Yohanes 11:55 
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb Yoh 11:55 | Pada waktu itu hari raya Paskah h orang Yahudi sudah dekat dan banyak orang dari negeri itu berangkat ke Yerusalem untuk menyucikan diri i sebelum Paskah itu. | 
| AYT (2018) | Pada saat itu, Paskah orang Yahudi sudah dekat, dan banyak orang dari wilayah itu pergi ke Yerusalem sebelum Paskah untuk menyucikan diri mereka. | 
| TL (1954) © SABDAweb Yoh 11:55 | Tatkala itu hampirlah hari raya Pasah orang Yahudi dan banyak orang dari daerah jajahan itu pergi ke Yeruzalem dahulu daripada hari raya Pasah itu, supaya mereka itu bersuci diri. | 
| BIS (1985) © SABDAweb Yoh 11:55 | Pada waktu itu sudah dekat Hari Raya Paskah Yahudi. Banyak orang dari desa-desa sudah pergi ke Yerusalem untuk menjalankan upacara pembersihan diri sebelum perayaan itu. | 
| TSI (2014) | Beberapa hari sebelum orang-orang Yahudi merayakan Paskah, banyak orang dari seluruh negeri Israel pergi ke Yerusalem. Sesuai hukum Taurat, mereka datang beberapa hari sebelumnya untuk mengikuti upacara pembersihan diri sebelum perayaan tersebut. | 
| MILT (2008) | Dan Paskah orang-orang Yahudi sudah dekat. Dan banyak orang dari negeri itu naik ke Yerusalem sebelum Paskah, supaya mereka dapat menahirkan diri mereka. | 
| Shellabear 2011 (2011) | Pada waktu itu Paskah, hari raya bani Israil, hampir tiba. Banyak orang dari luar kota pergi ke Yerusalem sebelum hari raya Paskah itu dengan maksud untuk menyucikan diri. | 
| AVB (2015) | Menjelang Perayaan Paskah, ramai orang Yahudi dari kampung pergi ke Yerusalem untuk menjalani upacara bersuci sebelum perayaan itu. | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb Yoh 11:55 | |
| TL ITL © SABDAweb Yoh 11:55 | |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| GREEK WH | |
| GREEK SR | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Yoh 11:55 | Pada waktu itu hari raya Paskah 1 orang Yahudi sudah dekat dan banyak orang dari negeri itu berangkat ke Yerusalem untuk menyucikan 3 diri sebelum 2 Paskah 1 itu. | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


