Pengkhotbah 9:10 
KonteksTB (1974) © SABDAweb Pkh 9:10 |
Segala sesuatu k yang dijumpai tanganmu untuk dikerjakan, kerjakanlah itu sekuat tenaga 1 , l karena tak ada pekerjaan, pertimbangan, pengetahuan dan hikmat m dalam dunia orang mati, n ke mana engkau akan pergi. |
AYT (2018) | Apa pun yang ditemukan oleh tanganmu untuk dikerjakan, lakukanlah itu dengan kekuatanmu. Sebab, tidak ada pekerjaan, pertimbangan, pengetahuan, atau hikmat di dunia orang mati, tempat ke mana kamu akan pergi. |
TL (1954) © SABDAweb Pkh 9:10 |
Segala sesuatu yang didapat oleh tanganmu akan dibuat, hendaklah kauperbuat dengan sekuat kuasamu, karena tiadalah barang pekerjaan atau kira-kira atau pengetahuan atau hikmat di dalam kubur, yang kautuju itu. |
BIS (1985) © SABDAweb Pkh 9:10 |
Kerjakanlah segala tugasmu dengan sekuat tenaga. Sebab nanti tak ada lagi pikiran atau kerja. Tak ada ilmu atau hikmat di dunia orang mati. Dan ke sanalah engkau akan pergi. |
MILT (2008) | Segala yang tanganmu temukan untuk melakukannya, lakukanlah dengan kekuatanmu, karena tidak ada pekerjaan, atau pertimbangan, atau pengetahuan, atau hikmat, di alam maut, tempat yang ke sana engkau tuju. |
Shellabear 2011 (2011) | Pekerjaan apa pun yang didapat tanganmu, kerjakanlah itu sekuat tenagamu, karena tidak ada pekerjaan, rancangan, pengetahuan, ataupun hikmat di alam kubur, ke mana engkau akan pergi. |
AVB (2015) | Usahakan dengan segala daya upaya apa-apa sahaja yang dikerjakan tanganmu kerana di alam kubur yang kamu tuju kelak tidak ada pekerjaan, perancangan, pengetahuan dan hikmah. |
![]()
[+] Bhs. Inggris
![]()
[+] Bhs. Indonesia
![]()
[+] Bhs. Suku
![]()
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Pkh 9:10 |
Segala sesuatu <03605> yang <0834> dijumpai <04672> tanganmu <03027> untuk dikerjakan <06213> , kerjakanlah <06213> itu sekuat tenaga <03581> , karena <03588> tak ada <0369> pekerjaan <04639> , pertimbangan <02808> , pengetahuan <01847> dan hikmat <02451> dalam dunia orang mati <07585> , ke mana <0834> engkau <0859> akan pergi <01980> . [<08033>] |
TL ITL © SABDAweb Pkh 9:10 |
|
AYT ITL | Apa pun <03605> yang <0834> ditemukan <04672> oleh tanganmu <03027> untuk dikerjakan <06213> , lakukanlah <06213> itu dengan kekuatanmu <03581> . Sebab <03588> , tidak ada <0369> pekerjaan <04639> , pertimbangan <02808> , pengetahuan <01847> , atau hikmat <02451> di dunia orang mati <07585> , tempat ke mana <08033> kamu <0859> akan pergi <01980> . |
HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris |
TB (1974) © SABDAweb Pkh 9:10 |
Segala sesuatu k yang dijumpai tanganmu untuk dikerjakan, kerjakanlah itu sekuat tenaga 1 , l karena tak ada pekerjaan, pertimbangan, pengetahuan dan hikmat m dalam dunia orang mati, n ke mana engkau akan pergi. |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Pkh 9:10 |
Segala sesuatu yang dijumpai tanganmu 1 untuk dikerjakan, kerjakanlah itu sekuat tenaga, karena tak ada pekerjaan 2 , pertimbangan, pengetahuan dan hikmat dalam dunia orang mati, ke mana engkau akan pergi. |
Catatan Full Life |
Pkh 9:10 1 Nas : Pengkh 9:10 Pekerjaan apa pun yang sedang kita lakukan, kita harus mengerjakannya dengan segenap hati, seperti bekerja untuk Tuhan (lih. Kol 3:23). |
![]() [+] Bhs. Inggris |