
Teks -- Keluaran 3:10 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Jerusalem -> Kel 3:1--4:31
Jerusalem: Kel 3:1--4:31 - -- Kedua bab ini memuat kisah pertama mengenai panggilan Musa. Ia memperpadukan beberapa unsur dari tradisi Yahwista, Kel 2:1-5,16-20 (penampakan Tuhan d...
Kedua bab ini memuat kisah pertama mengenai panggilan Musa. Ia memperpadukan beberapa unsur dari tradisi Yahwista, Kel 2:1-5,16-20 (penampakan Tuhan dan pengutusan Musa) dengan unsur-unsur dari tradisi Elohista, Kel 2:6,9-15 (penyataan nama Tuhan). Ada sebuah ceritera lain tentang penyataan nama Tuhan dan panggilan Musa - yang terjadi di negeri Mesir -, yaitu Kel 6:2-13 dan Kel 6:27-7:7. Ceritera kedua ini berasal dari tradisi Para Imam.
Ref. Silang FULL -> Kel 3:10
Ref. Silang FULL: Kel 3:10 - Aku mengutus // dari Mesir · Aku mengutus: Kel 4:12; Yos 24:5; 1Sam 12:8; Mazm 105:26; Kis 7:34%&
· dari Mesir: Kel 6:13,26; 12:41,51; 20:2; Ul 4:20; 1Sam 12:6; 1R...
· Aku mengutus: Kel 4:12; Yos 24:5; 1Sam 12:8; Mazm 105:26; Kis 7:34%&
· dari Mesir: Kel 6:13,26; 12:41,51; 20:2; Ul 4:20; 1Sam 12:6; 1Raj 8:16; Mi 6:4

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Ref. Silang BIS -> Kel 3:10
Gill (ID) -> Kel 3:10
Gill (ID): Kel 3:10 - Datanglah sekarang, maka aku akan mengirimmu kepada Firaun, supaya engkau dapat membawa keluar umatku, anak-anak Israel dari Mesir. Datanglah sekarang,..... Tinggalkanlah kawananmu, keluargamu, dan tanah Midian: dan aku akan mengirimmu kepada Firaun: Firaun ini, menurut Eusebius, a...
Datanglah sekarang,..... Tinggalkanlah kawananmu, keluargamu, dan tanah Midian:
dan aku akan mengirimmu kepada Firaun: Firaun ini, menurut Eusebius, adalah Cenchres, penerus Achoris; tetapi menurut Uskup Usher u, namanya adalah Amenophis, yang segera menggantikan Ramesses Miamun, di bawahnya Musa dilahirkan. Clemens dari Alexandria w menceritakan dari Apion, dan dia, dari Ptolemy Mendesius, bahwa pada zaman Amosis, Musa memimpin anak-anak Israel keluar dari Mesir; tetapi Tacitus x mengatakan, nama raja ini adalah Bocchoris, yang memaksa mereka untuk pergi, setelah disarankan oleh sebuah orakel untuk melakukannya; dan begitu juga kata Lysimachus y:
supaya engkau dapat membawa keluar umatku, anak-anak Israel dari Mesir; dan membimbing mereka melalui padang gurun menuju tanah Kanaan, dan dengan demikian menjadi penyelamat, pemandu, dan pengatur mereka di bawah Tuhan, yang kini memberinya misi untuk bertindak atas namanya.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Kel 3:7-10
Matthew Henry: Kel 3:7-10 - Belas Kasihan Allah terhadap Umat Israel Belas Kasihan Allah terhadap Umat Israel (3:7-10)
...
SH: Kel 3:1-12 - Siapakah aku ini? (Rabu, 30 Maret 2005) Siapakah aku ini?
Siapakah aku ini?
Ini adalah pertanyaan Musa pertama kali ketika mendapatkan
pe...

SH: Kel 3:10-22 - Bergumul dengan panggilan (Rabu, 7 Januari 2009) Bergumul dengan panggilan
Judul: Bergumul dengan panggilan
Mengapa Musa menolak panggilan Tuhan untuk ...

SH: Kel 2:23--3:10 - Allah memperhatikan penderitaan umat (Senin, 27 Mei 2013) Allah memperhatikan penderitaan umat
Judul: Allah memperhatikan penderitaan umat
Ketika menderita, kad...

SH: Kel 2:23--4:17 - Jangan Berdalih (Kamis, 4 Oktober 2018) Jangan Berdalih
Ada ribuan dalih untuk menolak panggilan Tuhan dalam pelayanan. Namun, cukup satu alasan agar kit...
Constable (ID) -> Kel 1:1--15:22; Kel 3:1--4:19
Constable (ID): Kel 1:1--15:22 - --I. PEMBEBASAN ISRAEL 1:1--15:21 "Cerita dari separuh pertama Keluaran, dal...
