
Teks -- Yosua 6:7 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Jerusalem -> Yos 6:1-16
Jerusalem: Yos 6:1-16 - -- Tradisi-tradisi kisah ini berasal dari tempat kudus di Gilgal. Tradisi itu menjelaskan puing-puing kota Yerikho yang masih terdapat sebagai bekas usah...
Tradisi-tradisi kisah ini berasal dari tempat kudus di Gilgal. Tradisi itu menjelaskan puing-puing kota Yerikho yang masih terdapat sebagai bekas usaha perang Kanaan, Yos 6:2-10,15-16,20-21. Tabut berjanjian adalah tanda kehadiran Tuhan, satu-satunya yang berperan. Kisah itu merupakan kisah contoh dari perang suci yang dengannya negeri Kanaan direbut. Kemudian kisah itu dirubah dengan menyisipkan beberapa tambahan yang menonjolkan peranan para imam, sehingga kisah itu menjadi kisah ibadat. Teks Ibrani bagian ini jauh lebih panjang dari teks terjemahan Yunani yang tidak memuat beberapa pengulangan (dalam Yos 6:3-4,5,8,11,14,15). Juga tradisi-dasar tidak menceritakan sebuah kejadian historis, meskipun mungkin bahwa Yerikho pernah direbut orang Israel, bdk Yos 24:11 dan Yos 2:1+. Ilmu purbakala tidak membawa buku bahwa Yerikho dihancurkan pada awal abad ke-12 seb. Mas, tetapi juga tidak membawa buku bahwa hal itu tidak terjadi.
Ende -> Yos 6:1-25
Ende: Yos 6:1-25 - -- Dalam kisah ini dua tjeritera dan tradisi mengenai peristiwa jang sama
ditjampur-baurkan. Karena itu djalan kisahnja kurang lantjar dan jang sama
dika...
Dalam kisah ini dua tjeritera dan tradisi mengenai peristiwa jang sama ditjampur-baurkan. Karena itu djalan kisahnja kurang lantjar dan jang sama dikatakan dua kali (8-11 = 12-14) dan agak saling berlawanan (Yos 5:3-5 = Yos 5:8-10).
Ref. Silang FULL -> Yos 6:7
Ref. Silang FULL: Yos 6:7 - Majulah // depan tabut · Majulah: Kel 14:15
· depan tabut: Bil 10:35; 1Sam 4:3; 7:1
· Majulah: Kel 14:15
· depan tabut: Bil 10:35; 1Sam 4:3; 7:1

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID) -> Yos 6:7
Gill (ID): Yos 6:7 - Dan dia berkata kepada rakyat, teruskan, dan mengelilingi kota // dan biarlah dia yang bersenjata berjalan di depan tabut Tuhan. Dan dia berkata kepada rakyat, teruskan, dan mengelilingi kota,.... Para wanita dan anak-anak, pemuda di bawah usia dua puluh tahun, bagian dari kem y...
Dan dia berkata kepada rakyat, teruskan, dan mengelilingi kota,.... Para wanita dan anak-anak, pemuda di bawah usia dua puluh tahun, bagian dari kem yang tidak bersenjata, yang dibedakan dari para pria bersenjata:
dan biarlah dia yang bersenjata berjalan di depan tabut Tuhan; untuk menjaga tabut, melindungi para imam, dan membela rakyat, jika terjadi serangan dari musuh kepada mereka. Ini tampaknya mencakup semua pria yang berusia di atas dua puluh tahun yang mampu mengangkat senjata, dan layak untuk berperang; meskipun beberapa membatasi ini kepada empat puluh ribu dari suku Ruben, Gad, dan Manasye, Yos 1:14.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Yos 6:6-16
SH: Yos 6:1-27 - Perang Tuhan, cara Tuhan! (Kamis, 20 Juli 2006) Perang Tuhan, cara Tuhan!
Judul: Perang Tuhan, cara Tuhan!
Tuhan yang empunya peperanganlah yang ...

SH: Yos 6:1-27 - Ikut Cara Allah (Jumat, 25 Januari 2019) Ikut Cara Allah
Yerikho telah menutup pintu gerbangnya (1). Kota itu menyelimuti dirinya dengan benteng tebal dan...

SH: Yos 6:1-11 - Kedaulatan Tuhan (Kamis, 21 Juli 2011) Kedaulatan Tuhan
Judul: Kedaulatan Tuhan
Perang salib berbeda dengan perang kudus dalam kitab Yosua in...
Constable (ID) -> Yos 5:13--13:1; Yos 5:13--7:1
