
Teks -- Ayub 21:7 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Full Life -> Ayb 21:7
Full Life: Ayb 21:7 - MENGAPA ORANG FASIK TETAP HIDUP.
Nas : Ayub 21:7
Ayub mempersoalkan ketidakadilan hidup ini, khususnya kemakmuran,
keberhasilan, dan kebahagiaan banyak orang fasik. Mazm 73:1-28 me...
Nas : Ayub 21:7
Ayub mempersoalkan ketidakadilan hidup ini, khususnya kemakmuran, keberhasilan, dan kebahagiaan banyak orang fasik. Mazm 73:1-28 membahas masalah teologi ini. Kadang-kadang yang "murni hatinya" justru "kena tulah" (Mazm 73:1,14), sedangkan yang fasik makmur dan "kesakitan tidak ada pada mereka" (Mazm 73:3-5). Allah menanggapinya dengan menyatakan kesudahan hidup orang benar dan orang jahat (Mazm 73:16-28). Pada akhirnya, Allah akan dengan adil memperbaiki segala hal dan memberikan kepada setiap orang sesuai dengan perbuatannya dan kasihnya akan kebenaran (Rom 2:5-11). Yang fasik tidak akan luput dari hukuman, dan yang benar pasti akan dibenarkan dan diberi pahala (Rom 2:5-11; Wahy 2:10).
Ref. Silang FULL -> Ayb 21:7
Ref. Silang FULL: Ayb 21:7 - bertambah-tambah kuat · bertambah-tambah kuat: Ayub 21:13; Ayub 9:24; Ayub 9:24; Ayub 12:19; Mazm 37:1; 73:3; Pengkh 7:15; 8:14; Hab 1:13; Mal 3:15
· bertambah-tambah kuat: Ayub 21:13; Ayub 9:24; [Lihat FULL. Ayub 9:24]; Ayub 12:19; Mazm 37:1; 73:3; Pengkh 7:15; 8:14; Hab 1:13; Mal 3:15

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID) -> Ayb 21:7
Gill (ID): Ayb 21:7 - Mengapa orang-orang jahat hidup // menjadi tua // ya, kuat dalam kekuasaan. Mengapa orang-orang jahat hidup,.... Pertanyaan ini diajukan baik kepada Tuhan sendiri, sebagai tidak mengetahui bagaimana menjelaskannya, atau untuk ...
Mengapa orang-orang jahat hidup,.... Pertanyaan ini diajukan baik kepada Tuhan sendiri, sebagai tidak mengetahui bagaimana menjelaskannya, atau untuk mendamaikannya dengan kesempurnaan ilahinya; bahwa Dia, seorang Yang Maha Suci, adil, dan benar, membiarkan orang-orang celaka ini hidup di bumi-Nya, yang telah dan masih terus-menerus berbuat dosa terhadap-Nya, melanggar hukum-Nya, dan menginjak-injak kekuasaan dan otoritas-Nya; ketika Dia, seorang yang takut kepada Tuhan, sebagaimana Tuhan sendiri telah memberi kesaksian tentangnya, mengalami penderitaan yang begitu berat, sehingga ia tampak lebih baik mati daripada hidup: atau pertanyaan ini diajukan kepada teman-temannya, yang diajak untuk membenarkan kebenarannya, seperti Zophar kepadanya, tentang waktu singkat keselamatan orang-orang jahat, Ayub 10:4; dan menginginkan mereka untuk mencoba bagaimana mereka dapat membuat fakta-fakta yang tak terbantahkan seperti itu sesuai dengan prinsip-prinsip mereka sendiri, bahwa orang-orang jahat selalu dan hanya menderita hingga suatu derajat yang besar, dan bukan orang-orang yang suci dan baik; tetapi jika demikian, ditanyakan, mengapa mereka "hidup", bahkan hidup sama sekali? mengapa napas mereka tidak terhenti sekaligus, yang hanya mengeluarkan dosa dan kejahatan? atau mengapa mereka "hidup" dengan semangat? sebagaimana yang diterjemahkan oleh Tuan Broughton; yaitu, aktif, ceria, dan gembira, hidup bahagia, memiliki banyak hal baik dari dunia ini; mengajak diri mereka sendiri untuk makan, minum, dan bersenang-senang, serta memanjakan diri mereka dalam segala kepuasan dari kesenangan dan kesenangan fisik; hidup dengan nyaman, dalam damai dan kenyamanan luar, dan tidak dalam kesusahan seperti orang lain, tidak memiliki apa pun yang mengganggu, mengguncang, dan menyusahkan mereka; tidak hanya hidup dengan nyaman, tetapi hidup lama: sementara seorang yang benar binasa atau mati dalam kebenarannya, orang jahat memperpanjang hidupnya dalam kejahatannya, Pengkh 7:15, seperti yang diungkapkan selanjutnya:
menjadi tua; hidup sampai usia tua yang cukup signifikan, seperti yang dilakukan Ishmael, yang mungkin juga diacuhkan, begitu juga beberapa yang lain dalam pengetahuannya; atau "tahan lama" n, tidak hanya dalam usia, sebagaimana si pendosa dianggap mati, dan kadang-kadang benar-benar mati pada usia seratus tahun, atau lebih, tetapi juga dalam kekayaan dan harta, dalam kemakmuran luar; karena meskipun kekayaan rohani hanyalah kekayaan yang tahan lama, yang bertentangan dengan yang temporal, namun seringkali ini bertahan bersama seorang jahat, dan ia bertahan bersamanya selama hidupnya, seperti yang dapat dilihat dalam contoh orang kaya yang jahat dalam Lukas 12:16; yang sejalan dengan apa yang diungkapkan selanjutnya:
ya, kuat dalam kekuasaan? berada dalam otoritas besar di antara manusia, menjadi raja, pangeran, pejabat sipil, lihat Mazmur 37:35; diangkat ke dalam kehormatan dan martabat besar, seperti dua belas pangeran yang muncul dari Ishmael, dan keturunan raja dan adipati yang berasal dari Esau. Tuan Broughton menerjemahkannya, "menjadi kuat dalam kekayaan", bertambah besar dalam kekayaan tersebut; dan demikian juga Targum, memiliki harta atau kekayaan.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Ayb 21:7-16
Matthew Henry: Ayb 21:7-16 - Kemakmuran Orang Fasik; Penyalahgunaan Kemakmuran Duniawi Kemakmuran Orang Fasik; Penyalahgunaan Kemakmuran Duniawi (21:7-16)
...
SH: Ayb 21:1-34 - Kenyataan hidup ini rumit adanya (Jumat, 2 Agustus 2002) Kenyataan hidup ini rumit adanya
Kenyataan hidup ini rumit adanya. Sebenarnya yang dapat menolong orang y...

SH: Ayb 21:1-34 - Allah masih berdaulat (Kamis, 16 Desember 2004) Allah masih berdaulat
Allah masih berdaulat.
Tudingan Zofar bahwa orang fasik segera akan binasa dija...

SH: Ayb 21:1-34 - Penghibur Bukan Perongrong (Rabu, 21 Oktober 2015) Penghibur Bukan Perongrong
Judul: Penghibur Bukan Perongrong
Pada akhir ronde kedua dialog Ayub dan ke...

SH: Ayb 21:1-34 - Kemujuran Orang Fasik Tahan Lama? (Jumat, 17 Maret 2023) Kemujuran Orang Fasik Tahan Lama?
Kemujuran orang fasik hanya bertahan sebentar saja jika kita melihat dari persp...
Constable (ID): Ayb 15:1--21:34 - --C. Siklus Kedua Percakapan antara Ayub dan Tiga Temannya chs. 15-21 ...

