Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yosua 6:14

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yos 6:14

Demikianlah pada hari kedua mereka mengelilingi kota itu sekali saja, lalu pulang ke tempat perkemahan. Dan begitulah dilakukan mereka enam hari lamanya.

AYT (2018)

Pada hari kedua, mereka mengelilingi kota itu satu kali, lalu kembali ke perkemahan. Demikianlah mereka melakukannya selama enam hari.

TL (1954) ©

SABDAweb Yos 6:14

Maka begitu berjalanlah mereka itu keliling negeri pada hari yang keduapun sekali sahaja, lalu kembalilah mereka itu ke tempat tentara. Maka demikianlah kelakuannya enam hari lamanya.

BIS (1985) ©

SABDAweb Yos 6:14

Pada hari kedua itu mereka mengelilingi kota satu kali kemudian kembali ke perkemahan. Begitulah mereka lakukan setiap hari selama enam hari.

TSI (2014)

Di hari kedua, mereka kembali mengelilingi kota itu satu kali, lalu kembali ke perkemahan. Hal itu mereka lakukan selama enam hari berturut-turut.

MILT (2008)

Dan pada hari kedua mereka mengelilingi kota itu sekali, lalu pulang ke perkemahan. Demikianlah mereka melakukannya selama enam hari.

Shellabear 2011 (2011)

Pada hari kedua mereka mengelilingi kota itu satu kali lalu kembali ke perkemahan. Hal yang demikian itu mereka lakukan enam hari lamanya.

AVB (2015)

Pada hari kedua mereka mengelilingi kota itu sekali lalu kembali ke perkhemahan. Hal yang demikian itu dilakukan mereka selama enam hari.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yos 6:14

Demikianlah pada hari
<03117>
kedua
<08145>
mereka mengelilingi
<05437>
kota
<05892>
itu sekali saja
<0259> <06471>
, lalu pulang
<07725>
ke tempat perkemahan
<04264>
. Dan begitulah
<03541>
dilakukan
<06213>
mereka enam
<08337>
hari
<03117>
lamanya.
TL ITL ©

SABDAweb Yos 6:14

Maka begitu berjalanlah mereka itu keliling
<05437>
negeri
<05892>
pada hari
<03117>
yang keduapun
<08145>
sekali
<06471>
sahaja, lalu kembalilah
<07725>
mereka itu ke tempat tentara
<04264>
. Maka demikianlah
<03541>
kelakuannya
<06213>
enam
<08337>
hari
<03117>
lamanya.
AYT ITL
Pada hari
<03117>
kedua
<08145>
, mereka mengelilingi
<05437>
kota
<05892>
itu satu
<0259>
kali
<06471>
, lalu kembali
<07725>
ke perkemahan
<04264>
. Demikianlah
<03541>
mereka melakukannya
<06213>
selama enam
<08337>
hari
<03117>
.

[<0853>]
AVB ITL
Pada hari
<03117>
kedua
<08145>
mereka mengelilingi
<05437>
kota
<05892>
itu sekali
<06471> <0259>
lalu kembali
<07725>
ke perkhemahan
<04264>
. Hal yang demikian
<03541>
itu dilakukan
<06213>
mereka selama enam
<08337>
hari
<03117>
.

[<0853>]
HEBREW
Mymy
<03117>
tss
<08337>
wve
<06213>
hk
<03541>
hnxmh
<04264>
wbsyw
<07725>
txa
<0259>
Mep
<06471>
ynsh
<08145>
Mwyb
<03117>
ryeh
<05892>
ta
<0853>
wboyw (6:14)
<05437>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yos 6:14

1 Demikianlah pada hari kedua mereka mengelilingi kota itu sekali saja, lalu pulang ke tempat perkemahan. Dan begitulah dilakukan mereka enam hari lamanya.

[+] Bhs. Inggris



TIP #09: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab dan catatan hanya seukuran layar atau memanjang. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA