
Teks -- 1 Samuel 15:27 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Jerusalem -> 1Sam 15:1-35
Jerusalem: 1Sam 15:1-35 - -- Bab 15 ini tidak tahu-menahu bahwa Saul sudah ditolak, 1Sa 13:8-15. Bab ini juga hanya mengutuk Saul, bukannya lembaga kerajaan. Hanya diperlihatkan s...
Bab 15 ini tidak tahu-menahu bahwa Saul sudah ditolak, 1Sa 13:8-15. Bab ini juga hanya mengutuk Saul, bukannya lembaga kerajaan. Hanya diperlihatkan suatu keterangan yang secara wajar terdapat pada lembaga kerajaan di Israel, yaitu keterangan antara politik keduniaan dan tuntutan-tuntutan dari pihak Tuhan. Keterangan itu memuncak dalam bentrokan antara raja dengan nabi: di sini Saul berbentrokan dengan Samuel: kemudian Ahab dengan Elia, Hizkia dengan Yesaya, Zedekia dengan Yeremia.
Ende -> 1Sam 15:1-35
Ende: 1Sam 15:1-35 - -- Bagian ini menerangkan, mengapa Sjaul ditolak sebagai radja. Tjeritera ini tidak
tahu, bahwa Sjaul sudah ditolak (1Sa 13:8-15) dan kisah ini djuga tid...
Bagian ini menerangkan, mengapa Sjaul ditolak sebagai radja. Tjeritera ini tidak tahu, bahwa Sjaul sudah ditolak (1Sa 13:8-15) dan kisah ini djuga tidak tersambung dengan lingkungannja dalam kitab Sjemuel seperti tersusun sekarang.
Ref. Silang FULL -> 1Sam 15:27
Ref. Silang FULL: 1Sam 15:27 - punca jubah // tetapi terkoyak · punca jubah: 1Sam 28:14
· tetapi terkoyak: 1Raj 11:11,31; 14:8; 2Raj 17:21
· punca jubah: 1Sam 28:14
· tetapi terkoyak: 1Raj 11:11,31; 14:8; 2Raj 17:21

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID) -> 1Sam 15:27
Gill (ID): 1Sam 15:27 - Dan saat Samuel berpaling untuk pergi // dia memegang tepi jubahnya // dan itu robek. Dan saat Samuel berpaling untuk pergi,.... Dari Saul, dengan cara yang berbeda dari Gilgal, mungkin menuju kota asalnya Ramah, dengan maksud untuk tid...
Dan saat Samuel berpaling untuk pergi,.... Dari Saul, dengan cara yang berbeda dari Gilgal, mungkin menuju kota asalnya Ramah, dengan maksud untuk tidak lagi mengatakan apa-apa kepada Saul, atau berurusan dengannya, atau melihat wajahnya lagi; begitu kecewanya dia terhadapnya:
dia memegang tepi jubahnya; untuk menahannya, dan mencegah kepergiannya dari dirinya, serta pergi dengan cara yang berbeda:
dan itu robek; Samuel menarik dengan keras darinya dengan semangat dan kehangatan yang besar. Para Rabbins Yahudi f terpecah pendapat tentang siapa yang robek; beberapa mengatakan bahwa Samuel yang merobek tepi jubah Saul, dan dengan ini menandakan kepadanya, bahwa dia yang memotong tepi pakaiannya harus memerintah sebagai ganti; sehingga Saul mengetahui bahwa David akan menjadi raja ketika dia memotong tepi jubahnya, 1Sa 24:4, yang lain, bahwa Samuel merobek tepi jubahnya sendiri, yang merupakan cara orang baik ketika segala sesuatu tidak berjalan dengan baik; tetapi arti yang jelas adalah bahwa Saul merobek tepi jubah Samuel, yang, ketika Samuel melihatnya, dia mengerti apa arti robekan itu sebagai tanda, seperti yang dinyatakan dalam ayat berikut.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> 1Sam 15:24-31
Matthew Henry: 1Sam 15:24-31 - Penurunan Saul dari Takhta Dinubuatkan Penurunan Saul dari Takhta Dinubuatkan (15:24-31)
...
SH: 1Sam 15:17-35 - Tidak taat menyembah berhala (Sabtu, 28 Juni 2008) Tidak taat menyembah berhala
Judul: Tidak taat menyembah berhala
Ketidaktaatan seringkali muncul kar...

SH: 1Sam 15:24-34 - Tidak tertolong lagi. (Rabu, 10 Desember 1997) Tidak tertolong lagi.
Tidak tertolong lagi. Ucapan demikian biasanya diucapkan orang yang telah berjer...

SH: 1Sam 15:1-35 - Ketika nurani menjadi bebal (Kamis, 15 Mei 2014) Ketika nurani menjadi bebal
Judul: Ketika nurani menjadi bebal
Kendati hati Saul memberontak kepada Tu...

SH: 1Sam 15:1-35 - Kesombongan dan Penuh Dalih (Minggu, 18 Agustus 2019) Kesombongan dan Penuh Dalih
Kesombongan merupakan suatu penyakit rohani yang berhubungan dengan status, pendidika...
Constable (ID) -> 1Sam 13:1--15:35; 1Sam 15:1-35
