Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Wahyu 9:19

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Why 9:19

Sebab kuasa kuda-kuda itu terdapat di dalam mulutnya dan di dalam ekornya. Sebab ekornya sama seperti ular; mereka berkepala dan dengan kepala mereka itu mereka mendatangkan kerusakan.

AYT (2018)

Sebab, kekuatan kuda-kuda itu terdapat pada mulut dan ekor mereka. Sebab, ekor mereka seperti ular dan memiliki kepala, dan dengan itulah mereka menyiksa.

TL (1954) ©

SABDAweb Why 9:19

Karena kuasa segala kuda itu ada di dalam mulutnya dan di dalam ekornya: Karena ekornya itu serupa ular, yaitu berkepala, dan dengan itu ia menyakiti.

BIS (1985) ©

SABDAweb Why 9:19

Kekuatan kuda-kuda itu terdapat pada mulutnya dan juga pada ekornya. Ekor-ekornya seperti ular berkepala. Dengan ekornya itu, kuda-kuda itu menyiksa manusia.

MILT (2008)

Sebab wewenang mereka ada pada mulut mereka dan pada ekor mereka; karena ekor mereka serupa ular yang memiliki kepala, dan dengan itu mereka menyakiti.

Shellabear 2011 (2011)

Kekuatan dari kuda-kuda itu ada pada mulut dan ekor mereka. Ekor mereka seperti ular, dan berkepala. Lalu dengan ekor-ekor itu mereka menyiksa manusia.

AVB (2015)

Kuasa kuda itu pada mulut dan ekornya. Kuda itu menyeksa manusia dengan ekornya yang seperti ular berkepala.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Why 9:19

Sebab
<1063>
kuasa
<1849>
kuda-kuda
<2462>
itu terdapat
<1510>
di dalam
<1722>
mulutnya
<4750> <846>
dan
<2532>
di dalam
<1722>
ekornya
<3769> <846>
. Sebab
<1063>
ekornya
<3769> <846>
sama seperti
<3664>
ular
<3789>
; mereka berkepala
<2192> <2776>
dan
<2532>
dengan
<1722>
kepala mereka
<846>
itu mereka mendatangkan kerusakan
<91>
.
TL ITL ©

SABDAweb Why 9:19

Karena
<1063>
kuasa
<1849>
segala kuda
<2462>
itu ada di
<1722>
dalam mulutnya
<4750>
dan
<2532>
di
<1722>
dalam ekornya
<3769>
: Karena
<1063>
ekornya
<3769>
itu serupa
<3664>
ular
<3789>
, yaitu berkepala
<2776>
, dan
<2532>
dengan
<1722>
itu ia menyakiti
<91>
.
AYT ITL
Sebab
<1063>
, kekuatan
<1849>
kuda-kuda
<2462>
itu terdapat
<1510>
pada
<1722>
mulut
<4750>
dan
<2532>
ekor
<3769>
mereka
<846>
. Sebab
<1063>
, ekor
<3769>
mereka
<846>
seperti
<3664>
ular
<3789>
dan memiliki
<2192>
kepala
<2776>
, dan
<2532>
dengan
<1722>
itulah mereka
<846>
menyiksa
<91>
.

[<846> <1722>]
GREEK
h
<3588>
T-NSF
gar
<1063>
CONJ
exousia
<1849>
N-NSF
twn
<3588>
T-GPM
ippwn
<2462>
N-GPM
en
<1722>
PREP
tw
<3588>
T-DSN
stomati
<4750>
N-DSN
autwn
<846>
P-GPM
estin
<1510> (5748)
V-PXI-3S
kai
<2532>
CONJ
en
<1722>
PREP
taiv
<3588>
T-DPF
ouraiv
<3769>
N-DPF
autwn
<846>
P-GPM
ai
<3588>
T-NPF
gar
<1063>
CONJ
ourai
<3769>
N-NPF
autwn
<846>
P-GPM
omoiai
<3664>
A-NPF
ofesin
<3789>
N-DPM
ecousai
<2192> (5723)
V-PAP-NPF
kefalav
<2776>
N-APF
kai
<2532>
CONJ
en
<1722>
PREP
autaiv
<846>
P-DPF
adikousin
<91> (5719)
V-PAI-3P
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Why 9:19

Sebab kuasa kuda-kuda itu terdapat di dalam mulutnya 1  dan di dalam ekornya 1 . Sebab ekornya 1  sama seperti ular; mereka berkepala dan dengan 1  kepala mereka 1  itu mereka mendatangkan kerusakan.

[+] Bhs. Inggris



TIP #17: Gunakan Pencarian Universal untuk mencari pasal, ayat, referensi, kata atau nomor strong. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA