Yehezkiel 22:20                   
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb Yeh 22:20 | Seperti orang mengumpulkan perak, tembaga, besi, timah hitam dan timah putih di dalam peleburan dan mengembus api di bawahnya untuk meleburnya, demikianlah Aku akan mengumpulkan kamu dalam murka-Ku dan amarah-Ku dan menaruh kamu di dalamnya dan melebur kamu. v | 
| AYT (2018) | Seperti mereka mengumpulkan perak, perunggu, besi, timah hitam, dan timah putih ke dalam perapian, lalu meniup api ke atasnya untuk meleburnya, begitulah Aku akan mengumpulkanmu ke dalam kemarahan-Ku dan ke dalam murka-Ku, dan Aku akan meletakkanmu di sana dan meleburmu. | 
| TL (1954) © SABDAweb Yeh 22:20 | Seperti orang mengumpulkan perak dan tembaga dan besi dan timah hitam dan timah putih di tengah-tengah dapur, sambil menghembuskan api kelilingnya hendak menghancurkan dia, demikianpun Aku akan mengumpulkan kamu kelak dengan murka-Ku dan kehangatan amarah-Ku, dan menghancurkan kamu di dalam dapur. | 
| BIS (1985) © SABDAweb Yeh 22:20 | (22:19) | 
| MILT (2008) | Seperti orang-orang yang mengumpulkan perak, perunggu, besi, timah hitam, dan timah putih ke tengah-tengah peleburan, dan menghembuskan api di atasnya untuk meleburnya; demikianlah Aku akan mengumpulkan kamu di dalam murka-Ku dan kegeraman-Ku, dan Aku akan meninggalkan dan meleburmu. | 
| Shellabear 2011 (2011) | Seperti orang mengumpulkan perak, tembaga, besi, timah hitam, dan timah putih dalam dapur peleburan lalu mengembuskan api kepadanya dan meleburnya, demikian pulalah Aku akan mengumpulkan kamu dalam murka-Ku serta amarah-Ku. Aku akan menaruh kamu di situ lalu melebur kamu. | 
| AVB (2015) | Seperti orang mengumpulkan perak, tembaga, besi, timah hitam, dan timah putih di dalam dapur peleburan lalu menghembuskan api kepadanya dan meleburnya, demikian pulalah Aku akan mengumpulkan kamu dalam murka-Ku serta amarah-Ku. Aku akan menaruh kamu di situ lalu melebur kamu. | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb Yeh 22:20 | Seperti orang mengumpulkan <06910>  perak <03701> , tembaga <05178> , besi <01270> , timah hitam <05777>  dan timah putih <0913>  di dalam <08432>  peleburan <03564>  dan mengembus <05301>  api <0784>  di bawahnya <05921>  untuk meleburnya <05413> , demikianlah <03651>  Aku akan mengumpulkan <06908>  kamu dalam murka-Ku <0639>  dan amarah-Ku <02534>  dan menaruh <03240>  kamu di dalamnya dan melebur <05413>  kamu.  [<0413>] | 
| TL ITL © SABDAweb Yeh 22:20 | Seperti orang mengumpulkan <06910>  perak <03701>  dan tembaga <05178>  dan besi <01270>  dan timah hitam <05777>  dan timah putih <0913>  di <0413>  tengah-tengah <08432>  dapur <03564> , sambil menghembuskan <05301>  api <0784>  kelilingnya <05921>  hendak menghancurkan <05413>  dia, demikianpun <03651>  Aku akan mengumpulkan <06908>  kamu kelak dengan murka-Ku <0639>  dan kehangatan amarah-Ku <02534> , dan menghancurkan <05413>  kamu di dalam dapur.  | 
| AYT ITL | Seperti mereka mengumpulkan <06910>  perak <03701> , perunggu <05178> , besi <01270> , timah hitam <05777> , dan timah putih <0913>  ke <0413>  dalam <08432>  perapian <03564> , lalu meniup <05301>  api <0784>  ke atasnya <05921>  untuk meleburnya <05413> , begitulah <03651>  Aku akan mengumpulkanmu <06908>  ke dalam kemarahan-Ku <0639>  dan ke dalam murka-Ku <02534> , dan Aku akan meletakkanmu <03240>  di sana dan meleburmu <05413> .  [<0853>] | 
| AVB ITL | Seperti orang mengumpulkan <06910>  perak <03701> , tembaga <05178> , besi <01270> , timah hitam <05777> , dan timah putih <0913>  di <0413>  dalam <08432>  dapur peleburan <03564>  lalu menghembuskan <05301>  api <0784>  kepadanya <05921>  dan meleburnya <05413> , demikian <03651>  pulalah Aku akan mengumpulkan <06908>  kamu dalam murka-Ku <0639>  serta amarah-Ku <02534> . Aku akan menaruh <03240>  kamu di situ lalu melebur <05413>  kamu.  [<0853>] | 
| HEBREW | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Yeh 22:20 | Seperti orang mengumpulkan 1 perak, tembaga, besi, timah hitam dan timah putih di dalam peleburan dan mengembus api di bawahnya untuk meleburnya, demikianlah Aku akan mengumpulkan kamu dalam murka-Ku 2 dan amarah-Ku dan menaruh kamu di dalamnya dan melebur kamu. | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


 
   untuk merubah tampilan teks alkitab dan catatan hanya seukuran layar atau memanjang. [
 untuk merubah tampilan teks alkitab dan catatan hanya seukuran layar atau memanjang. [