Yehezkiel 2:2
KonteksTB (1974) © SABDAweb Yeh 2:2 |
Sementara Ia berbicara dengan aku, kembalilah rohku ke dalam aku 1 dan ditegakkannyalah aku. s Kemudian aku mendengar Dia yang berbicara dengan aku. |
AYT (2018) | Ketika Dia berfirman kepadaku, Roh masuk ke dalamku dan membuatku berdiri pada kakiku, dan aku mendengar Dia berfirman kepadaku. |
TL (1954) © SABDAweb Yeh 2:2 |
Maka dalam antara Ia berfirman kepadaku datanglah suatu roh ke dalam aku, yang mendirikan aku dengan kakiku, lalu kudengar Ia yang berfirman kepadaku. |
BIS (1985) © SABDAweb Yeh 2:2 |
Sewaktu suara itu kudengar, masuklah Roh Allah ke dalam diriku, dan ditegakkannya aku. Kemudian kudengar lagi suara itu mengatakan, |
MILT (2008) | Maka masuklah Roh ke dalam diriku selagi Dia berbicara kepadaku; dan Dia menegakkan aku di atas kedua kakiku, dan aku mendengarkan Dia yang berfirman kepadaku. |
Shellabear 2011 (2011) | Ketika Ia berfirman kepadaku, Ruh masuk ke dalamku dan menegakkan aku. Lalu kudengar Dia yang berfirman kepadaku. |
AVB (2015) | Ketika Dia berfirman kepadaku, Roh masuk ke dalamku dan menegakkan aku. Lalu kudengar Dia yang berfirman kepadaku. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Yeh 2:2 |
|
TL ITL © SABDAweb Yeh 2:2 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
HEBREW | |
[+] Bhs. Inggris |
TB (1974) © SABDAweb Yeh 2:2 |
Sementara Ia berbicara dengan aku, kembalilah rohku ke dalam aku 1 dan ditegakkannyalah aku. s Kemudian aku mendengar Dia yang berbicara dengan aku. |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Yeh 2:2 |
1 Sementara Ia berbicara dengan aku, kembalilah rohku ke dalam aku dan ditegakkannyalah aku. Kemudian aku mendengar Dia yang berbicara dengan aku. |
Catatan Full Life |
Yeh 2:2 1 Nas : Yeh 2:2 (versi Inggris NIV -- Roh masuk ke dalam aku). Yehezkiel dikuasai oleh Roh Allah untuk memberitakan berita Allah. Ketika itu dan saat ini, Allah menuntut bahwa umat-Nya diberi kuasa oleh Roh Kudus untuk memberitakan Injil dengan efektif kepada semua bangsa (lih. Kis 1:8; Kis 2:4). |
[+] Bhs. Inggris |