
Teks -- 2 Raja-raja 6:27 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Ende -> 2Raj 2:1--13:24; 2Raj 6:27
Ende: 2Raj 2:1--13:24 - -- Bagian ini memuat beberapa tjeritera mengenai nabi Elisja', jang berasal dari
kalangan tjanterik2 nabi2, dan semula bersendiri, kemudian dihimpun dan
...
Bagian ini memuat beberapa tjeritera mengenai nabi Elisja', jang berasal dari kalangan tjanterik2 nabi2, dan semula bersendiri, kemudian dihimpun dan dimasukkan kedalam kitab Radja2 oleh si Pengarang.
Tjorak tjeritera2 ini populer. Meskipun kisah Elisja' agak serupa dengan kisah Elija, malah peristiwa2 seringkali sedjadjar, namun tokoh ini sangat berbeda dengan Elija. Ia lebih adjaib dan sangat tjampur tangan dalam urusan negara dan ia sangat "patriotik". Tetapi Elisja'djauh dibelakang Elija sebagai tokoh agama. Elisja' mengepalai sematjam tarekat "nabi" atau "tjanterik nabi". Nabi2 itu ialah orang jang membaktikan dirinja sama sekali kepada agamanja, ibadat dan kebaktian Jahwe, hidup ber-kelompok2 dan rupa2nja menjendiri. Sebenarnja mereka kadang2 bertindak sebagai pesuruh Allah, tetapi bukanlah oleh sebab mereka "tjanterik2 nabi". Anugerah itu selalu suatu pilihan pribadi, jang tak dapat disampaikan kepada seorang selain oleh Jahwe sendiri.

Ende: 2Raj 6:27 - -- Sebangsa kutuk. "Dari penebahan dan pengindjakan" itu ialah: tiada lagi gandum,
anggur dan minjak.
Sebangsa kutuk. "Dari penebahan dan pengindjakan" itu ialah: tiada lagi gandum, anggur dan minjak.

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID) -> 2Raj 6:27
Gill (ID): 2Raj 6:27 - Dan dia berkata, jika Tuhan tidak membantumu, dari mana aku bisa membantumu // dari lantai gudang, atau dari tempat pemerasan anggur. Dan dia berkata, jika Tuhan tidak membantumu, darimana aku bisa membantumu?.... Salah memahami maksudnya, seolah-olah dia memintanya untuk menghilangk...
Dan dia berkata, jika Tuhan tidak membantumu, darimana aku bisa membantumu?.... Salah memahami maksudnya, seolah-olah dia memintanya untuk menghilangkan rasa lapar; dalam terjemahan tepi Alkitab kita tertulis, "biarkan Tuhan tidak menyelamatkanmu"; dan dengan demikian beberapa orang memahaminya sebagai keinginan agar dia binasa; dan begitulah Josephus o, yang merasa marah, mengutuknya atas nama Tuhan:
dari lantai gudang, atau dari tempat pemerasan anggur? ketika tidak ada salah satu dari keduanya yang menyediakan apa pun; tidak ada biji-bijian yang bisa didapat dari yang satu, atau anggur dari yang lain, tidak, bahkan untuk keperluan dirinya sendiri, dan oleh karena itu bagaimana dia bisa membantunya dari salah satu dari keduanya?

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> 2Raj 6:24-33

SH: 2Raj 6:24--7:2 - Percaya, jangan menghujat! (Selasa, 10 Mei 2005) Percaya, jangan menghujat!
Percaya, jangan menghujat!
Iman sejati seseorang akan teruji saat melewati ...

SH: 2Raj 6:24--7:2 - Dalam Situasi yang Tidak Memungkinkan (Selasa, 25 Agustus 2015) Dalam Situasi yang Tidak Memungkinkan
Judul: Dalam Situasi yang Tidak Memungkinkan
Masih pada latar be...

SH: 2Raj 6:24--7:20 - Anugerah dalam Murka (Selasa, 24 Januari 2023) Anugerah dalam Murka
Allah akan murka ketika umat terus tidak percaya, dan hukuman Allah sangat mengerikan. Tetap...
Constable (ID) -> 2Raj 2:1--8:16; 2Raj 6:24--8:1
