kecilkan semua  

Teks -- Kidung Agung 2:7 (TB)

Tampilkan Strong
Konteks
2:7 Kusumpahi kamu, puteri-puteri Yerusalem, demi kijang-kijang atau demi rusa-rusa betina di padang: jangan kamu membangkitkan dan menggerakkan cinta sebelum diingininya!
Paralel   Ref. Silang (TSK)   Ref. Silang (FULL)   ITL  

Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus

Nama Orang dan Nama Tempat:
 · Yerusalem the capital city of Israel,a town; the capital of Israel near the southern border of Benjamin


Topik/Tema Kamus: Kidung Agung | Gunung, Pegunungan | Rusa | selebihnya
Daftar Isi

Catatan Kata/Frasa
Full Life , Jerusalem , Ende , Ref. Silang FULL , Defender (ID)

Catatan Kata/Frasa
Gill (ID)

Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry , SH , Constable (ID)

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)

Full Life: Kid 2:7 - JANGAN KAMU MEMBANGKITKAN DAN MENGGERAKKAN CINTA. Nas : Kid 2:7 Frasa ini terdapat tiga kali dalam kitab ini (lih. Kid 3:5; Kid 8:4); kata-kata ini diucapkan oleh pihak wanita dan mengacu pada kein...

Nas : Kid 2:7

Frasa ini terdapat tiga kali dalam kitab ini (lih. Kid 3:5; Kid 8:4); kata-kata ini diucapkan oleh pihak wanita dan mengacu pada keintiman jasmaniah di antara dirinya dengan kekasihnya. Dia tidak ingin keintiman terjadi sehingga situasinya tepat, yaitu hingga dia sudah menikah dengan Salomo. Alkitab hanya mengizinkan hubungan seksual di antara suami istri

(lihat cat. --> Kid 4:12;

[atau ref. Kid 4:12]

lihat art. NORMA-NORMA MORALITAS SEKSUAL).

Jerusalem: Kid 1:5--2:7 - -- Bagian ini boleh dianggap sebagai syair pertama dalam kumpulan syair-syair yang tercantum dalam Kidung Agung.

Bagian ini boleh dianggap sebagai syair pertama dalam kumpulan syair-syair yang tercantum dalam Kidung Agung.

Jerusalem: Kid 1:12--2:7 - -- Dalam bagian ini mempelai perempuan dan mempelai laki-laki bergilir ganti angkat bicara. Mereka sedang bersama. Wangi-wangian yang mahal dan jarang te...

Dalam bagian ini mempelai perempuan dan mempelai laki-laki bergilir ganti angkat bicara. Mereka sedang bersama. Wangi-wangian yang mahal dan jarang terdapat (narwastu, mur, bunga pacar) mengibaratkan kenikmatan yang dialami dalam pertemuan kenikmatan yang dialami dalam pertemuan itu, Kid 1:12-14. Mereka saling memuji-muji, Kid 1:15-16; 2:1-3. Tempat pertemuan itu kurang jelas. Dikatakan tentang: petiduran sejuk (rindang), Kid 1:16, sebuah istana, Kid 1:17, dan rumah pesta, Kid 2:4+. Sebaliknya, jelaslah apa yang terjadi: kedua kekasih saling memeluk, Kid 2:6, dan mempelai laki-laki mengajak agar kekasihnya jangan dibangunkan orang, Kid 2:7. Ajakan itu menjadi semacam ulangan, Kid 3:5 dan Kid 8:3-4. Ajakan itu tidak perlu dianggap kurang sopan, mengingat bahwa lagu-lagu ini adalah syair pesta nikah. Dalam kumpulan syair-syair pernikahan yang tercantum dalam Kidung Agung tidak ada perkembangan atau kemajuan dalam cinta; masing-masing syair melukiskan seluruh pernikahan. Bdk Pengantar.

Jerusalem: Kid 2:7 - demi kijang-kijang.... Latar belakangnya ialah hidup para gembala, bdk Kid 2:9 dan Kid 2:17. Sementara ahli berpendapat bahwa kata Ibrani sebaot (kijang-kijang) dan ayalot (...

Latar belakangnya ialah hidup para gembala, bdk Kid 2:9 dan Kid 2:17. Sementara ahli berpendapat bahwa kata Ibrani sebaot (kijang-kijang) dan ayalot (rusa-rusa betina) menyembunyikan nama Allah: Elohe sebaot (Allah belantara, sementara alam), ialah Allahnya Israel TUHAN. Tetapi dalam sebuah lagu keduniaan orang tidak mau dengan jelas mengungkapkan nama yang kudus itu. Hanya tafsiran ini sukar dipertahankan.

Ende: Kid 1:5--2:7 - -- Israil masih dalam pembuangan dan disana disiksa (hitam, pendjaga kebun anggur) oleh bangsa2 seasal (putera2 ibuku) sebagai hukuman atas kelalaiannja ...

Israil masih dalam pembuangan dan disana disiksa (hitam, pendjaga kebun anggur) oleh bangsa2 seasal (putera2 ibuku) sebagai hukuman atas kelalaiannja dahulu (kebun anggurku tidak kudjagai)(Kid 1:5-6).Ia sangat ingin pulang kepada gembalanja, Allah dan mendapat lagi berkah dan anugerah tjintaNja (mengaso), dan tidak mau bergembira dan merantau diantara bangsa2 kafir (teman2mu)(Kid 1:7). Untuk bersua dengan Tuhan ia harus kembali ke Palestina, chususnja ke Jerusjalem, dimana dahulu radja2 menggembalakan kawanan Tuhan (perkembangan para gembala), jakni Israil (Kid 1:8). Mempelai-Allah sendiri lalu menerangkan Ia ingat akan nasib umatNja, jang dibandingkan dengan nasibnja dahulu di Mesir (kuda terpasang pada kereta Fare'o)(Kid 1:9). Ia terus mentjintai Israil dan berdjandji, bahwa Ia akan memulihkan nasibnja (untaian2 kami buatkan) (Kid 1:10-11). Wawantjakap jang berikut (Kid 1:12-2:6) melukiskan kebahagiaan tjinta antara Tuhan dan Israil jang kemudian akan terlaksana di Palestina (balai2 kehidjau2an), chususnja di Jerusjalem (rumah dari pohon Aras dan Saru). Kebahagiaan ini dilukiskan se-akan sudah terwudjud. Waktu itu tjinta Tuhan laksana laskar merebut mempelaiNja. (Kid 2:4) dan mempelaipun sakitlah karena tjinta kepada Dia (Kid 2:5). Namun pada kenjataannja hal ini belum terdjadi. Tuhan sendiri menerangkan tjinta Israil belum murni dan ia belum mau sungguh2 mentjintaiNja sekuat tenaga (Kid 2:7).

Ref. Silang FULL: Kid 2:7 - Kusumpahi kamu // cinta sebelum diingininya · Kusumpahi kamu: Kid 5:8 · cinta sebelum diingininya: Kid 3:5; 8:4

· Kusumpahi kamu: Kid 5:8

· cinta sebelum diingininya: Kid 3:5; 8:4

Defender (ID): Kid 2:7 - perintah Perintah ini diberikan tiga kali kepada "anak-anak perempuan Yerusalem," mendorong mereka untuk tetap perawan sebelum menikah (Son 3:5; Son 8:4). Kata...

Perintah ini diberikan tiga kali kepada "anak-anak perempuan Yerusalem," mendorong mereka untuk tetap perawan sebelum menikah (Son 3:5; Son 8:4). Kata "ku" tidak ada dalam aslinya, jadi perintah ini sebenarnya adalah: "Jangan bangkitkan, atau bangunkan cinta, sampai ia berkenan (berkenan dapat berarti 'adalah yang tepat')."

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)

Gill (ID): Kid 2:7 - Aku menasehatimu, hai para putri Yerusalem // demi rusa, dan demi betina rusa di padang // agar kalian tidak membangkitkan, atau membangunkan kasihku, hingga dia berkenan. Aku menasehatimu, hai para putri Yerusalem,.... Mengenai siapa, lihat Son 1:5. Ada sedikit kesulitan dalam kata-kata ini, apakah diucapkan oleh gereja...

Aku menasehatimu, hai para putri Yerusalem,.... Mengenai siapa, lihat Son 1:5. Ada sedikit kesulitan dalam kata-kata ini, apakah diucapkan oleh gereja, atau oleh Kristus: menurut versi kita, kata-kata ini adalah ungkapan dari gereja, dan tampaknya berpotensi menjadi makna yang tepat; karena mereka diucapkan kepada para perawan, teman-temannya, yang menunggunya; dan cara berbicara ini bukan dengan perintah, tetapi dengan cara sumpah; dan isi, gaya, serta bahasanya, Kristus menjadi cinta gereja; dan frase, "hingga dia berkenan", paling sesuai dengan kekuasaan dan otoritasnya, yang memiliki kebebasan untuk tinggal bersama, dan menjauh dari, umat-Nya sesuai kehendak-Nya; dan konteks serta tujuan tempat itu tampaknya mengkonfirmasi hal ini; gereja, menikmati persekutuan dengan Kristus, memilih agar dia tidak diganggu, dan dengan cara apa pun tidak dipaksa untuk pergi dari dirinya. Beberapa orang berpendapat bahwa mereka adalah kata-kata Kristus, dan bukan tanpa alasan; karena gereja sedang berada dalam pelukan Kristus, dan tertidur di dalamnya; dan frase, "kasihku", digunakan oleh Kristus mengenai gereja-Nya, Son 7:6; dan bukan ini, tetapi yang lain, digunakan olehnya mengenai Dia; dan selain itu, baik kata untuk "kasihku", maupun yang diterjemahkan "dia berkenan", adalah feminin, dan paling sesuai dengan dirinya, "agar kalian tidak membangkitkan, 'cinta ini', sampai dia berkenan"; maka Michaelis d menafsirkan dan menerjemahkan kata untuk "cinta oleh yang tercinta ini"; kata tersebut sangat menekankan, cinta, cinta yang terkenal, cinta yang dikenal dengan baik e: ditambah dengan kata-kata berikut tampaknya mengkonfirmasi makna ini, "suara kekasihku", yang telah dia dengar, bersumpah kepada para putri Yerusalem. Penyataan ini dibuat,

oleh rusa, dan oleh betina rusa di padang; bukan berarti baik Kristus maupun gereja-Nya bersumpah dengan mereka; tetapi kata-kata ini mungkin menggambarkan orang-orang yang ditujukan oleh makhluk-makhluk itu, di antara mereka yang sedang menggembalakan kawanan mereka, atau yang mereka senangi untuk diburu f; atau makhluk yang penuh kasih dan cantik, seperti mereka: dan seruannya adalah, agar mereka tetap berada di antara mereka, dan memperhatikan urusan mereka, dan tidak mengganggu Kristus atau gereja; atau makhluk-makhluk ini disebut sebagai saksi untuk seruan ini, yang jika tidak dipatuhi, akan dibawa melawan mereka: atau seruannya dibuat oleh semua yang berharga, ini menjadi makhluk yang menyenangkan dan cantik, bahwa mereka tidak akan mengganggu persekutuan timbal balik antara Kristus dan gereja-Nya; atau itu bisa menjadi ancaman serius, bahwa, jika mereka mengabaikan seruan itu, mereka akan menjadi makanan yang umum seperti rusa dan betina rusa; dan bahwa mereka harus hati-hati dalam membangkitkan dan membangunkan orang yang dimaksud sama seperti mereka akan berhati-hati mengagetkan makhluk-makhluk pemalu itu. Seruannya adalah,

agar kalian tidak membangkitkan, atau membangunkan kasihku, hingga dia berkenan; atau, "hingga dia berkenan"; jika ini adalah perintah dari gereja, itu mungkin mengarah pada pengamatan, bahwa Kristus adalah objek cinta gereja; dan bahwa dia adalah tempat peristirahatan-Nya; agar dia tidak diganggu dan terbangun dari itu oleh perilaku yang tidak bersahabat terhadap-Nya, atau oleh permusuhan di antara mereka sendiri; bahwa orang-orang kudus harus sangat berhati-hati agar mereka tidak memprovokasi Kristus untuk pergi dari mereka; dan bahwa persekutuan dengan-Nya sepenuhnya tergantung pada kehendak-Nya, kapan dan berapa lama itu akan berlangsung; itu tergantung sebanyak pada kehendak-Nya yang berdaulat seperti tindakan pertama dari kasih karunia-Nya terhadap mereka. Tetapi jika ini adalah perintah Kristus, agar tidak mengganggu gereja-Nya, maka dapat diperhatikan, bahwa gereja adalah objek cinta Kristus, dan selalu begitu; bahwa gereja tidur dan beristirahat dalam pelukan Kristus; yang tidak dimaksudkan sebagai ketiduran yang kriminal dan mengantuk, tetapi sebagai peristirahatan dan ketenangan yang nyaman, yang Kristus berikan kepada orang-orang yang terkasih-Nya, dalam persekutuan dengan diri-Nya; bahwa Dia mencintai dan menyukai kebersamaan dengan umat-Nya, dan tidak ingin mereka terganggu dalam persekutuan mereka dengan-Nya; dan meskipun, ketika kasih karunia sedang berfungsi, orang-orang kudus mau menikmati kehadiran Kristus selalu; namun, ketika keadaan sebaliknya, mereka menjadi acuh tak acuh terhadapnya, yang memprovokasi Kristus untuk pergi dari mereka; dan karena itu dikatakan, "hingga dia berkenan": dan sebagaimana panggilan ini diberikan kepada "putri-putri Yerusalem", para konversi muda, atau orang-orang percaya yang lemah; ini menyiratkan, bahwa mereka cenderung untuk mengganggu baik Kristus maupun gereja-Nya; mengganggu Kristus karena ketidaksabaran dan kenakalan mereka, seperti anak-anak; oleh karena itu gereja berperan sebagai seorang ibu yang menasehati anak-anaknya untuk tenang, dan tidak mengganggu suami tercintanya, sementara dia menikmati kebersamaan-Nya; dan mengganggu gereja, melalui kelemahan mereka, karena tidak mampu untuk menanggung doktrin-doktrin luhur dari Injil, dan karena ketidakpahaman mereka terhadap tatanan Injil.

buka semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat

Matthew Henry: Kid 2:3-7 - Kasih Jemaat terhadap Kristus Kasih Jemaat terhadap Kristus (2:3-7) ...

SH: Kid 1:9--2:7 - Cinta dan disiplin diri (Minggu, 14 September 2014) Cinta dan disiplin diri Judul: Cinta dan disiplin diri Pria lebih mudah tergoda oleh apa yang dilihat ...

SH: Kid 1:9--2:7 - Jebakan Cinta (Senin, 2 Januari 2023) Jebakan Cinta Tidak mudah untuk mengendalikan diri di tengah rasa cinta yang sedang bergejolak. Banyak orang yang...

SH: Kid 1:1--2:7 - Saling mengungkap cinta (Minggu, 24 September 2006) Saling mengungkap cinta Judul: Saling mengungkap cinta Alkitab membicarakan semua aspek hidup manusia. Tid...

Constable (ID): Kid 1:2--3:6 - --II. PERIODE PENDEKATAN 1:2--3:5 Mungkin ciri khas yang paling menonjol ...

Constable (ID): Kid 1:12--2:8 - --1. Pengaguman timbal balik 1:12-2:7 ...

Constable (ID): Kid 1:12--2:7 - --Pujian satu sama lain 1:12-2:6 ...

Constable (ID): Kid 2:7 - --Pengulangan 2:7 ...

buka semua
Pendahuluan / Garis Besar

Full Life: Kidung Agung (Pendahuluan Kitab) Penulis : Salomo Tema : Kasih dalam Pernikahan Tanggal Penulisan: + 96...

Full Life: Kidung Agung (Garis Besar) Garis Besar Judul (Kid 1:1) I. Syair ...

Matthew Henry: Kidung Agung (Pendahuluan Kitab) Segala tulisan dalam Kitab Suci yang, kita yakin, diilhamka...

Jerusalem: Kidung Agung (Pendahuluan Kitab) KIDUNG AGUNG PENGANTAR Kidung Agung atau "Syir Hasy-syrim" ialah...

Ende: Kidung Agung (Pendahuluan Kitab) MADAH AGUNG PENDAHULUAN Kitab jang terketjil dari Kitab2 kebidjaksanaan dan jang djuga agak berlainan bentuk...

Constable (ID): Kidung Agung (Pendahuluan Kitab) Pendahuluan Judul Dalam Alkitab Ibrani, judul buku ini adalah "Nyanyian di Atas Seg...

Constable (ID): Kidung Agung (Garis Besar) Garis Besar I. Judul 1:1 II. Perkataan cin...

Constable (ID): Kidung Agung Kidung Agung Bibliografi Baxter, J....

Gill (ID): Kidung Agung (Pendahuluan Kitab) PENDAHULUAN UNTUK KEBENARAN SOLOMON Buku ini berjudul, dalam salinan Ibrani, "Shir Hashirim", Lagu dari Lagu. Versi Septuaginta dan V...

Gill (ID): Kidung Agung 2 (Pendahuluan Pasal) PENGANTAR KE NYANYIAN SOLOMON 2 Di sini dimulai sebuah dialog baru antara Kristus d...

BIS: Kidung Agung (Pendahuluan Kitab) KIDUNG AGUNG PENGANTAR Kidung Agung adalah kumpulan nyanyian cinta. Sebagian besar berupa nyanyian bersahut-sa...

Ajaran: Kidung Agung (Pendahuluan Kitab) Tujuan Supaya anggota jemaat dapat memahami seluruh isi Kitab Kidung Agung yang menceritakan tentang kekuatan cinta....

Intisari: Kidung Agung (Pendahuluan Kitab) Sebuah kisah cinta JUDULNama Kidung Agung merupakan terjemahan harafiah dari judul dalam bahasa Ibrani yang artinya cara...

Garis Besar Intisari: Kidung Agung (Pendahuluan Kitab) [1] PENGENALAN TOKOH-TOKOH Kid 1:1-2:7...

Advanced Commentary (Kamus, Lagu-Lagu Himne, Gambar, Ilustrasi Khotbah, Pertanyaan-Pertanyaan, dll)


TIP #33: Situs ini membutuhkan masukan, ide, dan partisipasi Anda! Klik "Laporan Masalah/Saran" di bagian bawah halaman. [SEMUA]
dibuat dalam 0.06 detik
dipersembahkan oleh YLSA