
Teks -- Lukas 4:8 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Jerusalem -> Luk 4:1-13
Jerusalem: Luk 4:1-13 - -- Lukas mempersatukan dalam ceritanya keterangan yang diberikan Markus (empat puluh hari percobaan) dan keterangan yang diberikan Matius (tiga percobaan...
Lukas mempersatukan dalam ceritanya keterangan yang diberikan Markus (empat puluh hari percobaan) dan keterangan yang diberikan Matius (tiga percobaan setelah empat puluh hari Yesus berpuasa). Lukas merobah urutan percobaan, seperti disajikan oleh Matius, sehingga yang terakhir terjadi di Yerusalem; bdk Luk 2:38+. Mengenai ciri percobaan itu, bdk Mat 4:1+.
Ref. Silang FULL -> Luk 4:8

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Ref. Silang BIS -> Luk 4:8
Ref. Silang TB -> Luk 4:8
Gill (ID) -> Luk 4:8
Gill (ID): Luk 4:8 - Yesus menjawab dan berkata kepadanya: jauhilah aku, Iblis; karena telah tertulis, engkau harus menyembah Tuhan, Allahmu, dan hanya kepada-Nya saja engkau harus melayani. Yesus menjawab dan berkata kepadanya,.... Kata-kata berikut ini, dengan kemarahan terhadapnya, dan kebencian terhadap usul-usulnya: jauhilah aku, Ibli...
Yesus menjawab dan berkata kepadanya,.... Kata-kata berikut ini, dengan kemarahan terhadapnya, dan kebencian terhadap usul-usulnya:
jauhilah aku, Iblis; yang diabaikan dalam versi Vulgata Latin, Siria, Persik, dan Etiopia, serta dalam tiga salinan kuno Beza, dan dalam yang paling kuno; tetapi terdapat dalam salinan lain, dan dalam versi Arab.
Karena telah tertulis, engkau harus menyembah Tuhan, Allahmu, dan hanya kepada-Nya saja engkau harus melayani. Kutipan ini terdapat dalam Ulangan 6:13 di mana kata-katanya adalah, "engkau harus takut akan Tuhan, Allahmu, dan melayani Dia, dan engkau harus bersumpah demi nama-Nya": klausa terakhir tidak disebutkan oleh Kristus sama sekali, bersumpah hanya merupakan salah satu jenis, atau bagian dari ibadah religius; dan dua klausa lainnya agak berbeda dari teks asli, seperti yang disebutkan di sini, dan dapat dijelaskan: alih-alih "takut kepada Tuhan", dikatakan "menyembah Tuhan"; dan yang satu menjelaskan yang lainnya dengan baik; takut kepada Tuhan sering kali, dalam Kitab Suci, digunakan untuk keseluruhan ibadah kepada Tuhan, baik yang internal maupun yang eksternal: dan dalam klausa berikutnya, kata "hanya" ditambahkan oleh Kristus, sebagai mengungkapkan makna yang sebenarnya, dan sesuai dengan tempat-tempat lain dalam Kitab Suci, khususnya 1Samuel 7:3; lihat Gill pada Matius 4:10.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Luk 4:1-13
Matthew Henry: Luk 4:1-13 - Pencobaan di Padang Gurun
Kita tinggalkan kisah tentang Kristus yang baru dibaptis, diakui oleh suara dari langit, dan turunnya Roh Kudus ke atas-Nya....
SH: Luk 4:1-15 - Manusiawi Yesus Kristus (Jumat, 31 Desember 1999) Manusiawi Yesus Kristus
Manusiawi Yesus Kristus.
Setelah menekankan kemanusiaan Yesus, Lukas memaparka...

SH: Luk 4:1-13 - Melawan pencobaan (Senin, 5 Januari 2004) Melawan pencobaan
Melawan pencobaan.
Waktu Adam dan Hawa dicobai, mereka berada dalam kelimpahan dan
...

SH: Luk 4:1-13 - Mesias yang taat (Jumat, 5 Januari 2007) Mesias yang taat
Judul: Mesias yang taat
Konsep dan pengharapan kebanyakan orang dan agama tentang Mesias ...

SH: Luk 4:1-13 - Awal sama, akhir beda (Jumat, 7 Januari 2011) Awal sama, akhir beda
Judul: Menang karena firman
Seorang teolog pernah menuliskan bahwa setiap detail...

SH: Luk 4:1-13 - Menang dalam pencobaan (Selasa, 6 Januari 2015) Menang dalam pencobaan
Judul: Menang dalam pencobaan
Adam diciptakan menurut gambar Allah (...

SH: Luk 4:1-13 - Menunggu Waktu Yang Baik (Senin, 31 Desember 2018) Menunggu Waktu Yang Baik
Kisah pencobaan di padang gurun versi Lukas sedikit berbeda dengan Matius maupun Markus....
Constable (ID) -> Luk 3:1--4:14; Luk 4:1-13
Constable (ID): Luk 3:1--4:14 - --III. Persiapan untuk pelayanan Yesus 3:1--4:13 Lukas selanjutnya mencer...
