Lukas 5:32 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Luk 5:32 |
Aku datang bukan untuk memanggil orang benar, tetapi orang berdosa, supaya mereka bertobat. u " |
| AYT (2018) | Aku datang bukan untuk memanggil orang benar, tetapi untuk memanggil orang-orang berdosa supaya mereka bertobat.” |
| TL (1954) © SABDAweb Luk 5:32 |
Bukannya Aku datang memanggil orang yang benar, melainkan orang yang berdosa, supaya bertobat." |
| BIS (1985) © SABDAweb Luk 5:32 |
Aku datang bukan untuk memanggil orang-orang yang menganggap dirinya sudah baik, melainkan orang-orang yang berdosa supaya mereka bertobat dari dosa-dosa mereka." |
| TSI (2014) | Karena itu Aku datang untuk memanggil orang-orang berdosa supaya bertobat, bukan untuk orang-orang yang merasa dirinya benar!” |
| MILT (2008) | Aku datang tidak untuk memanggil orang-orang benar, melainkan orang-orang berdosa untuk pertobatan." |
| Shellabear 2011 (2011) | Aku datang bukan untuk memanggil orang-orang saleh melainkan orang-orang berdosa, supaya mereka bertobat." |
| AVB (2015) | Aku datang bukannya untuk memanggil orang benar, tetapi orang berdosa, supaya mereka bertaubat.” |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Luk 5:32 |
|
| TL ITL © SABDAweb Luk 5:32 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| GREEK WH | |
| GREEK SR | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Luk 5:32 |
1 Aku datang bukan untuk memanggil orang benar, tetapi orang berdosa, supaya mereka bertobat." |
![]() [+] Bhs. Inggris | |


pada popup untuk memperkecil ukuran huruf, ikon
pada popup untuk memperbesar ukuran huruf. [