Yeremia 23:13
KonteksTB (1974) © SABDAweb Yer 23:13 |
Di kalangan para nabi Samaria Aku melihat ada yang kurang pantas: mereka bernubuat demi Baal c dan menyesatkan d umat-Ku Israel. |
AYT (2018) | “Di antara nabi-nabi Samaria, Aku melihat sesuatu yang tidak pantas. Mereka bernubuat demi Baal dan membuat jemaat-Ku, Israel, tersesat. |
TL (1954) © SABDAweb Yer 23:13 |
Sesungguhnya sudah Kulihat barang yang tiada patut pada segala nabi Samaria; mereka itu sudah bernubuat dengan nama Baal dan disesatkannya umat-Ku Israel; |
BIS (1985) © SABDAweb Yer 23:13 |
Dosa nabi-nabi Samaria sudah Kulihat. Mereka berbicara atas nama Baal, dan menyesatkan Israel, umat-Ku. |
MILT (2008) | "Dan Aku telah melihat ketidaklayakan di antara para nabi Samaria, mereka bernubuat bagi Baal dan telah menyebabkan umat-Ku Israel sesat. |
Shellabear 2011 (2011) | "Di antara nabi-nabi Samaria Aku melihat hal yang tidak patut: mereka meramal atas nama Dewa Baal dan menyesatkan umat-Ku Israil. |
AVB (2015) | “Antara nabi Samaria Aku melihat hal yang tidak patut: mereka bernubuat atas nama Baal dan menyesatkan umat-Ku Israel. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Yer 23:13 |
|
TL ITL © SABDAweb Yer 23:13 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
HEBREW | |
[+] Bhs. Inggris |
TB (1974) © SABDAweb Yer 23:13 |
Di kalangan para nabi Samaria Aku melihat ada yang kurang pantas: mereka bernubuat demi Baal c dan menyesatkan d umat-Ku Israel. |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Yer 23:13 |
Di kalangan para nabi Samaria Aku melihat 3 ada yang kurang pantas 1 : mereka bernubuat 2 demi Baal dan menyesatkan umat-Ku 3 Israel. |
Catatan Full Life |
Yer 23:9-40 1 Nas : Yer 23:9-40 Yeremia mencela dosa-dosa para nabi palsu yang mencemooh berita malapetakanya (Yer 6:13-14; 14:14-16; 29:8-9) dan hanya mengumumkan damai sejahtera dan kemakmuran (lihat cat. --> Yer 6:14). [atau ref. Yer 6:14] Yeremia meletakkan tanggung jawab keadaan moral Yehuda yang menyedihkan itu atas para nabi fasik ini. |
[+] Bhs. Inggris |