Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yesaya 23:8

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yes 23:8

Siapakah yang memutuskan ini atas Tirus, kota yang pernah menghadiahkan mahkota, yang saudagar-saudagarnya l  pembesar-pembesar dan pedagang-pedagangnya m  orang-orang mulia di bumi?

AYT (2018)

Siapakah yang telah merencanakan hal ini terhadap Tirus, kota yang menganugerahkan mahkota, yang saudagar-saudagarnya adalah para pembesar dan pedagang-pedagangnya adalah orang terhormat di bumi?

TL (1954) ©

SABDAweb Yes 23:8

Siapakah sudah menakdirkan untung ini atas Tsur, yang biasa membahagi-bahagi makota dan saudagarnya bagaikan raja-raja dan biaperinya bagaikan orang besar-besar di dunia itu.

BIS (1985) ©

SABDAweb Yes 23:8

Bukankah saudagar-saudagarnya kaum bangsawan yang paling dihormati di bumi? Siapakah yang mengambil keputusan untuk menjatuhkan Tirus, kota yang paling berkuasa ini?

MILT (2008)

Siapa yang merencanakan hal ini atas Tirus, yang bermahkota, yang saudagar-saudagarnya adalah para penguasa yang pedagang-pedagangnya dihormati di bumi?

Shellabear 2011 (2011)

Siapakah yang merencanakan hal ini atas Tirus, kota yang menganugerahkan mahkota, yang saudagar-saudagarnya pembesar, yang pedagang-pedagangnya orang mulia di bumi?

AVB (2015)

Siapakah yang merancangkan hal ini terhadap Tirus, kota yang menganugerahkan mahkota, yang saudagar-saudagarnya penguasa, yang pedagang-pedagangnya orang mulia di bumi?

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yes 23:8

Siapakah
<04310>
yang memutuskan
<03289>
ini
<02063>
atas
<05921>
Tirus
<06865>
, kota yang pernah menghadiahkan mahkota
<05849>
, yang
<0834>
saudagar-saudagarnya
<05503>
pembesar-pembesar
<08269>
dan pedagang-pedagangnya
<03669>
orang-orang mulia
<03513>
di bumi
<0776>
?
TL ITL ©

SABDAweb Yes 23:8

Siapakah
<04310>
sudah menakdirkan untung
<03289>
ini
<02063>
atas
<05921>
Tsur
<06865>
, yang biasa membahagi-bahagi makota
<05849>
dan saudagarnya
<05503>
bagaikan raja-raja
<08269>
dan biaperinya
<03669>
bagaikan orang besar-besar
<03513>
di dunia
<0776>
itu.
HEBREW
Ura
<0776>
ydbkn
<03513>
hynenk
<03669>
Myrv
<08269>
hyrxo
<05503>
rsa
<0834>
hryjemh
<05849>
ru
<06865>
le
<05921>
taz
<02063>
Uey
<03289>
ym (23:8)
<04310>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Yes 23:8

Siapakah yang memutuskan ini atas Tirus, kota yang pernah menghadiahkan mahkota, yang saudagar-saudagarnya l  pembesar-pembesar dan pedagang-pedagangnya m  orang-orang mulia di bumi?

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yes 23:8

Siapakah yang memutuskan 1  ini atas Tirus, kota yang pernah menghadiahkan mahkota 2 , yang saudagar-saudagarnya 3  pembesar-pembesar dan pedagang-pedagangnya orang-orang mulia di bumi?

Catatan Full Life

Yes 13:1--24:17 1

Nas : Yes 13:1-23:18

Pasal-pasal ini mencatat berbagai hukuman yang dikenakan kepada berbagai bangsa asing dan pada Yerusalem yang murtad. Yesaya mulai dengan Babel (Yes 13:1-14:23) dan Asyur (Yes 14:24-27) dan melanjutkan dengan nubuat terhadap negeri-negeri yang lebih kecil. Pasal-pasal ini mengajarkan bahwa semua bangsa dan orang bertanggung jawab kepada Allah; orang yang menentang Dia dan rencana keselamatan ilahi-Nya akan dihukum dan dibinasakan, dan orang yang percaya kepada-Nya akan menang pada akhirnya.

[+] Bhs. Inggris



TIP #18: Centang "Hanya dalam TB" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab hanya dalam versi TB [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA