
Teks -- Yosua 18:14 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Jerusalem -> Yos 14:1--19:49
Jerusalem: Yos 14:1--19:49 - -- Bagian ini mengenai tiga suku yang menetap di sebelah barat sungai Yordan. Dalam bagian ini dipersatukan beberapa dokumen. Ada penentuan wilayah masin...
Bagian ini mengenai tiga suku yang menetap di sebelah barat sungai Yordan. Dalam bagian ini dipersatukan beberapa dokumen. Ada penentuan wilayah masing-masing suku sesuai dengan keadaan sebelum zaman para raja; ada juga beberapa daftar kota-kota dan daftar mengenai kota-kota Yehuda adalah paling terperinci; daftar-daftar itu sesuai dengan keadaan di zaman para raja. dokumen-dokumen tsb dipersatukan dengan ditambah beberapa sisipan (khususnya Yos 15:13-19; 16:10; 17:11-13), yang sejalan dengan Hak 1). Maksudnya ialah menyajikan gambar menyeluruh dari perebutan negeri di zaman Yosua. Dalam kenyataannya berbagai-bagai kelompok orang Israel menetap di negeri Kanaan, baik dengan jalan damai maupun dengan kekerasan senjata. Masing-masing kelompok menetap di daerahnya sendiri yang berangsur-angsur direbut.
Ref. Silang FULL -> Yos 18:14

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID) -> Yos 18:14
Gill (ID): Yos 18:14 - Dan perbatasan ditarik dari sana // dan mengelilingi sudut laut ke selatan // bukit yang terletak di depan Bethhoron ke selatan // dan keluarnya darinya // adalah di Kirjathbaal, yang adalah Kirjathjearim, sebuah kota dari anak-anak Yehuda // ini adalah kuartal barat. Dan perbatasan ditarik dari sana,.... Dari Bethhoron: dan mengelilingi sudut laut ke selatan; sulit untuk mengatakan laut apa yang dimaksud, atau apa ...
Dan perbatasan ditarik dari sana,.... Dari Bethhoron:
dan mengelilingi sudut laut ke selatan; sulit untuk mengatakan laut apa yang dimaksud, atau apa maksudnya. Fuller k berspekulasi, bahwa karena orang Ibrani menyebut setiap pertemuan air sebagai laut, sebagaimana kita menyebutnya "danau", mungkin yang dimaksud adalah air besar di Gibeon,Yer 41:12; karena itu tidak mungkin berarti laut Mediterania, karena Dan terletak di antara Benjamin dan itu; dan meskipun jika yang dimaksud adalah laut, tidak ada yang lain yang bisa dimaksud; oleh karena itu adalah yang terbaik untuk menerjemahkannya sebagai "kuartal barat", seperti yang terdapat di bagian akhir ayat ini; dan kata yang sama juga diterjemahkan,Yos 18:12; "barat", dan bukan "laut", seperti yang kadang-kadang terjadi; karena perbatasan Benjamin tidak menjangkau laut di mana pun; meskipun Josephus l menyebutkan bahwa perbatasan itu meluas hingga ke sana, dan mengatakan, bahwa panjangnya adalah dari sungai Yordan hingga laut:
bukit yang terletak di depan Bethhoron ke selatan; bukit yang terletak di selatan Bethhoron bagian bawah, seperti dalam Yos 18:13,
dan keluarnya darinya, ujung pantai barat:
adalah di Kirjathbaal, yang adalah Kirjathjearim, sebuah kota dari anak-anak Yehuda; mengenai hal ini lihat Yos 15:9,
ini adalah kuartal barat; seperti yang dijelaskan di atas.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Yos 18:11-28
Matthew Henry: Yos 18:11-28 - Undi yang Didapat Suku Benyamin Undi yang Didapat Suku Benyamin (18:11-28)
...
SH: Yos 18:11-28 - Janji Allah (1) (Senin, 14 Agustus 2006) Janji Allah (1)
Judul: Janji Allah (1)
Jika Allah berjanji, mungkinkah Ia tidak menggenapinya? Al...

SH: Yos 18:11-28 - Tuhan setia memelihara (Jumat, 21 September 2012) Tuhan setia memelihara
Judul: Tuhan setia memelihara
Suku Benyamin adalah suku pertama dari tujuh suku...

SH: Yos 18:11-28 - Diberkati untuk Menjadi Berkat (Selasa, 12 Februari 2019) Diberkati untuk Menjadi Berkat
Apakah kita pernah bermain monopoli? Dadu yang dilempar akan menentukan langkah ki...

