Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Zakharia 1:12

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Za 1:12

Berbicaralah Malaikat TUHAN itu 1 , katanya: Ya TUHAN semesta alam, berapa lama y  lagi Engkau tidak menyayangi z  Yerusalem dan kota-kota Yehuda a  yang telah tujuh puluh b  tahun lamanya Kaumurkai itu?

AYT (2018)

Lalu, malaikat TUHAN menjawab, ‘Ya TUHAN semesta alam, sampai kapan Engkau tidak berbelaskasihan kepada Yerusalem dan kota-kota Yehuda, yang terhadap mereka, Engkau telah murka selama tujuh puluh tahun?’”

TL (1954) ©

SABDAweb Za 1:12

Maka sahutlah Malaekat Tuhan itu, katanya: Ya Tuhan serwa sekalian alam! Berapa lama lagi, maka Engkau tiada mengasihani Yeruzalem dan segala negeri Yehuda? Adapun Engkau murka akan dia itu sudah lebih dari tujuh puluh tahun lamanya.

BIS (1985) ©

SABDAweb Za 1:12

Lalu malaikat itu berkata, "TUHAN Yang Mahakuasa, tujuh puluh tahun lamanya Engkau murka kepada Yerusalem dan kota-kota di Yehuda. Sampai kapan Engkau akan tetap marah dan tidak mengampuni mereka?"

MILT (2008)

Dan malaikat TUHAN YAHWEH 03068 itu menjawab dan berkata, "Ya, TUHAN YAHWEH 03068 alam Tsebaot 06635, sampai kapankah Engkau tidak berbelaskasihan kepada Yerusalem dan kepada kota-kota Yehuda yang telah Engkau murkai selama tujuh puluh tahun ini?"

Shellabear 2011 (2011)

Lalu Malaikat ALLAH bersabda, "Ya ALLAH, Tuhan semesta alam, berapa lama lagikah Yerusalem dan kota-kota Yuda tidak Kaukasihani? Mereka telah Kaumurkai tujuh puluh tahun lamanya."

AVB (2015)

Lalu malaikat TUHAN bersabda, “Ya TUHAN alam semesta, berapa lama lagikah Yerusalem dan kota-kota Yehuda tidak Kaukasihani? Mereka telah Kaumurkai selama tujuh puluh tahun.”

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Za 1:12

Berbicaralah
<06030>
Malaikat
<04397>
TUHAN
<03068>
itu, katanya
<0559>
: Ya TUHAN
<03068>
semesta alam
<06635>
, berapa lama
<04970> <05704>
lagi Engkau
<0859>
tidak
<03808>
menyayangi
<07355>
Yerusalem
<03389>
dan kota-kota
<05892>
Yehuda
<03063>
yang
<0834>
telah tujuh puluh
<07657>
tahun
<08141>
lamanya Kaumurkai
<02194>
itu
<02088>
?
TL ITL ©

SABDAweb Za 1:12

Maka sahutlah
<06030>
Malaekat
<04397>
Tuhan
<03068>
itu, katanya
<0559>
: Ya Tuhan
<03068>
serwa sekalian alam
<06635>
! Berapa
<05704>
lama
<04970>
lagi, maka Engkau
<0859>
tiada
<03808>
mengasihani
<07355>
Yeruzalem
<03389>
dan segala
<0853>
negeri
<05892>
Yehuda
<03063>
? Adapun
<0834>
Engkau murka
<02194>
akan dia itu sudah lebih dari tujuh puluh
<07657>
tahun
<08141>
lamanya.
HEBREW
hns
<08141>
Myebs
<07657>
hz
<02088>
htmez
<02194>
rsa
<0834>
hdwhy
<03063>
yre
<05892>
taw
<0853>
Mlswry
<03389>
ta
<0853>
Mxrt
<07355>
al
<03808>
hta
<0859>
ytm
<04970>
de
<05704>
twabu
<06635>
hwhy
<03068>
rmayw
<0559>
hwhy
<03068>
Kalm
<04397>
Neyw (1:12)
<06030>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Za 1:12

Berbicaralah Malaikat TUHAN itu 1 , katanya: Ya TUHAN semesta alam, berapa lama y  lagi Engkau tidak menyayangi z  Yerusalem dan kota-kota Yehuda a  yang telah tujuh puluh b  tahun lamanya Kaumurkai itu?

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Za 1:12

Berbicaralah Malaikat 1  TUHAN itu, katanya: Ya TUHAN semesta alam, berapa lama lagi Engkau tidak menyayangi 2  Yerusalem dan kota-kota Yehuda yang telah tujuh puluh tahun lamanya Kaumurkai 3  itu?

Catatan Full Life

Za 1:12 1

Nas : Za 1:12

Penunggang kuda merah itu kini diperkenalkan sebagai malaikat Tuhan yang memohon syafaat demi Israel dan Yerusalem agar segera mengakhiri 70 tahun hukuman Allah atas Yerusalem dan Bait Suci, yang dibinasakan pada tahun 586 SM. Pembangunan kembali Bait Suci itu selesai pada tahun 516 SM, 70 tahun kemudian. Malaikat Tuhan itu mungkin Kristus

(lihat cat. --> Za 1:8-11;

[atau ref. Za 1:8-11]

bd. Kel 23:20-21; Yes 63:9), yang hingga kini masih membela kita (1Yoh 2:1).

[+] Bhs. Inggris



TIP #17: Gunakan Pencarian Universal untuk mencari pasal, ayat, referensi, kata atau nomor strong. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA