
Teks -- 1 Korintus 5:10 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Ref. Silang FULL -> 1Kor 5:10
· dari dunia: 1Kor 10:27

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID) -> 1Kor 5:10
Gill (ID): 1Kor 5:10 - Namun tidak sepenuhnya dengan pelacur di dunia ini // karena jika demikian, Anda pasti harus keluar dari dunia. Namun tidak sepenuhnya dengan pelacur di dunia ini,.... Dengan "pelacur di dunia ini" yang dimaksud adalah mereka yang bersalah dalam dosa ini, yaitu ...
Namun tidak sepenuhnya dengan pelacur di dunia ini,.... Dengan "pelacur di dunia ini" yang dimaksud adalah mereka yang bersalah dalam dosa ini, yaitu orang-orang dunia, pria-pria duniawi yang hanya mementingkan kepuasan daging, yang tidak pernah dipanggil keluar dari itu, atau pernah mengaku demikian; sebagai perbedaan dari mereka yang ada di gereja, yang telah melakukan kejahatan ini; dan maksud sang rasul adalah bahwa larangannya sebelumnya untuk tidak bergaul dengan pelacur tidak dimaksudkan untuk merujuk kepada orang-orang yang berada di luar gereja, seolah-olah tidak ada jenis percakapan dan perdagangan yang dapat dilakukan dengan orang-orang semacam ini, dan karakter-kejahatan lainnya; atau dengan orang-orang yang rakus, atau pemeras, atau dengan penyembah berhala: yaitu, dari dunia ini; karena klausa ini dipahami tentang masing-masing dari mereka; sehingga kita membaca n tentang
karena jika demikian, Anda pasti harus keluar dari dunia; maksudnya bukan keluar dari Yunani, atau dari salah satu kota-kotanya, ke bagian lain, tetapi keluar dari dunia itu sendiri; mereka bahkan harus menghancurkan diri sendiri, atau mencari dunia baru: ini adalah cara berbicara yang hiperbolis, menunjukkan bahwa hal ini tidak praktis dan mustahil, karena orang-orang semacam ini ada di mana-mana; dan jika semua perdagangan dan percakapan dengan mereka dilarang, keluarga-keluarga umat Tuhan tidak akan pernah bisa dipelihara, atau kepentingan agama dipertahankan; pekerjaan duniawi akan segera dihentikan, dan orang-orang kudus akan memiliki sedikit atau tidak ada yang bisa dilakukan di dunia; oleh karena itu, sebagaimana versi Arab membacanya, "urusan akan memaksa Anda untuk keluar dari dunia".

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> 1Kor 5:9-13
Matthew Henry: 1Kor 5:9-13 - Nasihat untuk Menjauhi Orang Percaya yang Memalukan Nasihat untuk Menjauhi Orang Percaya yang Memalukan (1 Korintus 5:9-13)
...
SH: 1Kor 5:1-13 - Berdukacitalah! (Minggu, 24 Agustus 1997) Berdukacitalah!
Berdukacitalah! Kondisi jemaat di Korintus sangat memprihatinkan! Ada di antara warga ...

SH: 1Kor 5:1-13 - Kekudusan jemaat (Minggu, 7 September 2003) Kekudusan jemaat
Kekudusan jemaat.
Jemaat Korintus berada dalam kondisi memprihatinkan, karena: [1]
...

SH: 1Kor 5:1-13 - Tegurlah! (Jumat, 26 April 2013) Tegurlah!
Judul: Tegurlah!
Bagaimana sikap orang biasanya ketika ia ketahuan berbuat dosa? Ada yang la...

SH: 1Kor 5:1-13 - Dosa Percabulan (Sabtu, 13 April 2019) Dosa Percabulan
Hasil survei Gallup, yang dirilis pada Juni 2018, tentang aktivitas seksual menunjukkan fakta men...
Utley -> 1Kor 5:9-13
TFTWMS -> 1Kor 5:9-13
TFTWMS: 1Kor 5:9-13 - Penjelasan Instruksi PENJELASAN INSTRUKSI (1 Korintus 5:9-13)
Dalam perjalanan menegur da...
Constable (ID): 1Kor 1:10--7:1 - --II. Kondisi yang Dilaporkan kepada Paul 1:10--6:20
Pengantar hangat di...


