Matthew 22:13 
KonteksNETBible | Then the king said to his attendants, ‘Tie him up hand and foot and throw him into the outer darkness, where there will be weeping and gnashing of teeth!’ |
NASB © biblegateway Mat 22:13 |
"Then the king said to the servants, ‘Bind him hand and foot, and throw him into the outer darkness; in that place there will be weeping and gnashing of teeth.’ |
HCSB | "Then the king told the attendants, 'Tie him up hand and foot, and throw him into the outer darkness, where there will be weeping and gnashing of teeth.' |
LEB | Then the king said to the servants, ‘Tie him up _hand and foot_ [and] throw him into the outer darkness. In that place there will be weeping and gnashing of teeth!’ |
NIV © biblegateway Mat 22:13 |
"Then the king told the attendants, ‘Tie him hand and foot, and throw him outside, into the darkness, where there will be weeping and gnashing of teeth.’ |
ESV | Then the king said to the attendants, 'Bind him hand and foot and cast him into the outer darkness. In that place there will be weeping and gnashing of teeth.' |
NRSV © bibleoremus Mat 22:13 |
Then the king said to the attendants, ‘Bind him hand and foot, and throw him into the outer darkness, where there will be weeping and gnashing of teeth.’ |
REB | The king then said to his attendants, ‘Bind him hand and foot; fling him out into the dark, the place of wailing and grinding of teeth.’ |
NKJV © biblegateway Mat 22:13 |
"Then the king said to the servants, ‘Bind him hand and foot, take him away, and cast him into outer darkness; there will be weeping and gnashing of teeth.’ |
KJV | Then said the king to the servants, Bind him hand and foot, and take him away, and cast [him] into outer darkness; there shall be weeping and gnashing of teeth. |
![]()
[+] Bhs. Inggris
|
KJV | |
NASB © biblegateway Mat 22:13 |
|
NET [draft] ITL | |
GREEK WH | |
GREEK SR |