
Teks -- Yesaya 16:9 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Full Life -> Yes 13:1--24:17; Yes 16:6-13
Full Life: Yes 13:1--24:17 - UCAPAN ILAHI.
Nas : Yes 13:1-23:18
Pasal-pasal ini mencatat berbagai hukuman yang dikenakan kepada
berbagai bangsa asing dan pada Yerusalem yang murtad. Yesaya m...
Nas : Yes 13:1-23:18
Pasal-pasal ini mencatat berbagai hukuman yang dikenakan kepada berbagai bangsa asing dan pada Yerusalem yang murtad. Yesaya mulai dengan Babel (Yes 13:1-14:23) dan Asyur (Yes 14:24-27) dan melanjutkan dengan nubuat terhadap negeri-negeri yang lebih kecil. Pasal-pasal ini mengajarkan bahwa semua bangsa dan orang bertanggung jawab kepada Allah; orang yang menentang Dia dan rencana keselamatan ilahi-Nya akan dihukum dan dibinasakan, dan orang yang percaya kepada-Nya akan menang pada akhirnya.

Full Life: Yes 16:6-13 - KEANGKUHAN MOAB.
Nas : Yes 16:6-13
Sekalipun peperangan dan kebinasaan suatu saat akan berakhir
(lihat cat. --> Yes 16:4 sebelumnya),
[atau ref....
Nas : Yes 16:6-13
Sekalipun peperangan dan kebinasaan suatu saat akan berakhir
(lihat cat. --> Yes 16:4 sebelumnya),
[atau ref. Yes 16:4]
orang Moab pada zaman Yesaya akan menghadapi hukuman karena keangkuhan dan kelalaian mereka untuk mengakui Allah dan kebenaran-Nya.
Jerusalem -> Yes 13:1--23:18; Yes 16:9
Jerusalem: Yes 13:1--23:18 - -- Bagian kitab Yesaya ini memuat nubuat-nubuat melawan bangsa-bangsa lain. Semua nubuat yang bersangkutan dikumpulkan di sini sama seperti dalam kitab Y...
Bagian kitab Yesaya ini memuat nubuat-nubuat melawan bangsa-bangsa lain. Semua nubuat yang bersangkutan dikumpulkan di sini sama seperti dalam kitab Yer 46:1-51:27 dan kitab Yeh 25:1-32:32. Ke dalam kumpulan itu dimasukkan juga nubuat-nubuat yang tidak berasal dari nabi Yesaya, tetapi dari zaman kemudian dari itu; khususnya nubuat-nubuat melawan Babel, bab 13-14, berasal dari zaman kemudian.

Jerusalem: Yes 16:9 - musuhmu menyerbu dengan pekik pertempuran Terjemahan ini tidak pasti. Secara harafiah tertulis: pekik (teriakan) sudah jatuh (hilang). Ini dapat dimengerti sebagai pekik pertempuran musuh yang...
Terjemahan ini tidak pasti. Secara harafiah tertulis: pekik (teriakan) sudah jatuh (hilang). Ini dapat dimengerti sebagai pekik pertempuran musuh yang menyerbu, tetapi juga sebagai pekik kegembiraan atas hasil kebun anggur (waktu pesta pemetikan buah anggur). Pekik kegembiraan itu hilang lenyap oleh karena hasil kebun anggur dilenyapkan musuh.
Ende: Yes 13:1--23:18 - -- Dalam pasal2 ini terkumpullah pelbagai nubuat jang menubuatkan hukuman jang akan
ditimpakan Allah kepada musuh umatNja. Hanja pasal 23 (aj.15-25)(Yes ...
Dalam pasal2 ini terkumpullah pelbagai nubuat jang menubuatkan hukuman jang akan ditimpakan Allah kepada musuh umatNja. Hanja pasal 23 (aj.15-25)(Yes 23:15-18) mengenai orang tertentu sadja. Hukuman dan kebinasaan musuh termasuk kedalam keselamatan umat Allah. Keselamatan itu kan masih dibajangkan sebagai pemulihan kekuasaan politik dan kemerdekaan nasional. Bangsa2 itu dihukum oleh karena dengan memerangi umat Allah, memerangi Jahwe sendiri. Maka mereka diperangi oleh Jahwe pula.

Ende: Yes 16:6-12 - -- Lagu ratap ini melandjutkan Yes 15:1-9. Bagian ini sangat mirip Yer 48:29-33.
Kebinasaan Moab adalah hukuman keangkuhan hati terhadap Juda.
Lagu ratap ini melandjutkan Yes 15:1-9. Bagian ini sangat mirip Yer 48:29-33. Kebinasaan Moab adalah hukuman keangkuhan hati terhadap Juda.
Endetn -> Yes 16:9
Ref. Silang FULL -> Yes 16:9
Ref. Silang FULL: Yes 16:9 - turut menangis // air mataku // dan Eleale // waktu panen // dengan pekik · turut menangis: Yes 15:3; Yes 15:3; Yeh 27:31
· air mataku: Ayub 7:3; Ayub 7:3
· dan Eleale: Bil 32:3; Bil 32:3
· waktu ...

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Ref. Silang BIS -> Yes 16:9
Gill (ID) -> Yes 16:9
Gill (ID): Yes 16:9 - Oleh karena itu, aku akan meratap dengan tangisan Jazer atas anggur Sibmah // Aku akan menyirammu dengan air mataku // O Heshbon, dan Elealeh // karena teriakan untuk buah musim panasmu, dan untuk panenmu, telah jatuh. Oleh karena itu, aku akan meratap dengan tangisan Jazer atas anggur Sibmah,.... Yaitu, meratap yang satu, seperti yang dia lakukan terhadap yang lainn...
Oleh karena itu, aku akan meratap dengan tangisan Jazer atas anggur Sibmah,.... Yaitu, meratap yang satu, seperti yang dia lakukan terhadap yang lainnya, kedua tempat dengan buah-buah di sekitarnya yang dihancurkan oleh musuh; atau "oleh karena itu dengan tangisan aku akan meratap" (sangat keras mengutuk, sebuah Hebraisme yang biasa) "Jazer", dan "anggur Sibmah": nabi di sini menggambarkan orang Moab meratap untuk anggur mereka khususnya, karena mereka adalah bangsa yang kecanduan minuman keras, di mana ayah mereka dilahirkan; karena itu Bacchus dikatakan sebagai pendiri banyak kota mereka, lihat Yer 48:32. Targum mengatakan,
"seperti aku membawa balatentara terhadap Jazer, begitu pula aku akan membawa pembunuh terhadap Sibmah;''
Aku akan menyirammu dengan air mataku: mencurahkan banyak dari mereka, lihat Mzm 6:6,
O Heshbon, dan Elealeh; mungkin merujuk pada kolam ikan, di yang pertama, Kidung Agung 7:4 dari tempat-tempat ini; lihat Gill pada Yes 15:4,
karena teriakan untuk buah musim panasmu, dan untuk panenmu, telah jatuh; telah berhenti, sehingga tidak terdengar; yaitu, nyanyian dan teriakan yang biasa dibuat oleh para pekerja, ketika mereka sedang mengumpulkan buah-buah musim panas, atau menuai panen, yang dengan itu mereka hibur dan mengalihkan diri mereka, dan rekan-rekan pekerja mereka, dan sehingga waktu dan pekerjaan mereka berjalan lebih menyenangkan; atau bisa juga kebahagiaan besar dan teriakan yang mereka ungkapkan ketika semuanya telah selesai, sesuatu yang sifatnya masih ada di antara kita hingga hari ini; tetapi sekarang di Moab itu telah berakhir, karena musuh telah menghancurkan baik buah musim panas mereka maupun panen; meskipun Jarchi dan Kimchi mengartikan teriakan ini sebagai teriakan musuh, dari para perusak dan penjarah, atas buah-buah dan panen mereka, ketika mereka menghancurkannya; dan begitu juga Targum,
"atas panenmu, dan atas vintagemu, para perusak telah jatuh;''
sehingga Noldius g menerjemahkan kata-kata tersebut, "karena atas buah musim panasmu, dan atas panenmu, teriakan akan jatuh"; yaitu, teriakan musuh, merusak buah-buahan dan panen mereka; dan ini tampaknya menjadi arti sebenarnya, karena sejalan dengan Yer 48:32 dan berhentinya teriakan jenis lainnya dicatat di ayat berikutnya Yes 16:10.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Yes 16:6-14
Matthew Henry: Yes 16:6-14 - Keangkuhan Moab; Ancaman terhadap Moab; Kehancuran Moab Keangkuhan Moab; Ancaman terhadap Moab; Kehancuran Moab (16:6-14)
...
SH: Yes 16:6-14 - Carilah Dia dengan rendah hati (Sabtu, 13 Oktober 2012) Carilah Dia dengan rendah hati
Judul: Carilah Dia dengan rendah hati
Ketika orang mengalami masalah ya...

SH: Yes 16:6-14 - Lalai Mengakui Allah dan Kebenaran-Nya (Rabu, 28 Oktober 2020) Lalai Mengakui Allah dan Kebenaran-Nya
Bangsa Moab tahu bahwa penderitaan yang mereka alami disebabkan oleh kelal...

SH: Yes 15:1--16:14 - Kemuliaan menjadi kehinaan. (Rabu, 07 Oktober 1998) Kemuliaan menjadi kehinaan.
Kemuliaan menjadi kehinaan. Sikap angkuh dan congkak Moab telah diketahui ...

SH: Yes 15:1--16:14 - Tiada hidup baru tanpa pertobatan (rabu, 1 september 2004) Tiada hidup baru tanpa pertobatan
Tiada hidup baru tanpa pertobatan.
Pertobatan sejati adalah meningg...
Utley -> Yes 16:6-12
TFTWMS -> Yes 16:6-12
TFTWMS: Yes 16:6-12 - Kesombongan Moab Dan Akibatnya KESOMBONGAN MOAB DAN AKIBATNYA (Yesaya 16:6-12)
6 Kami telah menden...
Constable (ID): Yes 7:1--39:8 - --III. Krisis Iman Israel pasal 7--39
Bagian panjang dari buku ini memba...



