
Teks -- 1 Samuel 1:20 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Full Life -> 1Sam 1:20
Full Life: 1Sam 1:20 - MELAHIRKAN SEORANG ANAK LAKI-LAKI ... SAMUEL.
Nas : 1Sam 1:20
Sekalipun kitab ini sebagian besar memaparkan masa peralihan dalam
sejarah Israel dari zaman para hakim kepada penetapan jabatan ra...
Nas : 1Sam 1:20
Sekalipun kitab ini sebagian besar memaparkan masa peralihan dalam sejarah Israel dari zaman para hakim kepada penetapan jabatan raja, delapan pasal yang pertama memusatkan perhatian kepada kelahiran, masa muda, dan kepemimpinan kenabian Samuel, hakim yang terakhir. Nabi Allah ini mendahului lembaga raja di Israel yang berkedudukan di bawah firman dan Roh Allah sebagaimana diwakili oleh Samuel (1Sam 11:14; 12:25). Sepanjang Alkitab, para nabi sebagai wakil Allah kepada Israel berkedudukan lebih tinggi dari raja dan jabatan lainnya (bd. Mal 4:5-6; Luk 7:24-28).
BIS -> 1Sam 1:20
BIS: 1Sam 1:20 - Samuel Samuel: Nama ini, yang dalam bahasa Ibrani berarti "nama Allah", di sini dihubungkan dengan kata kerja Ibrani "meminta".
Samuel: Nama ini, yang dalam bahasa Ibrani berarti "nama Allah", di sini dihubungkan dengan kata kerja Ibrani "meminta".
Jerusalem -> 1Sam 1:1--3:21; 1Sam 1:20
Jerusalem: 1Sam 1:1--3:21 - -- Bab 1-3 adalah sebuah kesatuan yang (kecuali sisipan dalam 1Sa 2:27-36) sudah terbentuk sebelum dimasukkan ke dalam kitab Samuel. Bagian ini adalah se...
Bab 1-3 adalah sebuah kesatuan yang (kecuali sisipan dalam 1Sa 2:27-36) sudah terbentuk sebelum dimasukkan ke dalam kitab Samuel. Bagian ini adalah sebuah tradisi yang agaknya berasal dari Silo. Di dalamnya tergabung tiga unsur: 1. Ceritera mengenai kelahiran Samuel yang menjadi petugas di tempat kudus di Silo; 2. ceritera mengenai anak-anak Eli; 3. ceritera mengenai Tuhan yang menyatakan diri kepada Samuel. Kedua unsur terakhir dihubungkan satu sama lain melalui kesalahan anak-anak Eli yang mesti dihukum. Seluruh kisah ini adalah tua sekali dan mengenai hal-hal yang sungguh-sungguh terjadi.

Jerusalem: 1Sam 1:20 - memintanya Nama Samuel (Ibraninya: Syemuel) di sini secara kerakyatan dihubungkan dengan kata syaal yang berarti: meminta. Seharusnya "yang diminta" menjadi syau...
Nama Samuel (Ibraninya: Syemuel) di sini secara kerakyatan dihubungkan dengan kata syaal yang berarti: meminta. Seharusnya "yang diminta" menjadi syaul Kesamaan bunyi antara Samuel dan syaal tipis sekali. Aslinya nama Samuel kiranya berhubungan dengan syem El, artinya: Nama Allah, atau: nama allah ialah El.
Ende -> 1Sam 1:20
Ende: 1Sam 1:20 - Sjemuel Nama itu diturunkan disini dari kata kerdja Hibrani jang berarti
"Bermohon, berdoa", walaupun itu tidak sesuai dengan ilmu bahasa (seharusnja
mendjadi...
Nama itu diturunkan disini dari kata kerdja Hibrani jang berarti "Bermohon, berdoa", walaupun itu tidak sesuai dengan ilmu bahasa (seharusnja mendjadi Sjaul). Dalam seluruh bagian ini mana Sjemuel terus disindir dengan kata "bermohon, permohonan".
Endetn -> 1Sam 1:20
diperbaiki. Bentuk djamak diubah mendjadi mufrad.
Ref. Silang FULL -> 1Sam 1:20
Ref. Silang FULL: 1Sam 1:20 - anak laki-laki // Ia menamai // itu Samuel · anak laki-laki: Kej 17:19; Kej 17:19; Kej 29:32; Kej 29:32; Kej 30:6; Kej 30:6
· Ia menamai: Kel 2:10; Mat 1:21
· itu Samue...

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID) -> 1Sam 1:20
Gill (ID): 1Sam 1:20 - Oleh karena itu terjadilah, ketika waktu telah tiba, setelah Hana mengandung // bahwa ia melahirkan seorang anak laki-laki // dan memanggil namanya Samuel, seraya berkata, karena aku telah memintanya dari Tuhan. Oleh karena itu terjadilah, ketika waktu telah tiba, setelah Hana mengandung,.... Atau, "pada pergantian hari" b; pada akhir tahun, dari satu tahun ya...
Oleh karena itu terjadilah, ketika waktu telah tiba, setelah Hana mengandung,.... Atau, "pada pergantian hari" b; pada akhir tahun, dari satu tahun yang lengkap, seperti yang dinyatakan Ben Melech, setelah mereka kembali dari Silo; karena mungkin setelah kembali itulah ia mengandung; atau lebih tepatnya, maksudnya adalah, bahwa pada akhir sembilan bulan, waktu yang biasa bagi seorang wanita mengandung dari kehamilannya, yang merupakan tanggal yang diberikan di sini:
bahwa ia melahirkan seorang anak laki-laki: ia melahirkan seorang anak laki-laki:
dan memanggil namanya Samuel, seraya berkata, karena aku telah memintanya dari Tuhan; seseorang mungkin berpikir lebih tepat namanya seharusnya Saul, karena alasan yang diberikan; tetapi, seperti yang diperhatikan Ben Gersom, pemberi nama tidak selalu ketat dan kritis secara gramatikal, atau dalam etimologinya, seperti dalam nama Ruben dan Nuh, yang ia contohkan; dan hal ini mungkin lebih sering diabaikan dalam seorang wanita, daripada dalam seorang lelaki yang berilmu. Menurut Kimchi, seolah-olah itu adalah Saulmeel; yaitu, "diminta dari Tuhan", dan dengan kontraksi Samuel; tetapi Hillerus c memberikan penjelasan yang lebih baik mengenai nama ini, dan menganggapnya terdiri dari Saul-mul-el, "diminta di hadapan Tuhan", "di hadapan Tuhan", "sebelum tabut Tuhan". Nama ini diberikan Hana kepada anaknya (karena kadang-kadang ayah, dan kadang-kadang ibu, yang memberi nama) sebagai kenangan akan kasih karunia dan kebaikan Tuhan yang luar biasa dalam mengabulkan permintaannya; dan untuk mengingatkan pikirannya sendiri tentang kewajiban yang harus dipenuhi, untuk melaksanakan nazarnya, dan untuk mendorong anaknya lebih mudah menyerahkan dirinya kepada pelayanan Tuhan, ketika ia merenungkan namanya, dan alasannya.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> 1Sam 1:19-28
Matthew Henry: 1Sam 1:19-28 - Kelahiran Samuel; Samuel Diserahkan kepada Tuhan Kelahiran Samuel; Samuel Diserahkan kepada Tuhan (1:19-28)
...
SH: 1Sam 1:19-28 - Allah mengingat, doa terjawab! (Senin, 28 Juli 2003) Allah mengingat, doa terjawab!
Allah mengingat, doa terjawab!
Dalam perikop terdahulu, kita mengetahu...

SH: 1Sam 1:19-28 - Persembahan syukur (Senin, 9 Juni 2008) Persembahan syukur
Judul: Persembahan syukur
Bagaimana menyatakan syukur terdalam kita? Banyak orang m...

SH: 1Sam 1:1-28 - Keluarga yang bahagia? (Kamis, 20 November 1997) Keluarga yang bahagia?
Keluarga yang bahagia? Berulangkali dalam Perjanjian Lama kita jumpai konsekuen...

SH: 1Sam 1:1-18 - Allah sumber pengharapan (Minggu, 27 Juli 2003) Allah sumber pengharapan
Allah sumber pengharapan.
Dalam masyarakat Yahudi, poligami bukan hal biasa....

SH: 1Sam 1:1-18 - Saat menghadapi pergumulan (Minggu, 8 Juni 2008) Saat menghadapi pergumulan
Judul: Saat menghadapi pergumulan
Dalam suatu fase hidupnya, seseorang past...
Topik Teologia -> 1Sam 1:20
Topik Teologia: 1Sam 1:20 - -- Kehidupan Kristen: Tanggung Jawab kepada Allah
Memuliakan Allah
Beribadah kepada Allah
Contoh-contoh Beribadah
...
Constable (ID): 1Sam 1:1--3:21 - --I. ELI DAN SAMUEL chs. 1--3
Pertama Samuel secara langsung membandingk...


