Yesaya 21:12 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Yes 21:12 |
Pengawal itu berkata: "Pagi akan datang, tetapi malam juga. Jika kamu mau bertanya, datanglah bertanya sekali lagi!" |
| AYT (2018) | Pengawal itu menjawab, “Pagi datang, dan demikian juga malam. Kalau kamu ingin bertanya, bertanyalah, datanglah lagi!” |
| TL (1954) © SABDAweb Yes 21:12 |
Maka sahut penunggu itu: Sudah sampai dini hari, maka ada lagi malam; jikalau kamu hendak bertanya, baiklah bertanya, tetapi datanglah kembali pada lain kali. |
| BIS (1985) © SABDAweb Yes 21:12 |
Jawabku, "Pagi akan datang, tetapi malam juga. Kalau mau bertanya, datanglah bertanya lagi." |
| MILT (2008) | Pengintai berkata: Pagi datang, dan juga malam; jika kamu mau memeriksa, periksalah! Kembalilah! Datanglah!" |
| Shellabear 2011 (2011) | Jawab pengawal itu, "Pagi akan datang, tetapi malam juga. Kalau kamu mau bertanya, datanglah bertanya lagi!" |
| AVB (2015) | Jawab pengawal itu, “Pagi akan datang, dan malam juga. Kalau kamu mahu bertanya, datanglah bertanya lagi!” |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Yes 21:12 |
|
| TL ITL © SABDAweb Yes 21:12 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB (1974) © SABDAweb Yes 21:12 |
Pengawal itu berkata: "Pagi akan datang, tetapi malam juga. Jika kamu mau bertanya, datanglah bertanya sekali lagi!" |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Yes 21:12 |
Pengawal itu berkata: "Pagi 1 akan datang, tetapi malam juga. Jika kamu mau bertanya 2 , datanglah bertanya 2 sekali lagi!" |
| Catatan Full Life |
Yes 13:1--24:17 1 Nas : Yes 13:1-23:18 Pasal-pasal ini mencatat berbagai hukuman yang dikenakan kepada berbagai bangsa asing dan pada Yerusalem yang murtad. Yesaya mulai dengan Babel (Yes 13:1-14:23) dan Asyur (Yes 14:24-27) dan melanjutkan dengan nubuat terhadap negeri-negeri yang lebih kecil. Pasal-pasal ini mengajarkan bahwa semua bangsa dan orang bertanggung jawab kepada Allah; orang yang menentang Dia dan rencana keselamatan ilahi-Nya akan dihukum dan dibinasakan, dan orang yang percaya kepada-Nya akan menang pada akhirnya. |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

