Yeremia 27:9
KonteksTB (1974) © SABDAweb Yer 27:9 |
Mengenai kamu, janganlah kamu mendengarkan nabi-nabimu 1 , d juru-juru tenungmu, e juru-juru mimpimu, f tukang-tukang ramalmu g dan tukang-tukang sihirmu h yang berkata kepadamu: Janganlah kamu mau takluk i kepada raja Babel! |
AYT (2018) | Mengenai kamu, jangan dengarkan nabi-nabimu, para peramalmu, para juru mimpimu, para tukang sihirmu, atau dukun-dukunmu, yang berbicara kepadamu, katanya, ‘Kamu tidak akan melayani Raja Babel.’ |
TL (1954) © SABDAweb Yer 27:9 |
Sebab itu janganlah kamu mendengar akan nabi-nabimu dan akan petenungmu dan akan pemimpinmu dan akan ahli nujummu dan akan penyulapmu, yang berkata-kata kepadamu demikian: Tiada kamu akan diperhambakan oleh raja Babil. |
BIS (1985) © SABDAweb Yer 27:9 |
Janganlah mendengarkan nabi-nabi atau siapa pun juga yang melarang kamu takluk kepada raja Babel, walaupun mereka mengaku telah menerima petunjuk dari mimpi, roh-roh halus, atau dengan memakai kekuatan gaib. |
MILT (2008) | "dan mengenai kamu, janganlah mendengarkan nabi-nabimu, atau para peramalmu, atau juru mimpimu, atau para juru tenungmu, maupun tukang-tukang sihirmu, yang berkata kepadamu, dengan mengatakan: Kamu tidak akan melayani raja Babilon. |
Shellabear 2011 (2011) | Mengenai kamu, jangan dengarkan nabi-nabimu, juru-juru tenungmu, juru-juru mimpimu, peramal-peramalmu, atau juru-juru teluhmu yang berkata kepadamu, Kamu tidak akan takluk kepada raja Babel. |
AVB (2015) | Mengenai kamu, jangan dengarkan nabimu, penenungmu, tukang mimpimu, peramalmu, atau tukang sihirmu yang berkata kepadamu, ‘Kamu tidak akan takluk kepada raja Babel.’ |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Yer 27:9 |
Mengenai kamu <0859> , janganlah <0408> kamu mendengarkan <08085> nabi-nabimu <05030> , juru-juru tenungmu <07080> , juru-juru mimpimu <02472> , tukang-tukang ramalmu <06049> dan tukang-tukang sihirmu <03786> yang <0834> berkata <0559> kepadamu <0413> : Janganlah <03808> kamu mau takluk <05647> kepada raja <04428> Babel <0894> ! |
TL ITL © SABDAweb Yer 27:9 |
Sebab itu janganlah <0408> kamu <0859> mendengar <08085> akan <0413> nabi-nabimu <05030> dan akan <0413> petenungmu <07080> dan akan <0413> pemimpinmu <02472> dan akan <0413> ahli nujummu <06049> dan akan <0413> penyulapmu <03786> , yang <0834> berkata-kata <0559> kepadamu <0413> demikian: Tiada <03808> kamu akan diperhambakan <05647> oleh raja <04428> Babil <0894> . |
AYT ITL | |
AVB ITL | |
HEBREW | |
[+] Bhs. Inggris |
TB (1974) © SABDAweb Yer 27:9 |
Mengenai kamu, janganlah kamu mendengarkan nabi-nabimu 1 , d juru-juru tenungmu, e juru-juru mimpimu, f tukang-tukang ramalmu g dan tukang-tukang sihirmu h yang berkata kepadamu: Janganlah kamu mau takluk i kepada raja Babel! |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Yer 27:9 |
Mengenai kamu, janganlah kamu mendengarkan 1 nabi-nabimu, juru-juru tenungmu, juru-juru mimpimu 2 , tukang-tukang ramalmu dan tukang-tukang sihirmu yang berkata kepadamu: Janganlah kamu mau takluk kepada raja Babel! |
Catatan Full Life |
Yer 27:9 1 Nas : Yer 27:9 Para nabi palsu meramalkan pemberontakan yang akan berhasil terhadap musuh-musuh mereka dan mendorong bangsa itu untuk melepaskan diri dari kuk Babel. Yeremia, pada pihak lain, menasihati umat itu untuk tidak mendengarkan para nabi itu; ia bernubuat bahwa Babel akan menguasai Yehuda dan negara-negara di sekitarnya. |
[+] Bhs. Inggris |