TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Tawarikh 7:1--9:44

TSK Full Life Study Bible

7:1

[Phuvah, Job.]

[Pua.]

7:1

Judul : Keturunan Isakhar

Perikop : 1Taw 7:1-5


Anak-anak Isakhar

Kej 30:18; [Lihat FULL. Kej 30:18]

dan Pua,

Kej 46:13; [Lihat FULL. Kej 46:13]



7:2

jumlahnya(TB)/bilangan(TL) <04557> [whose number.]

This was probably the number returned by Joab and his assistants, when they made that census of the people with which God was so much displeased. We find that the effective men of Issachar amounted to 87,000 (ver. 5;) 22,600 of whom descended from Tola his eldest son; but whether the 36,000 (ver. 4) were descendants of Tola by Uzzi, and the 22,600 his descendants by Tola's other sons; or whether another of Issachar's sons be intended, does not clearly appear; though the former seems the more obvious meaning.


7:4


7:6

Benyamin(TB/TL) <01144> [of Benjamin.]

In the parallel place of Genesis, ten sons of Benjamin are reckoned, Bela, Becher, Ashbel, Gera, Naaman, Ehi, Rosh, Muppim, Huppim, and Ard; and in Numbers, five only are mentioned, Bela, Ashbel, Ahiraim, Shupham, and Hupham; and Ard and Naaman are said to be the sons of Bela, and consequently Benjamin's grandsons. In the beginning of the following chapter, also, five are only mentioned, Bela, Ashbel, Aharah, Nohah, and Rapha; and Addar, Gera, Abihud, Abishua, Naaman, Ahoha, another Gera, Shephuphan, and Huram, are all represented as grandsons, not sons of Benjamin: hence we see that in many cases, grandsons are called sons, and both are often confounded in the genealogical tables. It seems, also, that the persons mentioned in the following verses were neither sons nor grandsons of Bela and Becher, but distinguished persons among their descendants.

Yediael(TB/TL) <03043> [Jediael.]

7:6

Judul : Keturunan Benyamin

Perikop : 1Taw 7:6-12


Anak-anak Benyamin

Bil 26:38; [Lihat FULL. Bil 26:38]



7:7

terdaftar(TB)/daftar(TL) <03187> [were reckoned.]


7:10

Ehud(TB/TL) <0164> [Ehud.]


7:11

pahlawan-pahlawan ... gagah perkasa ... perkasa(TB)/perwira(TL) <01368 02428> [mighty men.]


7:12

Supim(TB/TL) <08206> [Shuppim.]

[Muppim, Huppim.]

[Shupham, Hupham. Ir.]

7

[Iri. Aher.]

{Aher} signifies another, and it has been conjectured that these were Danites, "the sons of another tribe;" especially as Hushim is named as the only son of Dan, Ge 46:23. And they suppose that the name of Dan was not mentioned, because his descendants first established idolatry. But Zebulun, as well as Dan, is here omitted, perhaps because none of either of these tribes returned at first from Babylon. Though the Benjamites had been almost destroyed in the first days of the judges, they soon became numerous and powerful.

[Ahiram.]


7:13

Yahziel(TB/TL) <03185> [Jahziel.]

[Jahzeel. Shallum.]

[Shillem. the sons of Bilhah.]

7:13

Judul : Keturunan Naftali

Perikop : 1Taw 7:13


Anak-anak Naftali

Kej 30:8; [Lihat FULL. Kej 30:8]



7:14

Keturunan(TB)/bani(TL) <01121> [The sons.]

The text in these two verses seems to be strangely corrupted; and, as it stands, is scarcely intelligible. Probably it should be rendered, "The sons of Manasseh were Ashriel, whom his Syrian concubine bore to him; and Machir the father of Gilead, whom (his wife) bore to him. Machir took for a wife Maachah, sister to Huppim and Shuppim." This is nearly the version of Dr. Geddes.

Makhir(TB/TL) <04353> [Machir.]

7:14

Judul : Keturunan Manasye

Perikop : 1Taw 7:14-19


Keturunan Manasye

Kej 41:51; [Lihat FULL. Kej 41:51]; Yos 17:1; [Lihat FULL. Yos 17:1]; 1Taw 5:23 [Semua]

bapa Gilead.

Bil 26:30; [Lihat FULL. Bil 26:30]



7:15

Hupim(TB/TL) <02650> [Huppim.]

nama ...... Nama(TB)/bernama .... nama(TL) <08034> [and the name.]

It is certain that Zelophehad was not a son, but a descendant of Manasseh's, three generations having intervened; for he was the son of Hepher, the son of Gilead, the son of Machir, the son of Manasseh.

Zelafead Zelafead(TB)/Zelafead .... Zelafead(TL) <06765> [and Zelophehad.]

7:15

ialah Zelafead.

Bil 26:33; [Lihat FULL. Bil 26:33]; Bil 36:1-12 [Semua]



7:17

Bedan(TB/TL) <0917> [Bedan.]

7:17

keturunan Gilead

Bil 26:30; [Lihat FULL. Bil 26:30]



7:18

[Jeezer.]

7:18

Isyhod, Abiezer

Yos 17:2; [Lihat FULL. Yos 17:2]



7:19

Anak-anak Semida

Yos 17:2



7:20

7:20

Judul : Keturunan Efraim

Perikop : 1Taw 7:20-29


Keturunan Efraim

Kej 41:52; [Lihat FULL. Kej 41:52]; Bil 1:33; [Lihat FULL. Bil 1:33] [Semua]



7:21

pergi(TB)/turun(TL) <03381> [because they came.]

Or rather, "when [kÅ’y <\\See definition 03588\\>] {(kee)} they came down to take away their cattle;" for it does not appear that the sons of Ephraim were the aggressors, but the men of Gath, who appear to have been born in Egypt. This is the only place in the Sacred Writings where this piece of history is mentioned, and the transaction seems to have happened before the Israelites came out of Egypt; for it appears from the following verse, that Ephraim was alive when these children of his were slain.


7:22

berkabung(TB)/berkabunglah(TL) <056> [mourned.]

saudara-saudaranya(TB/TL) <0251> [and his brethren.]


7:23

Beria(TB/TL) <01283> [Beriah. that is, In evil. because.]

Many similar instances of the naming of children from passing circumstances, occur throughout the sacred volume. See those of a similar character with this verse: Ge 35:18, where Rachel, while dying, names her new-born son Ben-oni, or, the son of my sorrow. So in 1 SA 4:21, the wife of Phinehas, on being apprised of the death of Eli and her husband, and that the ark was taken by the Philistines, while in the pains of travail, and dying, named her son I-chabod, or, there is no glory. So also in the 4th chapter of this book, ver. 9, we read that Jabez, or, sorrowful, had that name given to him, because his mother "bare him with sorrow."


7:24

Bet-Horon-Hilir(TB) <01032> [Beth-horon.]

7:24

dan Bet-Horon-Hulu

Yos 10:10; [Lihat FULL. Yos 10:10]



7:27

Nun(TB/TL) <05126> [Non.]

[Nun, Oshea. Jehoshuah.]

[Joshua.]

[Jesus.]


7:28

Betel(TB)/Bait-el(TL) <01008> [Beth-el.]

Naaran(TB/TL) <05295> [Naaran.]

Naaran, or Naarath, Eusebius says was a town in his time called [Noorath,] Noorath, five miles from Jericho. It appears to be the same as [Neara,] Neara, mentioned by Josephus, from whence, he says, they brought the water which watered the palm-trees of Jericho.

[Naarath. Gezer.]

anak kotanya .......... anak kotanya ......... anak kotanya ...... anak kotanya(TB)/daerahnya ................ daerahnya ....... daerahnya ....... daerahnya(TL) <01323> [towns. Heb. daughters.]

7:28

dan Gezer

Yos 10:33



7:29

Manasye(TB/TL) <04519> [Manasseh.]

Bet-Sean(TB)/Bait-Sean(TL) <01052> [Beth-shean.]

[Bethshan. Taanach.]

Megido(TB/TL) <04023> [Megiddo.]

diam(TB)/duduklah(TL) <03427> [In these dwelt.]

7:29

Manasye: Bet-Sean

Yos 17:11; [Lihat FULL. Yos 17:11]

kotanya, Dor

Yos 11:2; [Lihat FULL. Yos 11:2]



7:30

Yimna(TB/TL) <03232> [Imnah.]

This variation only exists in the translation; the original being uniformly Jimnah, or Yimnah.

[Jimnah. Ishuai.]

This variation is also attributable to the translator; the Hebrew being in both places Isui, or rather, Yishwi.

[Isui.]

7:30

Judul : Keturunan Asyer

Perikop : 1Taw 7:30-40


Anak-anak Asyer

Bil 1:40; [Lihat FULL. Bil 1:40]



7:32

Somer(TB/TL) <07763> [Shomer.]

[Shamer.]


7:34

Semer(TB/TL) <08106> [Shamer.]

[Shomer.]


7:37

Yitran(TB)/Yiteran(TL) <03506> [Ithran.]

This name is essentially the same, the variation being caused by a paragogic [N–wn,] {noon:} here it is written [Yithrƒn <\\See definition 03506\\>,] Ithran, and in the following verse [Yether <\\See definition 03500\\,>] Jether.

[Jether.]


7:40

ada(TB)/jumlahnya(TL) <04557> [the number.]


8:1

Bela(TB/TL) <01106> [Bela.]

Ahrah(TB/TL) <0315> [Aharah.]

[Ahiram.]

8:1

Judul : Daftar keturunan Benyamin

Perikop : 1Taw 8:1-28


Benyamin

Kej 46:21; [Lihat FULL. Kej 46:21]



8:3

Adar(TB/TL) <0146> [Addar.]

The variation in this name is occasioned simply by the transposition of a {Dƒleth,] {daleth} and [Rˆysh,] {raish}; being in the parallel passage ['Ard <\\See definition 0714\\>,] Ard, and here [Addƒr <\\See definition 0146\\>,] Addar.

[Ard.]

8:3

ialah Adar,

Kej 46:21; [Lihat FULL. Kej 46:21]



8:4

Naaman, Ahoah,

2Sam 23:9



8:5

Gera(TB/TL) <01617> [Gera.]

Sefufan(TB)/Sefutan(TL) <08197> [Shephuphan.]

[ShuppŒym <\\See definition 08206\\>,] Shuppim, seems to be merely a contracted form of [Sheph–wphƒm <\\See definition 08197\\>,] Shupham, or rather, Shephupham, which, by the mutation of [Mˆm,] {mem,} into [N–wn,] {noon,} is here changed into [Sheph–wphƒn <\\See definition 08197\\>,] Shephuphan.

[Shuppim.]

[Shupham. Huram.]

Huram appears to be an error for Hupham in the parallel passage of Numbers, which, by contraction, is written Huppim.


8:6

Ehud(TB/TL) <0261> [Ehud.]

[Gera.]

Geba(TB/TL) <01387> [Geba.]

Manahat(TB/TL) <04506> [Manahath.]

8:6

anak-anak Ehud;

Hak 3:12-30 [Semua]



8:8

daerah(TB)/padang-padang(TL) <07704> [in the.]

diusirnya(TB)/disuruhkannya(TL) <07971> [he had.]


8:9

Hodesh(TB)/Hodesy(TL) <02321> [Hodesh.]

In the preceding verse it is said that "Hushim and Baara were his wives;" and here it said, "he begat of Hodesh his wife," etc; and then in the eleventh verse, his children by Hushim are mentioned, but not a word of Baara. It is probable, therefore, that Hodesh was another name for Baara; and this is asserted by the Targumist: "And he begat of Baara, that is, of Chodesh, his wife, so called because he espoused her anew."


8:12

Ono(TB/TL) <0207> [Ono.]

Ono is stated by Reland to have been three miles from Lydda.

Lod(TB/TL) <03850> [Lod.]

Lod, or Lydda, was situated about four leagues from Joppa, and a day's journey, or about thirty-two miles N. W. from Jerusalem; and, according to the Antonine Itinerary, twelve miles from Jamnia, eighteen from Eleutheropolis, and twenty two from Bethar. Josephus says it was a village, not yielding to a city in greatness; and that it was one of three toparchies dismembered from Samaria, and given to the Jews. It was destroyed by Cesitus in the Jewish war, and, when rebuilt, was called Diospolis. It is now called Loudd, and is a poor village, situated in a fine plain about a league to the E. N. E. of Ramia.

8:12

kota Ono

Ezr 2:33; Neh 6:2; 7:37; 11:35 [Semua]



8:13

Sema(TB/TL) <08087> [Shema.]

[Shimhi. the fathers.]

Ayalon(TB/TL) <0357> [Aijalon.]

[Ajalon.]

8:13

penduduk Ayalon;

Yos 10:12; [Lihat FULL. Yos 10:12]

penduduk Gat.

Yos 11:22; [Lihat FULL. Yos 11:22]



8:16


8:21

Simei(TB)/Simai(TL) <08096> [Shimhi.]

[Shema.]


8:28

[smelt.]

Yerusalem(TB)/Yeruzalem(TL) <03389> [Jerusalem.]

Jerusalem, the ancient capital of Judea, is situated in long. 35 degrees 20. min. E., lat. 31 degrees 47 min 47 sec. N.; and, according to the best authorities, 136 miles S. W. of Damascus, 34 miles S. of Shechem or Nablous, 45 miles E. of Jaffa, 27 miles N. of Hebron, and about 20 miles W. of Jericho. The city of Jerusalem was built on hills, and encompassed with mountains, (Ps 125:2,) in a stony and barren soil, and was about sixteen furlongs in length, say Strabo. The ancient city of Jebus, taken by David from the Jebusites, was not large, and stood on a mountain south of that on which the temple was erected. Here David built a new city, called the city of David, wherein was the royal palace. Between these two mountains lay the valley of Millo, filled up by David and Solomon; and after the reign of Manasseh, another city is mentioned, called the second. The Maccabees considerably enlarged Jerusalem on the north, enclosing a third hill; and Josephus mentions a fourth hill, called Bezetha, which Agrippa joined to the former: this new city lay north of the temple, along the brook Kidron. See note ch. 9:34.


8:29

bapa(TB/TL) <01> [the father.]

[Jehiel.]

8:29

Judul : Keturunan Saul

Perikop : 1Taw 8:29-40


Paralel:

1Taw 9:35-44 dengan 1Taw 8:29-40


di Gibeon

Yos 9:3; [Lihat FULL. Yos 9:3]



8:30

Abdon(TB/TL) <05658> [Abdon.]


8:31

Zekher(TB)/Zekhir(TL) <02144> [Zacher.]

[Zechariah.]


8:32

Simea(TB/TL) <08039> [Shimeah.]

[Shimeam.]


8:33

Ner(TB/TL) <05369> [Ner.]

Kish Kish(TB)/Kisy ... Kisy(TL) <07027> [Kish.]

[Cis. Saul.]

Abinadab(TB/TL) <041> [Abinadab.]

[Ishui. Esh-baal.]

[Ish-bosheth.]

8:33

Ner

1Sam 28:19; [Lihat FULL. 1Sam 28:19]

Kish;

1Sam 9:1; [Lihat FULL. 1Sam 9:1]

memperanakkan Saul;

1Sam 14:49

dan Esybaal.

2Sam 2:8; [Lihat FULL. 2Sam 2:8]



8:34

Meribaal ... Meribaal(TB)/Merib-baal ... Merib-baal(TL) <04807> [Merib-baal.]

[Mephibosheth. Micah.]

[Micha.]

8:34

Anak Yonatan

2Sam 9:12; [Lihat FULL. 2Sam 9:12]

dan Meribaal

2Sam 4:4; [Lihat FULL. 2Sam 4:4]; 2Sam 21:7-14; [Lihat FULL. 2Sam 21:7] s/d 14 [Semua]



8:35

Tarea(TB)/Taareya(TL) <08390> [Tarea.]

[Tahrea.]


8:36

Yoada Yoada(TB)/Yehoada ... Yehoada(TL) <03085> [Jehoadah.]

[Jarah.]


8:37

Rafa(TB/TL) <07498> [Rapha.]

[Rephiah.]


8:40

berani(TB)/membentang(TL) <01869> [archers.]

Anak-anak ... bani .......... anak ... cucu ... banyak ..... anaknya ... cucunya .... bani ...... bani(TB)/bani ................ beberapa berapa anaknya ... cucunya ......... bani(TL) <01121 07235> [many sons.]

8:40

bani Benyamin.

Bil 26:38; [Lihat FULL. Bil 26:38]



9:1

Israel ........... Israel(TB)/Israel ................. Israel(TL) <03478> [A.M. 2804, etc. B.C. 1200, etc. all Israel.]

pembuangan(TB)/tertawan(TL) <01540> [carried.]

9:1

Judul : Daftar penduduk Yerusalem

Perikop : 1Taw 9:1-34


Paralel:

Neh 11:3-19 dengan 1Taw 9:1-17


orang Israel

1Taw 11:1,10; 12:38; 14:8; 15:3,28; 18:14; 19:17; 21:5; 28:4,8; 1Taw 29:21,23; 2Taw 1:2; 5:3; 7:8; 10:3,16; 12:1; 13:4,15; 18:16; 2Taw 29:224:5; 28:23; 29:24; 30:1 [Semua]

ke Babel

Ul 21:10; [Lihat FULL. Ul 21:10]

tidak setia.

1Taw 5:25; [Lihat FULL. 1Taw 5:25]


Catatan Frasa: SELURUH ORANG ISRAEL.


9:2

mula-mula(TB/TL) <07223> [A.M. 3468. B.C. 536. the first.]

para budak di bait Allah(TB)/orang pemberian(TL) <05411> [the Nethinims.]

9:2

di kota-kota

Yos 9:27; Ezr 2:70 [Semua]

para budak

Ezr 2:43,58; 8:20; Neh 7:60 [Semua]



9:3

Yerusalem(TB)/Yeruzalem(TL) <03389> [Jerusalem.]

bani .... bani .... bani Efraim ......... Efrayim(TB)/bani ...... bani ...... bani Efrayim(TL) <01121 0669> [of the children of Ephraim.]


9:4

Bani(TB/TL) <01137> [Bani.]

Peres(TB)/Paris(TL) <06557> [Pharez.]

[Perez.]

9:4

bin Yehuda.

Kej 38:29; [Lihat FULL. Kej 38:29]; Kej 46:12 [Semua]



9:5

orang Syela(TB)/Siloni(TL) <07888> [Shilonites.]

[Shelanites.]

[Shiloni.]


9:6

Zerah(TB/TL) <02226> [Zerah.]

[Zarah.]


9:7

Salu(TB/TL) <05543> [Sallu.]


9:10

Yoyarib(TB/TL) <03080> [Jehoiarib.]

[Joiarib.]


9:11

Azarya(TB/TL) <05838> [Azariah.]

[Seraiah. the ruler.]


9:12

Mesilemit(TB)/Mesilemet(TL) <04921> [Meshillemith.]

[Meshillemoth. Immer.]

9:12

bin Pasyhur

Ezr 2:38; 10:22; Neh 10:3; Yer 21:1; 38:1 [Semua]



9:13

orang-orang semua(TB)/semua ... perkasa(TL) <02428 01368> [very able men. Heb. mighty men of valour.]


9:14

Semaya(TB/TL) <08098> [Shemaiah.]

Hasabya(TB/TL) <02811> [Hashabiah.]

bin ... bin ... bin .... keturunan(TB)/bin ... bin ... bin ..... bani(TL) <01121> [of the sons.]


9:15

Matanya(TB/TL) <04983> [Mattaniah.]

[Micha.]

Zikhri(TB/TL) <02147> [Zichri.]

[Zaccur.]

[Zabdi.]

[Zaccur.]

9:15

dan Matanya

2Taw 20:14; Neh 11:22 [Semua]



9:16

Obaja(TB/TL) <05662> [Obadiah.]

[Abda. Shammua.]

[the sons of Jeduthun.]

Netofa(TB)/Netofati(TL) <05200> [Netophathites.]

9:16

orang Netofa.

Neh 12:28



9:17

Penunggu-penunggu(TB)/penunggu pintu(TL) <07778> [the porters.]

Salum .......... Salum(TB)/Salum ............. Salum(TL) <07967> [Shallum.]

9:17

Penunggu-penunggu

1Taw 9:22; 1Taw 26:1; 2Taw 8:14; 31:14; Ezr 2:42; Neh 7:45 [Semua]



9:18

raja(TB/TL) <04428> [Who hitherto waited.]

The original is {we„d hennah,} which Houbigant and Dr. Geddes consider as a proper name, and render, "And Adanah was over the eastern gate, called the king's;" i.e., the gate by which the kings of Judah went to the temple. The list is here nearly the same with those found in Ezra and Nehemiah, and contains those who returned to Jerusalem with Zerubbabel: but the list in Nehemiah is more ample, probably because it contains those who came afterwards; the object of the sacred writer here being to give the names of those who came first, (ver. 2.) These consisted of men belonging not only to the tribes of Judah and Benjamin, but to many of the other tribes of Israel, who took advantage of the proclamation of Cyrus to return to Jerusalem. Properly speaking, the divisions mentioned here constituted the whole of the Israelitish people, who were divided into priests, Levites, common Israelites, and Nethinims.

raja(TB/TL) <04428> [the king's.]

penunggu-penunggu(TB)/penunggu pintu(TL) <07778> [they.]

9:18

pintu gerbang

1Taw 26:14; Yeh 43:1; 46:1 [Semua]



9:19

Ebyasaf(TB/TL) <043> [Ebiasaph.]

Korah(TB/TL) <07141> [Korah.]

ambang pintu(TB/TL) <05592> [gates. Heb. thresholds.]

Ps 84:10 *marg:

perkemahan(TB)/tentara(TL) <04264> [over the host.]

penjaga-penjaga ............. penjaga-penjaga pintu masuk(TB)/penunggu ............. penunggu pintu(TL) <08104 03996> [keepers of the entry.]

9:19

Salum

Yer 35:4



9:20

Pinehas(TB/TL) <06372> [Phinehas.]

TUHAN(TB)/Tuhan(TL) <03068> [the Lord.]

9:20

Pinehas

Bil 25:7-13 [Semua]



9:21

Zakharia(TB)/Zakharya(TL) <02148> [Zechariah.]

9:21

Zakharia

1Taw 26:2,14 [Semua]



9:22

desa-desa ........... jabatan(TB)/dusun-dusunnya ...... jawatan(TL) <02691 0530> [in their.]

Daud(TB/TL) <01732> [David.]

Samuel(TB)/Semuel(TL) <08050> [Samuel.]

diangkat(TL) <03245> [did ordain. Heb. founded. set office. or, trust.]

9:22

menjadi penunggu

1Taw 9:17; [Lihat FULL. 1Taw 9:17]

Samuel, pelihat

1Sam 9:9; [Lihat FULL. 1Sam 9:9]



9:23

pintu-pintu gerbang(TB)/pintu(TL) <08179> [the oversight.]


9:24

empat(TB)/keempat(TL) <0702> [four.]


9:25

tujuh(TB/TL) <07651> [seven.]

9:25

tujuh hari

2Raj 11:5



9:26

jabatan(TB)/tiap-tiap(TL) <0530> [set office. or, trust. chambers. or, storehouses. treasuries.]

9:26

serta perbendaharaan

1Taw 26:22



9:27

penjagaan(TB)/pengawalan(TL) <04931> [the charge.]

<04668> [the opening.]

9:27

rumah Allah

Bil 3:38; [Lihat FULL. Bil 3:38]

atas penjagaan

Yes 22:22



9:28

mengurus(TB)/memerintahkan(TL) <05921> [the charge.]

waktu ........... keluar(TB)/dibawanya masuk ....... dibawanya keluar(TL) <03318 0935> [bring them in and out. Heb. bring them in by tale, and carry them out.]


9:29

perabotan .... perabotan(TB)/perkakasan .... benda(TL) <03627> [instruments. or, vessels. the oil.]

kemenyan(TB/TL) <03828> [the frankincense.]

9:29

tempat kudus,

Bil 3:28; [Lihat FULL. Bil 3:28]; 1Taw 23:29 [Semua]



9:30

orang(TB)/anak(TL) <01121> [of the sons.]

9:30

sedangkan beberapa

Kel 30:23-25; [Lihat FULL. Kel 30:23] s/d 25 [Semua]



9:31

Salum(TB/TL) <07967> [Shallum.]

jawatannya(TL) <0530> [set office. or, trust.]

mengolah(TB)/direndang dalam kuali(TL) <02281> [in the pans. or, on flat plates, or slices.]


9:32

anak-anak(TB)/bani(TL) <01121> [the sons.]

roti(TB/TL) <03899> [shewbread. Heb. bread of ordering. to.]

9:32

roti sajian

Im 24:5-8; 1Taw 23:29; 2Taw 13:11 [Semua]



9:33

penyanyi(TB)/biduan(TL) <07891> [the singers.]

<06362> [were free.]

pekerjaannya(TB)/pekerjaan(TL) <04399> [they, etc. Heb. upon them. employed.]

A number of Levites were employed by rotation in singing the praises of Jehovah; and they seem to have continued the service day and night: see the References.

9:33

para penyanyi,

1Taw 6:31; [Lihat FULL. 1Taw 6:31]; 1Taw 25:1-31; 2Taw 5:12; [Lihat FULL. 2Taw 5:12] [Semua]

dan malam

Mazm 134:1



9:34

kepala bapa-bapa ..... kepala(TB)/penghulu bapa-bapa ..... kepala(TL) <01 07218> [chief fathers.]

Yerusalem(TB)/Yeruzalem(TL) <03389> [Jerusalem.]

We have already seen the situation and extent of this ancient city, (Note on 8:28;) but the Jerusalem of sacred history is no more. After having been successively destroyed by the Babylonians and Romans, and taken by the Saracens, Crusaders, and Turks, in the possession of the latter of whom it still continues, not a vestige remains of the capital of David and Solomon, not a monument of Jewish times is standing. The very course of the walls is changed, and the boundaries of the ancient city are become doubtful. The monks pretend to shew the sites of the sacred places; but they have not the slightest pretensions to even a probable identity with the real places. The Jerusalem that now is, however, called by the Arabs {El Kouds,} or "the holy city," is still a respectable, good-looking town, of an irregular shape: it is surrounded by high embattled walls, enclosing an area not exceeding two miles and a half, and occupying two small hills, having the valley of Jehoshaphat on the east, the valley of Siloam and Gehinnom on the south, and the valley of Rephaim on the west; and containing a population variously estimated at from 20,000 to 30,000 souls.


9:35

Gibeon .... Gibeon(TB/TL) <01391> [A.M. 2804, etc. B.C. 1200, etc. in Gibeon.]

bapa(TB/TL) <01> [the father.]

isterinya(TB)/bininya(TL) <0802> [whose.]

Some editions read {achatho,} "his sister;" but in the parallel place ch. 8:29, it is {ishto,} "his wife," which is also the reading of the LXX., Vulgate, Arabic, and Syriac here, and is undoubtedly the true reading. This repetition of part of Bemjamin's genealogy seems to have been intended merely as an introduction to the ensuing history.

9:35

Judul : Silsilah Saul

Perikop : 1Taw 9:35-44


Paralel:

1Taw 8:28-38 dengan 1Taw 9:35-44


yakni Yeiel,

1Taw 8:29



9:36

Kish(TB)/Kisy(TL) <07027> [Kish.]


9:37

Zakharia(TB)/Zakharya(TL) <02148> [Zechariah.]

Zacher is merely an abbreviation of Zechariah, by the omission of {Jah} or {Yah}, one of the names of God.

[Zacher.]


9:38

Simeam(TB/TL) <08043> [Shimeam.]

Shimeam seems to be a mistake for Shimeah; the only difference being [Mˆm,] {mem} final, and [Hˆ,] {hay}; and the LXX. in both places read [Samaa,] Sama„.

[Shimeah.]


9:39

Ner(TB/TL) <05369> [Ner.]

Saul Saul(TB)/Saul ... Saul(TL) <07586> [and Saul.]

[Ishui.]

Esybaal(TB/TL) <0792> [Eshbaal.]

9:39

Ner

1Taw 8:33; [Lihat FULL. 1Taw 8:33]

Kish;

1Sam 9:1; [Lihat FULL. 1Sam 9:1]

memperanakkan Yonatan,

1Sam 13:22

dan Esybaal.

2Sam 2:8; [Lihat FULL. 2Sam 2:8]



9:40

Meribaal ... Meribaal(TB)/Merib-baal ... Merib-baal(TL) <04807 04810> [Merib-baal.]

9:40

ialah Meribaal,

2Sam 4:4; [Lihat FULL. 2Sam 4:4]



9:41

[Ahaz.]


9:42

memperanakkan Yaera Yaera memperanakkan Yaera ...... memperanakkan(TB)/beranaklah Yaera ... Yaera beranaklah ......... beranaklah(TL) <03205 03294> [begat Jarah.]

Jarah seems also to be a mistake for Jehoadah, as the LXX. read uniformly [\~Iada\~,] Iada.

[Jehoadah.]


9:43

Refaya(TB/TL) <07509> [Rephaiah.]

Rapha is merely a contracted form of Rephaiah.

[Rapha.]




TIP #28: Arahkan mouse pada tautan catatan yang terdapat pada teks alkitab untuk melihat catatan ayat tersebut dalam popup. [SEMUA]
dibuat dalam 0.07 detik
dipersembahkan oleh YLSA