG-ORANG BIJAK LAIN chs. 30--31
Bab ...

