Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yesaya 65:22

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yes 65:22

Mereka tidak akan mendirikan sesuatu, supaya orang lain mendiaminya, y  dan mereka tidak akan menanam sesuatu, supaya orang lain memakan buahnya; sebab umur z  umat-Ku akan sepanjang umur pohon, a  dan orang-orang pilihan-Ku b  akan menikmati pekerjaan tangan mereka.

AYT (2018)

Mereka tidak akan membangun untuk dihuni orang lain. Mereka tidak akan menanam untuk dimakan orang lain. Sebab, seperti usia pohon, demikianlah usia umat-Ku. Orang-orang pilihan-Ku akan menikmati pekerjaan tangan mereka.

TL (1954) ©

SABDAweb Yes 65:22

Tiada mereka itu akan membuat rumah sehingga orang lain duduk di dalamnya; tiada mereka itu akan menanam sehingga orang lain makan habis akan dia; karena seperti segala hari pohon kayu demikianpun akan segala hari umat-Ku dan segala orang pilihan-Kupun akan memakai habis-habis perbuatan tangannya.

BIS (1985) ©

SABDAweb Yes 65:22

(65:21)

MILT (2008)

Mereka tidak akan membangun, sehingga orang lain tinggal di dalamnya, mereka tidak akan menanam, sehingga orang lain memakannya. Sebab, seperti umur pohon, demikian hari-hari umat-Ku, dan orang-orang pilihan-Ku akan panjang menikmati pekerjaan tangan mereka.

Shellabear 2011 (2011)

Mereka tidak akan membangun sesuatu untuk dihuni orang lain, mereka tidak akan menanam sesuatu untuk dimakan orang lain, karena sebagaimana umur pohon, demikianlah umur umat-Ku. Orang-orang pilihan-Ku akan menikmati pekerjaan tangan mereka.

AVB (2015)

Mereka tidak akan membina sesuatu untuk dihuni orang lain, mereka tidak akan menanam sesuatu untuk dimakan orang lain, kerana sebagaimana umur pokok, demikianlah umur umat-Ku. Orang pilihan-Ku akan menikmati pekerjaan tangan mereka.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yes 65:22

Mereka tidak
<03808>
akan mendirikan
<01129>
sesuatu, supaya orang lain
<0312>
mendiaminya
<03427>
, dan mereka tidak
<03808>
akan menanam
<05193>
sesuatu, supaya orang lain
<0312>
memakan
<0398>
buahnya; sebab
<03588>
umur
<03117>
umat-Ku
<05971>
akan sepanjang umur
<03117>
pohon
<06086>
, dan orang-orang pilihan-Ku
<0972>
akan menikmati
<01086>
pekerjaan
<04639>
tangan
<03027>
mereka.
TL ITL ©

SABDAweb Yes 65:22

Tiada
<03808>
mereka itu akan membuat
<01129>
rumah sehingga orang lain
<0312>
duduk
<03427>
di dalamnya; tiada
<03808>
mereka itu akan menanam
<05193>
sehingga orang lain
<0312>
makan
<0398>
habis akan dia; karena
<03588>
seperti
<01086>
segala hari
<03117>
pohon kayu
<06086>
demikianpun akan segala hari
<03117>
umat-Ku
<05971>
dan segala orang pilihan-Kupun
<0972>
akan memakai habis-habis perbuatan
<04639>
tangannya
<03027>
.
AYT ITL
Mereka tidak
<03808>
akan membangun
<01129>
untuk dihuni
<03427>
orang lain
<0312>
. Mereka tidak
<03808>
akan menanam
<05193>
untuk dimakan
<0398>
orang lain
<0312>
. Sebab
<03588>
, seperti usia
<03117>
pohon
<06086>
, demikianlah usia
<03117>
umat-Ku
<05971>
. Orang-orang pilihan-Ku
<0972>
akan menikmati
<01086>
pekerjaan
<04639>
tangan
<03027>
mereka.
AVB ITL
Mereka tidak
<03808>
akan membina
<01129>
sesuatu untuk dihuni
<03427>
orang lain
<0312>
, mereka tidak
<03808>
akan menanam
<05193>
sesuatu untuk dimakan
<0398>
orang lain
<0312>
, kerana
<03588>
sebagaimana umur
<03117>
pokok
<06086>
, demikianlah umur
<03117>
umat-Ku
<05971>
. Orang pilihan-Ku
<0972>
akan menikmati
<01086>
pekerjaan
<04639>
tangan
<03027>
mereka.
HEBREW
yryxb
<0972>
wlby
<01086>
Mhydy
<03027>
hvemw
<04639>
yme
<05971>
ymy
<03117>
Ueh
<06086>
ymyk
<03117>
yk
<03588>
lkay
<0398>
rxaw
<0312>
wejy
<05193>
al
<03808>
bsy
<03427>
rxaw
<0312>
wnby
<01129>
al (65:22)
<03808>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Yes 65:22

Mereka tidak akan mendirikan sesuatu, supaya orang lain mendiaminya, y  dan mereka tidak akan menanam sesuatu, supaya orang lain memakan buahnya; sebab umur z  umat-Ku akan sepanjang umur pohon, a  dan orang-orang pilihan-Ku b  akan menikmati pekerjaan tangan mereka.

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yes 65:22

Mereka tidak akan mendirikan sesuatu, supaya orang lain mendiaminya, dan mereka tidak akan menanam sesuatu, supaya orang lain memakan buahnya; sebab umur 1  umat-Ku akan sepanjang umur 1  pohon, dan orang-orang pilihan-Ku akan menikmati 2  pekerjaan tangan mereka.

Catatan Full Life

Yes 40:1--66:24 1

Nas : Yes 40:1-66:24

Pasal-pasal ini ditulis selama tahun-tahun akhir hidup Yesaya. Allah menyatakan nubuat-nubuat ini supaya memberikan pengharapan dan penghiburan kepada umat-Nya selama mereka tertawan di Babel 150 tahun sesudah zaman Yesaya (lih. Yes 39:5-8); pasal-pasal ini penuh dengan penyataan nubuat mengenai Mesias yang akan datang dan kerajaan-Nya di bumi kelak. Beberapa peristiwa yang dinubuatkan digenapi berhubungan dengan tertawannya Yehuda oleh Babel dan pemulihannya. Banyak nubuat lain lebih khusus berhubungan dengan datangnya Yesus Kristus ke bumi, dan yang lain lagi masih menunggu penggenapan. Secara umum, pasal Yes 40:1-48:22 menekankan pelepasan, pasal Yes 49:1-57:21 penebusan, dan Yes 58:1-66:24 kemuliaan.


Yes 65:17-25 2

Nas : Yes 65:17-25

Nubuat ini meramalkan Kerajaan Allah di bumi kelak. Yesaya memadukan zaman kekekalan di mana tidak ada dosa dan kematian lagi (ayat Yes 65:17-19) dengan zaman Mesias (yaitu, kerajaan seribu tahun) yang mendahuluinya (ayat Yes 65:19-25; Wahy 20:4-6). Perhatikan bahwa ayat Yes 65:18 dimulai dengan kata yang menunjukkan perlawanan (tetapi): memang akan ada langit baru dan bumi baru, tetapi Allah juga mempunyai rencana bagi Yerusalem yang sekarang dalam kerajaan seribu tahun-Nya.

[+] Bhs. Inggris



TIP #01: Selamat Datang di Antarmuka dan Sistem Belajar Alkitab SABDA™!! [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA