
Teks -- Yosua 24:6 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Jerusalem -> Yos 24:1-28
Jerusalem: Yos 24:1-28 - -- Bagian ini terdiri atas tiga bagian: 1. Yosua membentangkan kepada kepercayaan para hadirin segala sesuatu yang telah dikerjakan Tuhan guna umat Israe...
Bagian ini terdiri atas tiga bagian: 1. Yosua membentangkan kepada kepercayaan para hadirin segala sesuatu yang telah dikerjakan Tuhan guna umat Israel, Yos 24:2-13; bdk pengakuan-pengakuan iman yang termaktub dalam Ula 6:21-24; 26:5-9. 2. Umat yang sedang berkumpul memilih Tuhan sebagai Allahnya dengan menolak dewa-dewa bangsa-bangsa lain, Yos 24:14-24. 3. Sebuah perjanjian diikat dan syarat-syaratnya (hukum) dituliskan, Yos 24:25-28. - Bab 24 ini ditambahkan pada kitab Yosua di masa pembuangan atau sesudahnya. Tetapi di dalamnya tercantum sebuah tradisi lebih tua. Imam akan Tuhan yang merupakan milik kelompok yang dipimpin Yosua ditawarkan kepada kelompok-kelompok itu tidak pernah mendengar tentang kepercayaan itu. Kelompok-kelompok itupun tidak pernah ke Mesir dan tidak mengalami keajaiban-keajaiban yang terjadi waktu suku-suku lain keluar dari negeri Mesir. Merekapun tidak mengalami penyataan Tuhan di gunung Sinai. Namun demikian kelompok-kelompok itu tidak berbangsa Kanaan, tetapi mempunyai asal usul sama dengan kelompok Yosua. Yang dimaksud ialah: suku-suku di bagian utara negeri yang melalui perjanjian itu menerima Tuhan sebagai Allahnya dan dengan demikian menjadi bagian umat Allah.
Ref. Silang FULL -> Yos 24:6

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Ref. Silang BIS -> Yos 24:6
Ref. Silang TB -> Yos 24:6-7
Gill (ID) -> Yos 24:6
Gill (ID): Yos 24:6 - Dan Aku membawa nenek moyangmu keluar dari Mesir // dan kamu datang ke laut // dan orang Mesir mengejar nenek moyangmu, dengan kereta dan penunggang kuda, ke dalam laut Merah. Dan Aku membawa nenek moyangmu keluar dari Mesir,.... Yang lebih jelas mengungkapkan makna dari klausa terakhir Yos 24:5, dan kamu datang ke laut; yan...
Dan Aku membawa nenek moyangmu keluar dari Mesir,.... Yang lebih jelas mengungkapkan makna dari klausa terakhir Yos 24:5,
dan kamu datang ke laut; yang merujuk pada beberapa orang dewasa yang saat itu hadir; sebab, selain Kaleb dan Yosua, ada banyak orang yang pada waktu itu masih hidup dan datang serta melewati laut Merah saat keluar dari Mesir; karena mereka yang bangkainya jatuh di padang gurun adalah mereka yang berusia lebih dari dua puluh tahun saat keluar dari Mesir, dan yang merupakan penggerutu di padang gurun; dan dapat diasumsikan dengan wajar, bahwa banyak dari mereka yang berusia di bawah dua puluh tahun pada waktu itu sekarang masih hidup:
dan orang Mesir mengejar nenek moyangmu, dengan kereta dan penunggang kuda, ke dalam laut Merah; untuk jumlah kereta dan penunggang kuda mereka, lihat Kel 14:7; dengan ini mereka mengejar orang Israel, bukan hanya hingga, tetapi ke dalam laut Merah, mengikuti mereka ke dalamnya; alasan dari tindakan aneh ini dijelaskan dalam Yos 24:7.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Yos 24:1-14
Matthew Henry: Yos 24:1-14 - Ucapan Perpisahan Yosua kepada Bangsa Israel
Pasal ini mengakhiri riwayat hidup dan pemerintahan Yosua. Di dalamnya kita ...
SH: Yos 24:1-15 - Sejarah atau kisah-Nya (Selasa, 22 Agustus 2006) Sejarah atau kisah-Nya
Judul: Sejarah atau kisah-Nya
Orang-orang yang melihat sejarah sebagai kum...

SH: Yos 24:1-13 - Tuhan yang berdaulat atas sejarah (Kamis, 4 Oktober 2012) Tuhan yang berdaulat atas sejarah
Judul: Tuhan yang berdaulat atas sejarah
Perjalanan sejarah dunia di...

SH: Yos 24:1-28 - Menyaksikan Karena Kita Saksi-Nya (Rabu, 20 Februari 2019) Menyaksikan Karena Kita Saksi-Nya
Kita tidak dapat menghindari proses saling memengaruhi saat menjalani hidup ber...
Constable (ID): Yos 22:1--24:33 - --III. TINDAKAN TERAKHIR JOSHUA DAN KEMATIANNYA pasal 22--24
"Masing-masing...

