kecilkan semua  

Teks -- Zakharia 10:10 (TB)

Tampilkan Strong
Konteks
10:10 Aku akan membawa mereka kembali dari tanah Mesir, dan dari Asyur Aku akan mengumpulkan mereka; Aku akan membawa mereka masuk ke tanah Gilead dan ke Libanon, sehingga tidak ada tempat lagi bagi mereka.
Paralel   Ref. Silang (TSK)   Ref. Silang (FULL)   ITL  

Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus

Nama Orang dan Nama Tempat:
 · Asyur a member of the nation of Assyria
 · Libanon a mountain range and the adjoining regions (IBD)
 · Mesir descendants of Mizraim
 · orang Asyur a member of the nation of Assyria
 · Siryon a high mountain


Topik/Tema Kamus: Asyur | selebihnya
Daftar Isi

Catatan Kata/Frasa
Jerusalem , Endetn , Ref. Silang FULL

Catatan Kata/Frasa
Gill (ID)

Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry , SH , Utley , Constable (ID)

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)

Jerusalem: Za 10:3--11:3 - -- Bagian ini sukar dimengerti. Secara ganjil bercampur bagian-bagian di mana Tuhan berbicara, Zak 9:3,6,8-11, dan bagian-bagian yang berbicara tentang T...

Bagian ini sukar dimengerti. Secara ganjil bercampur bagian-bagian di mana Tuhan berbicara, Zak 9:3,6,8-11, dan bagian-bagian yang berbicara tentang Tuhan, Zak 9:3,6,8-11, dan bagian-bagian yang berbicara tentang Tuhan, Zak 9:3-5,7,13; 11:1-3.

Jerusalem: Za 10:10 - tanah Mesir Mesir dan Asyur di sini hanya melambangkan semua bangsa yang menindas umat Israel

Mesir dan Asyur di sini hanya melambangkan semua bangsa yang menindas umat Israel

Jerusalem: Za 10:10 - tanah Gilead Gilead ialah daerah yang paling dahulu diduduki umat Israel setelah keluar dari negeri Mesir, bdk Yes 40:3+.

Gilead ialah daerah yang paling dahulu diduduki umat Israel setelah keluar dari negeri Mesir, bdk Yes 40:3+.

Endetn: Za 10:10 - -- Ditinggalkan: "ke Libanon".

Ditinggalkan: "ke Libanon".

Ref. Silang FULL: Za 10:10 - dari Asyur // tanah Gilead // ada tempat · dari Asyur: Yes 11:11; Yes 11:11; Za 8:8; Za 8:8 · tanah Gilead: Yer 50:19; Yer 50:19 · ada tempat: Yes 49:19; Yes 49:19

· dari Asyur: Yes 11:11; [Lihat FULL. Yes 11:11]; Za 8:8; [Lihat FULL. Za 8:8]

· tanah Gilead: Yer 50:19; [Lihat FULL. Yer 50:19]

· ada tempat: Yes 49:19; [Lihat FULL. Yes 49:19]

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)

Gill (ID): Za 10:10 - Saya akan membawa mereka kembali keluar dari tanah Mesir // dan mengumpulkan mereka dari Asyur // dan saya akan membawa mereka ke tanah Gilead dan Libanon // dan tempat tidak akan ditemukan untuk mereka. Saya akan membawa mereka keluar dari tanah Mesir,.... Targum memparafrasekannya, "dan sebagaimana Aku membawa mereka keluar dari tanah Mesir, demikian...

Saya akan membawa mereka keluar dari tanah Mesir,.... Targum memparafrasekannya,

"dan sebagaimana Aku membawa mereka keluar dari tanah Mesir, demikian Aku akan mengumpulkan mereka yang terkurung dari Asyur;''

yang menunjukkan bahwa akan ada kesamaan antara keduanya. Mesir dapat menunjukkan keadaan jarak dan perbudakan di mana semua orang berada secara alami; dan orang-orang Yahudi, pada saat pertobatan mereka, akan dibawa keluar dari itu, ke dalam kemerdekaan yang mulia sebagai anak-anak Tuhan, oleh tangan yang kuat dari Tuhan, sesuai dengan rencana dan janji-Nya. Selain itu, sebagaimana dicatat oleh Cocceius, Mesir dapat bermakna Roma, atau yurisdiksi Romawi, yang secara rohani disebut Mesir dan Sodom, Rev 11:8 karena kegelapan, penyembahan berhala, tirani, dan kekejaman; dan dari situ orang-orang Yahudi, sebanyak mereka yang ada di sana, akan dibawa pada saat pertobatan mereka:

dan akan mengumpulkan mereka dari Asyur; yang mungkin merujuk pada kekuasaan Turki atau Persia, atau keduanya, seperti yang disarankan oleh komentator di atas; dari mana orang-orang Yahudi, sebanyak yang ada di daerah tersebut, akan dibawa ke tanah mereka sendiri, seperti yang berikutnya; lihat Isa 11:11,

dan saya akan membawa mereka ke tanah Gilead dan Libanon; Gilead adalah tanah padang penggembalaan, dan berarti "seonggok kesaksian"; dan dapat secara mistis bermaksud Alkitab, yang memberi kesaksian tentang Kristus, dan mengarahkan ke padang yang hijau, di samping air yang tenang: dan Libanon, gunung yang indah, dan bukit kemenyan, dan di mana pohon cedar tumbuh, dapat menggambarkan gereja, ke mana orang-orang Yahudi yang telah bertobat akan dibawa, dan beribadah di depannya, Rev 3:9 atau keduanya dapat dipahami secara harfiah, yang akan mereka kembalikan; Gilead berada, seperti yang dicatat oleh Kimchi, di seberang Yordan ke arah timur; dan Libanon meliputi seluruh tanah Israel, di sisi ini:

dan tempat tidak akan ditemukan untuk mereka; mereka akan begitu banyak; lihat Isa 49:20 Targumnya adalah,

"dan saya akan membawa mereka ke tanah Gilead dan tempat kudus, dan itu tidak akan mencukupi bagi mereka;''

artinya, untuk menampung mereka. Septuaginta menerjemahkannya, "dan tidak satu pun dari mereka yang akan tersisa": seluruh Israel sekarang akan bertobat dan diselamatkan, meskipun jumlah mereka akan seperti pasir di laut, Hos 1:10.

buka semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat

Matthew Henry: Za 10:5-12 - Janji-janji tentang Injil; Harapan yang Menguatkan Janji-janji tentang Injil; Harapan yang Menguatkan (10:5-12)...

SH: Za 10:3--11:3 - Pemulihan Umat (Minggu, 4 November 2018) Pemulihan Umat Ketika terus berkanjang dalam dosa, Tuhan akan membiarkan umat dipimpin oleh para penguasa jahat. ...

SH: Za 10:1-12 - Keselamatan yang holistik (Rabu, 16 Desember 2009) Keselamatan yang holistik Judul: Keselamatan yang holistik Dosa membuat persekutuan manusia dengan Allah m...

Utley: Za 10:1-12 - --NASKAH NASB (UPDATED): Za 10:1-12...

Constable (ID): Za 9:1--14:21 - --V. Ramalan tentang Mesias dan masa depan Israel pasal 9--14 Bagian ini dari Zaikaria mengandung dua ramala...

Constable (ID): Za 9:1--11:17 - --A. Beban mengenai bangsa-bangsa: kedatangan dan penolakan Mesias pasal 9-11...

Constable (ID): Za 10:1-12 - --2. Pemulihan bangsa yang sebenarnya ch. 10 Bagian perta...

buka semua
Pendahuluan / Garis Besar

Full Life: Zakharia (Pendahuluan Kitab) Penulis : Zakharia Tema : Penyelesaian Terakhir Bait Suci dan Janji-Janji Mesias ...

Full Life: Zakharia (Garis Besar) Garis Besar I. Bagian Satu: Firman Nubuat Dalam Konteks Membangun Kembali Bait Suci (5...

Matthew Henry: Zakharia (Pendahuluan Kitab) Nabi ini adalah rekan Nabi Hagai, dan bekerja bersama dia dalam memajukan...

Jerusalem: Zakharia (Pendahuluan Kitab) ZAKHARIA Kitab Zakharia terdiri dari dua bagian yang jelas berbeda: ...

Ende: Zakharia (Pendahuluan Kitab) KITAB KEDUABELAS NABI PENDAHULUAN Dalam sastera kenabian dari kanon Hibrani dan Junani terdapat sedjumlah naskah ketjil...

Ende: Zakharia (Pendahuluan Kitab) PENGANTAR KITAB PARA NABI PENDAHULUAN Kitab para nabi, jang terdjemahan Indonesianja kami sadjikan bersama ini, memuat ...

Constable (ID): Zakharia (Pendahuluan Kitab) Pendahuluan Judul dan Penulis Judul buku ini berasal dari penulis tradisionalnya, s...

Constable (ID): Zakharia (Garis Besar) Garis Besar I. Pendahuluan ...

Constable (ID): Zakharia Zakharia Bibliografi Alexander, Ralph...

Gill (ID): Zakharia (Pendahuluan Kitab) PENDAHULUAN TENTANG ZAKARIA Buku ini dalam salinan Ibrani disebut "Buku Zakaria"; dalam versi Latin Vulgata, "Nubuatan Zakaria"; dan,...

Gill (ID): Zakharia 10 (Pendahuluan Pasal) PENGANTAR ZECHARIAH 10 Bab ini adalah sebuah nubuat tentang pertobat...

BIS: Zakharia (Pendahuluan Kitab) ZAKHARIA PENGANTAR Buku Zakharia terdiri dari dua bagian yang berbeda: (1)...

Ajaran: Zakharia (Pendahuluan Kitab) Tujuan Supaya dengan mengenal isi Kitab Zakharia, orang-orang Kristen mengerti bahwa kedatangan Kristus telah dinubua...

Intisari: Zakharia (Pendahuluan Kitab) Nabi dan imam PENULISNYAZakharia adalah cucu Ido (Zak 1:1) yang mungkin sa...

Garis Besar Intisari: Zakharia (Pendahuluan Kitab) [1] KITAB TENTANG KETUJUH PENGLIHATAN Zak 1:1-8:23...

Advanced Commentary (Kamus, Lagu-Lagu Himne, Gambar, Ilustrasi Khotbah, Pertanyaan-Pertanyaan, dll)


TIP #18: Centang "Hanya dalam TB" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab hanya dalam versi TB [SEMUA]
dibuat dalam 0.07 detik
dipersembahkan oleh YLSA