Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yeremia 30:8

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yer 30:8

Maka pada hari itu, demikianlah firman TUHAN semesta alam, Aku akan mematahkan kuk r  dari tengkuk mereka dan memutuskan tali-tali s  pengikat mereka, dan mereka t  tidak akan mengabdi lagi kepada orang-orang asing.

AYT (2018)

‘Akan terjadi pada waktu itu,’ firman TUHAN semesta alam, ‘bahwa Aku akan mematahkan kuknya dari tengkukmu dan akan memutuskan tali-talimu, dan orang-orang asing tidak akan lagi membuatnya menjadi budak.

TL (1954) ©

SABDAweb Yer 30:8

karena pada hari itu akan jadi, demikianlah firman Tuhan serwa sekalian alam, bahwa Aku memecahkan kuknya dari pada tengkukmu dan memutuskan segala tali pengikatmu; dan orang keluaranpun tiada memperhambakan dia pula,

BIS (1985) ©

SABDAweb Yer 30:8

TUHAN Yang Mahakuasa berkata lagi kepada umat-Nya, "Apabila tiba hari itu, gandar yang dikenakan pada tengkukmu akan Kupatahkan, dan belenggumu akan Kulepaskan. Kamu tidak akan menjadi budak orang asing lagi.

MILT (2008)

Maka akan terjadi pada hari itu," firman TUHAN YAHWEH 03068 alam Tsebaot 06635, "Aku akan mematahkan kuk dari tengkukmu, dan Aku akan menghancurkan belenggu-belenggumu. Dan orang-orang asing tidak lagi akan melayaninya;

Shellabear 2011 (2011)

Pada hari itu, demikianlah firman ALLAH, Tuhan semesta alam, Aku akan mematahkan kuk dari tengkuk mereka dan memutuskan tali-tali pengikat mereka. Orang-orang asing tidak akan memperhamba mereka lagi.

AVB (2015)

‘Pada hari itu,’ demikianlah firman TUHAN alam semesta, ‘Aku akan mematahkan kuk dari tengkuk mereka dan memutuskan tali pengikat mereka. Orang asing tidak akan memperhamba mereka lagi.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yer 30:8

Maka pada hari
<03117>
itu
<01931>
, demikianlah firman
<05002>
TUHAN
<03068>
semesta alam
<06635>
, Aku akan mematahkan
<07665>
kuk
<05923>
dari
<05921>
tengkuk
<06677>
mereka dan memutuskan
<05423>
tali-tali pengikat
<04147>
mereka, dan mereka tidak
<03808>
akan mengabdi
<05647>
lagi
<05750>
kepada orang-orang asing
<02114>
.

[<01961>]
TL ITL ©

SABDAweb Yer 30:8

karena
<01961>
pada hari
<03117>
itu akan jadi
<01931>
, demikianlah firman
<05002>
Tuhan
<03068>
serwa sekalian alam
<06635>
, bahwa Aku memecahkan
<07665>
kuknya
<05923>
dari pada tengkukmu
<06677>
dan memutuskan segala tali pengikatmu
<04147>
; dan orang keluaranpun
<02114>
tiada
<03808>
memperhambakan
<05647>
dia
<00>
pula
<05750>
,
AYT ITL
‘Akan terjadi
<01961>
pada waktu
<03117>
itu
<01931>
,’ firman
<05002>
TUHAN
<03068>
semesta alam
<06635>
, ‘bahwa Aku akan mematahkan
<07665>
kuknya
<05923>
dari
<05921>
tengkukmu
<06677>
dan akan memutuskan
<05423>
tali-talimu
<04147>
, dan orang-orang asing
<02114>
tidak
<03808>
akan lagi
<05750>
membuatnya menjadi budak
<05647>
.

[<00>]
HEBREW
Myrz
<02114>
dwe
<05750>
wb
<0>
wdbey
<05647>
alw
<03808>
qtna
<05423>
Kytwrowmw
<04147>
Krawu
<06677>
lem
<05921>
wle
<05923>
rbsa
<07665>
twabu
<06635>
hwhy
<03068>
Man
<05002>
awhh
<01931>
Mwyb
<03117>
hyhw (30:8)
<01961>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Yer 30:8

Maka pada hari itu, demikianlah firman TUHAN semesta alam, Aku akan mematahkan kuk r  dari tengkuk mereka dan memutuskan tali-tali s  pengikat mereka, dan mereka t  tidak akan mengabdi lagi kepada orang-orang asing.

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yer 30:8

Maka pada hari itu, demikianlah firman TUHAN semesta alam, Aku akan mematahkan 1  kuk dari tengkuk mereka dan memutuskan tali-tali pengikat mereka, dan mereka tidak akan mengabdi 2  lagi kepada orang-orang asing.

Catatan Full Life

Yer 30:1--35:3 1

Nas : Yer 30:1-33:26

Pasal Yer 30:1-33:26 berisi nubuat-nubuat Yeremia tentang pemulihan di masa depan dan penebusan baik Israel (kerajaan utara) maupun Yehuda (kerajaan selatan). Nubuat-nubuat Yeremia mencakup pemulihan orang Yahudi dari Babel yang akan terjadi pada waktu dekat dan berbagai peristiwa yang jauh di depan yang berkaitan dengan Mesias pada akhir zaman, saat Kristus akan memerintah atas umat-Nya. Yeremia meyakinkan para buangan Yahudi yang menghadapi masa depan yang rupanya tanpa harapan bahwa umat pilihan Allah tidak akan musnah; suatu sisa akan tetap ada dan melalui mereka Allah akan melaksanakan kehendak-Nya bagi dunia.

[+] Bhs. Inggris



TIP #30: Klik ikon pada popup untuk memperkecil ukuran huruf, ikon pada popup untuk memperbesar ukuran huruf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA