Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yeremia 3:9

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yer 3:9

Dengan sundalnya yang sembrono itu maka ia mencemarkan negeri b  dan berzinah c  dengan menyembah batu d  dan kayu. e 

AYT (2018)

Karena ia menganggap enteng pelacurannya, ia mencemarkan negeri itu dan melakukan perzinaan dengan batu-batu dan pohon-pohon.

TL (1954) ©

SABDAweb Yer 3:9

Maka sudah jadi oleh gampangan zinahnya, dinajiskannya negeri, karena ia telah berbuat zinah dengan batu dan kayupun.

BIS (1985) ©

SABDAweb Yer 3:9

dan sama sekali tidak merasa malu. Ia berzinah karena menyembah batu dan pohon, sehingga negeri ini menjadi najis.

MILT (2008)

Dan hal itu terjadi karena anggapan enteng persundalannya, sehingga dia telah mencemari negeri itu dan melakukan perzinaan dengan batu dan dengan kayu.

Shellabear 2011 (2011)

Karena ia memandang ringan perzinaannya, maka ia membuat negeri itu menjadi najis. Ia berzina dengan menyembah batu dan kayu.

AVB (2015)

Kerana dia memandang ringan perzinaannya, maka dia membuat negeri itu menjadi najis. Dia berzina dengan menyembah batu dan kayu.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yer 3:9

Dengan sundalnya
<02184>
yang sembrono
<06963>
itu maka ia mencemarkan
<02610>
negeri
<0776>
dan berzinah
<05003>
dengan
<0854>
menyembah batu
<068>
dan kayu
<06086>
.

[<01961> <0854>]
TL ITL ©

SABDAweb Yer 3:9

Maka sudah jadi
<01961>
oleh gampangan
<06963>
zinahnya
<02184>
, dinajiskannya
<02610>
negeri
<0776>
, karena ia telah berbuat zinah
<05003>
dengan
<0854>
batu
<068>
dan kayupun
<06086>
.
AYT ITL
Karena ia menganggap enteng
<06963>
pelacurannya
<02184>
, ia mencemarkan
<02610>
negeri
<0776>
itu dan melakukan perzinaan
<05003>
dengan
<0854>
batu-batu
<068>
dan pohon-pohon
<06086>
.

[<01961> <0853> <0854>]
AVB ITL
Kerana dia memandang ringan
<06963>
perzinaannya
<02184>
, maka dia membuat
<02610> <0>
negeri
<0776>
itu menjadi najis
<0> <02610>
. Dia berzina
<05003>
dengan menyembah batu
<068>
dan
<0854>
kayu
<06086>
.

[<01961> <0853> <0854>]
HEBREW
Ueh
<06086>
taw
<0854>
Nbah
<068>
ta
<0854>
Pantw
<05003>
Urah
<0776>
ta
<0853>
Pnxtw
<02610>
htwnz
<02184>
lqm
<06963>
hyhw (3:9)
<01961>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yer 3:9

Dengan sundalnya yang sembrono 1  itu maka ia mencemarkan 2  negeri dan berzinah 3  dengan menyembah batu dan kayu.

[+] Bhs. Inggris



TIP #02: Coba gunakan wildcards "*" atau "?" untuk hasil pencarian yang leb?h bai*. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA